Cinegogía

Browse Items (210 total)

  • zulay.jpeg

    Zulay Sarvino is part of a family of weavers in the Quinchuqui village of the Otavalo region in the Andean highlands of Ecuador. The film shows her family's life in the first half, but in the second half Zulay accompanies the filmmakers back to Los Angeles to seek out new markets for their weavings. (World Cat)
  • y_tenemos_sabor.jpg

    Recorrido por la exótica gama de instrumentos de percusión utilizados en la música cubana y los orígenes de estos: claves, cucharas, maracas, bongós, güiros (hechos con calabazas), cencerros, quijadas de caballo. Gómez era música de formación y su montaje sincopado captura la rítmica cruzada de la música, sirviéndole de contrapunto. (Film Affinity ES)
  • Xulum'chon.jpg

    Xulum'chon is an indigenous Tzotzil women's collective in the Highlands of Chiapas. Through their work as weavers, they struggle to receive a just price for their work so they can provide their children a dignified life and education and continue to support their resistance. (WorldCat)
  • Warmi_Luna_Gunna_Sol.jpg

    This work explores the feelings of Kichwa Otavalo women in the face of Western thought, which marks their lives from birth, and how this in turn affects the construction of their identity. (Hemispheric Institute)
  • Vuelve.jpg

    Shows daily life of a group of Chipaya Indians in Bolivia in the early 1950s, when drought made food production very difficult. (Worldcat)
  • voladora.jpeg

    Voladora, a 10-minute documentary, shows how tensions arise in the community when women enter traditionally male spaces. One of the results of the first video workshop organized by the CAI, it was produced for a general audience and shown in film festivals and other forums, winning first place at the Fifth Festival of Indigenous Film in Morelia, Michoacán. As do most ethnobiographic documentaries, it focuses on the personal reality and culture of a marginal individual (Prelorán, 2006). It looks at the situation of a young Totonaca, Viviana Guerrero, who is struggling to achieve her dream of becoming part of the ancient ritual dance the Voladores (Flyers). It begins with the leader of Viviana’s dance group talking about having received the announcement prohibiting women from participating in this dance. Then, with the display of the title, the filmmaker introduces the documentary’s topic and the narrative conflict. Source: González Hurtado, Argelia. “Resistance and Revival: Indigenous Women Media-Makers in Contemporary Mexico.” Latin American Perspectives, vol. 48, no. 2, Mar. 2021, pp. 63–76.
  • Voces de Resistencia.jpg

    Voces de resistencia es un proyecto audiovisual del Centro de Estudios Afrodiaspóricos (CEAF) de la Universidad Icesi de Cali, financiado por la Fundación Ford, y realizado en alianza con el Centro de Ética y Democracia (CED), que busca visibilizar y fortalecer procesos organizativos de mujeres afrodescendientes. El proyecto busca divulgar, circular y fomentar el alabao como expresión musical de las comunidades afrocolombianas en el departamento del Chocó. En este sentido, la universidad quiere atender la necesidad del grupo de cantadoras y cantadores de Pogue de crear productos audiovisuales y discográficos que den cuenta de sus esfuerzos por preservar los cantos y tradiciones de su comunidad. (Film's Official Website)
  • vida_diferida.png

    This documentary film tells the story of Vanessa, a teenager born in Mexico who has lived in the United States with her family since she was six years old. Once an excelling middle-school student with big dreams of becoming a doctor, Vanessa begins to be haunted by her undocumented status as she reaches high school. Reconsidering her aspirations, Vanessa begins to give up on academics. Then, in the summer of 2012, President Obama approves the "Deferred Action" policy that would grant Vanessa immunity from being deported for the next two years, allow her to get a job and apply to college. Vanessa’s story offers a window into the DACA generation, the impact of this policy on a young person’s life and the new challenges ahead. As government policies take new turns with a new admnistration, Vida Diferida highlights the uncertainties haunting undocumented youth and their families in the USA. (Film's Official Website)
  • Passaporte.jpeg

    Através do pedido de um passaporte, Sandra Kogut guia este documentário, partindo em busca da história de sua família, dividida entre dois mundos e dois exílios: aqueles que se foram e aqueles que permaneceram onde estavam, os imigrantes que chegaram ao Brasil na década de 40 em decorrência da Segunda Guerra e os que não puderam sair da Hungria. (Adoro Cinema Brasil)
  • tú y yo.jpg

    The Mrs., an old widow, and Aridia, a young maid, live together in a house filled with orchids in the center of Santo Domingo. Aridia cleans, the Mrs. gardens, and when work is slow, they can share some gossip. But sometimes, the atmosphere gets too tense: the Mrs. wakes up grumpy, she blames Aridia and when Aridia tries to defend herself, the Mrs. has to remind her "where her place is"; in time, they end up not talking to each other. But the hours pass by, the soap appears on TV, something happens in the neighborhood, and, out of nowhere, the Mrs. and Aridia come close again, ending the day sharing some laughs. The film is an excuse to watch their relationship closely, to perceive what happens when the border seems to diffuse itself in a place where difference of social class and race remain deep in the culture. (Cinema Tropical)
  • tropicália.png

    Uma análise sobre o importante movimento musical homônimo, liderado por Caetano Veloso e Gilberto Gil no final dos anos 1960. O documentário resgata uma fase na história do Brasil em que cena musical fervilhava e os festivais revelavam vários novos talentos. Ao mesmo tempo, o Brasil sofria com a ditadura dos generais no poder, o que fez com que Caetano e Gil fossem exilados do país. (Adoro Cinema Brasil)
  • tote_abuelo.png

    In her deeply personal debut documentary feature, Tzotzil filmaker María Sojob documents the unexpected encounter between an old man, who is going blind, and his grandaughter, who has a limited memory of her childhood. As the grandfather, weaves a traditional hat, the threads of family history are untangled. Between the silences, it becomes possible to understand the meaning of love in Tzotzil. A deceptively simple film, Tote/Abuelo is a complex portrait that constrasts the point of view of a younger generation with a traditional world that was largely marginalized. (Tucson Cine Mexico)
  • tire die.jpeg

    Everyday the children of the neighborhood known as "Tire Dié", in the city of Santa Fe, Argentina, wait for the train to ask for money, shouting "Tire dié!" (toss me a dime!) to the passengers. (IMDB)
  • tio_yim.jpeg

    La vitalidad con que alguien se entrega al arte o al activismo en ocasiones arroja una sombra sobre su vida íntima, relegada a un segundo plano. Este documental ensambla una canción coral sobre la vida de Jaime Martínez Luna, cantautor, líder y pensador zapoteco en la región de la Sierra de Juárez. A través de la mirada crítica y sensible de su hija, Luna Marán, conocemos la impronta que Jaime, también conocido como el Tío Yim, ha dejado en Oaxaca, así como las marcas que el compromiso político y la vida bohemia dejaron en su cuerpo y en sus seres queridos. La figura del padre ausente cobra matices inesperados en una familia prendada por las palabras, la música y las ideas. Ajenos a los moldes, cada uno de sus integrantes da forma de manera insospechada a sus afectos. (Ambulante)
  • tierra_adentro.jpg

    Un descendiente del general Racedo, comandante de la tercera división de la campaña al desierto de Roca, emprende un viaje al interior del universo Mapuche. Un historiador argentino busca en todos los archivos posibles las claves para demostrar el genocidio del pueblo Mapuche. Un historiador de Chile, emprende una deriva por distintas comunidades Mapuches, intentando rescatar en la memoria de sus abuelos las claves del presente de su pueblo. Un chico de 17 años, del alto barilochense, atraviesa su crisis de adolescencia y busca reivindicarse en sus orígenes Mapuches. Estructurada en cuatro líneas de relato, Tierra Adentro cuenta, de forma coral, la historia de la lucha por extender la frontera sur de los estados argentino y chileno. Y sus repercusiones y continuidades hasta hoy en día. (Cine Nacional Argentino)
  • they_are_we.png

    They Are We is the story of a remarkable reunion, 170 or so years after a family was driven apart by the ravages of the transatlantic slave trade. In Central Cuba, proud members of the Ganga-Longoba, a small Afro-Cuban ethnic group, have kept their unique heritage alive. Incredibly, through decades of brutal enslavement, independence wars, and then the denying of all religions after the revolution, they have retained a collection of distinct songs and dances that one of their ancestors brought from Africa as a slave. (Icarus Films)
  • The_Territory.jpg

    Dual forces of climate change and cultural genocide overlap to devastating effect in The Territory, threatening not just a native community but a wider ecosystem — and cheered on by the actively hostile powers that be. Riveting and despairing in equal measure, freshman director Alex Pritz’s documentary immerses us over the course of three years in the lives, livelihoods and dwindling homeland of the Indigenous Uru-eu-wau-wau people, whose supposedly protected patch of Amazon rainforest is under attack from all sides by farmers, miners and settlers who think nothing of deforesting swaths of jungle that don’t belong to them. For the Uru-eu-wau-wau, themselves rapidly diminishing in number, fighting back is essential but ugly, and anybody hoping for a comfortingly inspirational takeaway from “The Territory” may be disappointed. [...] And while the presence of Darren Aronofsky as a producer may be an additional draw to prospective distributors for this National Geographic-style doc, more telling production credits here go to the Uru-eu-wau-wau themselves. Not content merely to be sympathetic victims under the gaze of the camera, they often wield it themselves, and the film benefits from their righteously inflamed point of view. Pritz shares camera duties here with tribe member Tangae Uru-eu-wau-wau, who brings tense in-the-moment immediacy to footage effectively shot from the frontline of this land battle. Source: Lodge, Guy. "The Territory Review: Indigenous Brazilians Stand Their Ground in an Urgent Environmental Docu-Thriller." Variety.com, sec. Film, 22 January 2022. https://variety.com/2022/film/reviews/the-territory-review-1235160642.
  • the_return.jpg

    Mientras millones de personas en todo el mundo se vieron obligadas a encerrarse en la crisis del coronavirus, una familia de la Amazonia ecuatoriana optó por adentrarse en la relativa seguridad de la selva. A medida que se reconectaban con el conocimiento ancestral latente, lejos de las distracciones de la vida moderna, su afinidad con la naturaleza comenzó a florecer. Mientras se extendía la noticia de que Ecuador podría levantar pronto el toque de queda, ¿dónde se quedará la familia? (Ecoador.org)
  • invisible_color.jpg

    This latest documentary by the Dean of Afro-Cuban Cinema Sergio Giral investigates the black Cuban exile community in South Florida, since the first wave of political refugees in the 1959 revolutionary aftermath, to today. It tracks its presence throughout the region, and highlights its contribution to Miami's civic culture through testimonies and visual documentation. (AfricanFilm.com)
  • Tempestad.png

    Un "roadtrip" a lo largo del país que busca ofrecer un retrato de la vida en México, da voz a dos mujeres que paralelamente narran sus historias en las que la violencia se apoderó de sus vidas. Miriam, acusada injustanente por delincuencia organizada y tráfico de personas, es detenida y encerrada en una prisión en Matamoros de características únicas, con un "autogobierno" ejercido por un cártel de la droga que se dedica a extorsionar a los familiares de los detenidos. Adela, un payaso de circo, busca a su hija secuestrada y desaparecida hace 12 años. Ambas se enfrentan a la corrupción y a la complicidad de la policía. El documental aborda las ruinas, los desechos y las cicatrices que deja en el paisaje y en las personas la tormenta de la violencia que actualmente abate a México. (Filmoteca UNAM)
  • tejiendo_mar_y_viento.png

    Es un documental sobre el Primer Taller de Cine Indígena en México, que se impartió a mujeres artesanas de la comunidad de San Mateo del Mar, Oaxaca. El filme nos muestra los resultados de esta experiencia, en donde el director, además de darnos una visión de la cultura Huave, resalta el trabajo cinematográfico que realizaron estas mujeres, siendo uno de ellos La vida de una familia ikood (mismo que se incluye en la película) (Film Affinity ES)
  • te_kuhane.jpg

    El abuelo Bene, quiere contarle a la niña Mika, la historia del Moai Hoa Haka Nanaia (El Rompe Olas). Le dirá que también le llaman El Amigo Robado, pues extranjeros se lo llevaron de la isla hace más de 100 años y nunca más volvió. Le contará que en la isla las cosas poseen Mana, un poder sobrenatural de sus ancestros, pero que hoy se ha debilitado. Una forma de recuperar el Mana para devolver el bienestar a la isla, es traer al espíritu del Rompe Olas de vuelta a su tierra. El Moai está en un museo en Inglaterra, donde no saben esto, ni tampoco que esa energía permanece en un depósito con una temperatura que no es la suya. No quieren perder la posibilidad de visitarlo e ir a rendirle un homenaje. (Cine Chile)
  • tava casa de pedra.png
  • tarjeta roja.jpg

    La historia de Agustín (Tin) Delgado, una de las máximas figuras de la historia del fútbol ecuatoriano, es el eje de este documental dirigido por el periodista y comunicador social Rodolfo Muñoz, que investiga a partir de su historia la existencia del racismo contra los afroecuatorianos. El punto clave del film, el que saca a la luz esa latente situación, es un escándalo disciplinario durante un partido de fútbol entre Barcelona (de Guayaquil) y Liga Universitaria de Quito, que culminó con la suspensión por un año del entonces ya veterano jugador de la Liga, quien venía de tener un excelente desempeño con la selección ecuatoriana en el Mundial de Alemania 2006. Mediante entrevistas a familiares, dirigentes y periodistas, varias recreaciones y algunas ficcionalizaciones, Muñoz narra la historia futbolística del jugador del Valle del Chota -región con alto porcentaje de población negra- para llegar a la conclusión de que los resultados futbolísticos de esa selección con alto porcentaje de afroecuatorianos en el Mundial sólo sirvió para tapar brevemente esa historia de racismo en el país, y que el posterior incidente en el clásico volvió a poner en primer plano, condenando al jugador de una manera inmerecida y excesiva. A Delgado tampoco lo habría ayudado haberse tornado más crítico con los dirigentes del fútbol del Ecuador y exigir los premios que fueron ofrecidos al equipo por su rendimiento en el Mundial y nunca pagados. Tarjeta roja -cuyo título juega con los dos modelos de expulsión, el social-racial y el estrictamente futbolístico- profundiza un tema que se repite en varios países del continente y del mundo: el complejo proceso de identificación y potencial frustración con los ídolos deportivos. Y, si además esta relación viene teñida de fuertes condimentos raciales, la situación se hace más compleja aún, ya que en ese extraño juego de amor-odio entran elementos que reflejan las debilidades de sociedades que no terminan por asumir -y, por eso mismo, no enfrentan del todo- el racismo en el que están inscriptas. (Retina Latina)
  • tango_negro_les_racines_africaines_du_tango.png

    Tango Negro explora la expresión africana en el tango y la contribución de las culturas africanas al tango. El tango era una reflexión de la vida de los esclavos llevados a Sudamérica – Argentina y Uruguay entre otros países – desde África Central en su mayoría, sobre todo desde el antiguo reino de Congo. La película revela hasta qué punto la música africana dejó sus huellas en el tango, mezclando la música en directo con entrevistas a amantes e historiadores del tango en Latinoamérica y en Europa, el famoso pianista argentino Carlos Cáceres entre ellos. (Film Affinity ES)
  • tánana_estar_listo_para_zarpar.jpg

    Narra parte de la historia de Martin González Calderón, miembro del pueblo Yagan, quien vuelve a adentrarse a su maritorio a bordo de la embarcación "Pepe II". Martín creció entre los cientos de canales e islas que su pueblo habitó durante más de 6000 años. Esta tradición, libre y navegante, fue prohibida. Tras 40 años prepara una nueva travesía, buscando legar su gran sabiduría sobre el territorio y su cultura. El documental es una interesante pieza que nos permite entrever el estado actual de una comunidad indígena que permanece y persiste con sus prácticas culturales a través del tiempo, a pesar de las vicisitudes acaecidas desde la llegada del hombre blanco al territorio. Es interesante ver cómo los yaganes continúan con sus prácticas ancestrales, cambiando y adaptándose a los tiempos que corren en la actualidad. Nos manifiestan que a pesar de las múltiples restricciones que el Estado les ha impuesto, hay conocimientos y saberes que permanecen y deben seguir siendo resguardados y enseñados. (Museo Antropológico Martin Gusinde)
  • susana_baca_memoria_viva.jpg

    Susana Baca is not only a champion in the performance and preservation of Afro-Peruvian heritage, but also an elegant singer whose shimmering voice sings of love, loss and life. Susana and her husband Ricardo Pereira have founded the Instituto Negrocontinuo "Black Continuum" in Lima, a spirited facility for the exploration, expression, and creation of Black Peruvian culture. While Baca has dedicated herself to researching and performing virtually all forms of Afro-Peruvian folklore, it is the lando that has become her trademark. This slow to mid-tempo, highly evocative mix of Spanish, Indigenous and African rhythms has become what the son is to Cuba, or the samba to Brazil--the lando is the sound of Black Peru. (AfricanFilm.com)
  • suite habana_filmography.jpg

    Panorámica de una ciudad en la que la multiplicidad de rostros y lugares se entrecruzan con las memorias de personajes anónimos. Seres sumamente peculiares que representan una curiosa diversidad de grupos sociales que viven en La Habana de hoy. --- Documentary combines with narrative film to offer a leisurely-paced look into the lives of ten average Cubans in a meditation on life in modern-day Havana. From children playing in the streets to the elderly woman who seldom moves from her place in front of the television. It combines songs and imagery to fully immerse the viewer in the Cuban experience. (Portal del cine y audiovisual Latinoamericano y caribeño)
  • suenos_binacionales.png

    Sueños binacionales / Bi-national Dreams, directed by Yolanda Cruz, deals with the experience of two Mexican indigenous groups in the United States. The first part of the documentary focuses on the Mixtec.  One of the largest indigenous groups in Mexico, the Mixtec and have been traveling to the Fresno area for over 30 years. Two charismatic community leaders discuss how the Mixtec have rallied around social issues and how their effective communication and organization has helped them reach out to immigrants from various Mixtec towns who have settled in the Fresno area. Community members who are featured show a strong commitment to maintaining ties to their communities in Mexico, endeavoring, it seems, to live the film title’s bi-national dream. The second part of the documentary is less upbeat and perhaps that is why it is more gripping. It focuses on the Chatino, one of the smallest indigenous groups in Mexico. Chatino immigration to North Carolina is more recent, having occurred largely in the past 10 years. (Source: Domínguez, Daisy V. Film review of Sueños binacionales. Cine Runa: Indigenous Film and Video of the Americas, CUNY Academic Commons,  5 June 2019. https://cineruna.commons.gc.cuny.edu/2009/08/10/suenos-binacionales-bi-national-dreams/.)
  • Suenos_Al_Pairo.png

    Mike Porcel es el integrante perdido de la Nueva Trova cubana: su falta de espíritu revolucionario lo condenó al repudio de sus compañeros y lo transformó en paria durante una década, hasta que logró exiliarse. Sin rencor, pero sin olvido, la película reconstruye su historia y revive un fulgor olvidado. (Film Affinity ES)
  • only_when_i_dance.jpg

    Only When I Dance was begun as a hopeful documentary about social projects in Rio’s favelas, the aim being simply to show another side to the Brazilian image of violence and hopelessness, with kids achieving real things in their appallingly blighted neighbourhoods. Director Beadie Finzi and producer Giorgia Lo Savio could never have imagined just what they would end up filming. Having decided that capoeira was overdone as a Brazilian theme, Beadie was drawn to the idea of ballet - she’d been told about a remarkable teacher, Mariza Estrella, who runs Rio’s Centro de Dança, where she gives free lessons to kids she talent-scouts in the favelas. In her top two classes Beadie found two outstanding children: Irlan Santos da Silva, a boy set apart from all others by the intensity of his love of dance, his beautiful physique and his evidently unusual talent, and Isabela Coracy, who faced the biggest barrier possible in her dream of becoming a ballerina: she is black. Even out in the world there are few black classical ballerinas - in Brazil, there are none. (The Arts Desk.com)
  • Silvestre_Pantaleón.png

    Silvestre Pantaleón es la historia de la lucha cotidiana de un anciano del pueblo Nahua de San Agustín Oapan, Guerrero, por conseguir el dinero necesario para que le hagan una ceremonia de curación: "Levantamiento de sombra". Para conseguirlo, Don Silvestre hace lo único que sabe hacer y que quizá sólo él hace hoy en día: producir objetos tanto de uso cotidiano como religioso con la fibra de maguey y la palma. (Ojo de Agua Comunicación)
  • Siempre_Andamos_Caminando.jpg

    Alberta, Julia y Catalina son tres mujeres de origen chatino que han tenido que dejar sus pueblos originarios para trabajar en la costa de Oaxaca en los cultivos de papaya y limón o como comerciantes. Siempre andamos caminando retrata las largas travesías por carretera que las tres migrantes deben hacer regularmente para subsistir. (Ambulante.org)
  • Serras_da_Desordem.jpg

    Tras sobrevivir a una masacre que exterminó a su poblado, Carapirú, un indio Awa Guajá, huye y pasa diez años deambulando por las regiones más aisladas de Brasil. En noviembre de 1988, a 2.000 kilómetros de la selva de la que tuvo que escapar, un antropólogo experto en el mundo indígena lo descubre y lo arrastra a Brasilia, donde Carapirú se convierte en un fenómeno mediático. Disolviendo los límites entre realidad y ficción, y con un sentido del humor y una libertad cercana al libertinaje formal, Serras da desordem reconstruye el viaje inicial de Carapirú, y retrata a través de su historia la tragedia de una cultura violada en aras de un progreso inventado y brutal. (Film Affinity ES)
  • Señorita_ Extaviada .jpg

    Señorita Extraviada (Missing Young Woman) unfolds like the unsolved mystery that it examines—the kidnapping, rape and murder of over 350 young women in Juárez, Mexico. Visually poetic, yet unflinching in its gaze, this haunting documentary unravels the layers of complicity that have allowed these brutal murders to continue just south of the US-Mexican border. Relying on what Portillo comes to see as the most reliable of sources—the testimonies of the families of the victims—Señorita Extraviada documents a two-year search for the truth in the underbelly of the new global economy. The result is a shocking and brutal portrait of Ciudad Juárez, "The City of the Future." (Official Website: lourdesportillo.com)
  • Sao Paulo, Sinfonia da metropole.jpg

    Documentary about the city of São Paulo, Brazil, having as model and inspiration the previous Berlin: Die Sinfonie der Großstadt (1927). (IMDB)
  • Río_Verde_El_tiempo_de_los_Yakurunas.png

    El documental explora la percepción del tiempo en tres comunidades unidas por las aguas del Amazonas, sumergiéndose en un paisaje habitado por chamanes y sociedades arquetípicas. Narrativa híbrida que retrata los cuerpos de ancianos indígenas para invocar los fantasmas de la explotación del caucho a finales del siglo XIX y convocar la memoria de antiguas culturas aún vivas, pero en peligro de desaparecer a consecuencia del capitalismo global (Habana Film Festival)
  • Reencuentros_2501 migrantes.jpg

    Every day, thousands of poor, young indigenous Mexicans abandon their homes in communities throughout the country. Whole villages are left empty except for the elderly and the very young, as these migrants leave their families and their culture to journey to the First World in search of jobs and a brighter future or just any economic future at all. (Morelia Film Festival)
  • raza.png

    This documentary attempts to tackle the racial problems in Cuba today, through the voices of researchers, officials, musicians, artists and the general public. (DVD container)
  • Raspando_Coco.png

    "Raspando coco” (31 mins, 2018) Una antropóloga quiteña viaja a la costa norte del Ecuador, provincia de Esmeraldas, para recoger las historias contadas por abuelas y abuelos afro-ecuatorianos sobre los usos tradicionales del coco en la cocina y medicina local. El documental nos sumerge en las calles, fincas y cocinas de los esmeraldeños y esmeraldeñas, y a su lucha por preservar sus tradiciones de cara a recomendaciones médicas obsoletas y el encarecimiento de sus alimentos locales. El documental presenta remedios caseros y recetas tradicionales casi olvidadas preparadas por abuelas esmeraldeñas, como el chocolate con leche de coco. (Film's Official Website)
  • Pulqui un instante en la patria de la felicidad.jpg

    El Pulqui fue el primer avión a reacción diseñado y construido totalmente en Argentina durante el gobierno del presidente Perón (año 1951). En el mismo momento en la URSS se fabrica el Mig 13 y en EEUU el Sabre F86. En 1955 un golpe militar derroca a Perón y este proyecto muere junto con la esperanza de un país diferente. Argentina, 2005, el pintor Daniel Santoro se propone realizar un singular objeto artístico: un avión Pulqui, a la mitad del modelo original, construido totalmente en aluminio. (Encuentro)
  • pM.png

    Controversial cinéma vérité analysis of Havana’s lumpenproletariat in waterfront bars and cafés shortly after the failed Bay of Pigs invasion. (Letterboxd.com)
  • Plaza de la Soledad.jpg

    Documenta la vida de una comunidad de prostitutas en la Ciudad de México, mostrando cómo estas mujeres luchan por una vida mejor y la posibilidad de un amor verdadero. La directora intenta motivar al espectador a enfrentar sus propios prejuicios acerca de la prostitución, el sexo y el envejecimiento, reflexionando sobre la complejidad y las distintas formas que el amor y la soledad pueden tomar. Carmen, Lety, Raquel y Esther, que tienen entre 50 y 80 años de edad, trabajan en las calles de La Merced y su vida se desarrolla alrededor de La Plaza de Soledad. La edad no significa nada para estas mujeres que todavía bailan y seducen con la misma energía de su juventud. Pero con el tiempo viene el deseo de buscar compañía y seguridad, ya sea en sus compañeras y amigas, en hombres mayores o en su fuerza interior, cargada de autosuficiencia. (Filmoteca UNAM)
  • plan_de_vida.png

    The Misak are an indigenous people whose territory is located in Cauca, Colombia. As with many indigenous peoples in Latin America, the Misak lost large parts of their territory during colonial rule. In the 1980s, they started a process of land reclamation and were eventually successful in gaining formal land rights recognition. Since then, the Misak have developed their Life Plan as a tool for self-determined development to ensure their gains would be preserved for future generations. (Film's Official Website)
  • pisa_ligeiro.jpg

    É um documentário de Bruno Pacheco, produzido nos primeiros anos da década passada, com poplações indígenas de diferentes regiões do país. O filme é um resumo das movimentações políticas- e seus resultados- desde a promulgação da Constituição Federal de 1988, sob o ponto de vista de lideranças indígenas e as expectativas quanto ao futuro. Preservação da cultura, terras, respeito à sua identidade indígena, acesso à educaçāo e saúde sāo alguns dos temas mais importantes para essas proulações e guiam seus movimientos e articulações. (Povos do Brasil)
  • patria_nueva.png

    Los Kekchies, pueblo originario de Guatemala sufrio los horrores de la guerra. En territorio mexicano encontraron refugio y muchos de ellos un hogar para comenzar de nuevo. (Film's Official Website)
  • papa ivan.jpg

    Documental que pone en imágenes, a través de la mirada de su hija, la vida de Juan Julio Roqué, fundador de las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR), miembro de la organización Montoneros, uno de los responsables del fusilamiento del Secretario General de la CGT, José Ignacio Rucci, y asesinado por la dictadura militar argentina en 1977. (Film Affinity US)
  • otra_isla.jpg

    España 2012. Una familia de disidentes cubanos repudiada por el gobierno castrista y abandonada a su suerte por el país de acogida, acampa durante meses en una plaza en Madrid. Tributaria del régimen comunista que la moldeó, heredera de sus aciertos como de sus errores, la familia deberá afrontar el capitalismo con el que había soñado. (Light Night Productions)
  • Os_espíritos_só_entendem_o_nosso_idioma .jpg

    Apenas seis anciões da população Manoki na Amazônia brasileira ainda falam o idioma indígena, um risco iminente de perderem o meio pelo qual se comunicam com seus espíritos. Apesar desse ser um assunto difícil, os mais jovens decidem narrar em imagens e palavras a sua versão dessa longa história de relações com os não indígenas, falando sobre as suas dores, desafios e desejos. Apesar de todas dificuldades do contexto atual, a luta e a esperança ecoam em várias dimensões do curta-metragem, indicando que “a língua manoki viverá! (Laboratorio de Imagem e Som em Antropologia)
  • ôrí.jpg

    While giving an overall look at the documented history of BLACK MOVEMENTS in Brazil (during the 70s and 80s), ORI tells the story of a woman, Beatriz Nascimento, activist and historian, who searches for her identity through research into the history of the "QUILOMBOS" as warrior establishments and focuses of cultural resistance, from 15th-century Africa to Brazil in the 20th century. (Culture Unplugged - watch complete film here)
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2