Cinegogía

Browse Items (36 total)

  • te_kuhane.jpg

    El abuelo Bene, quiere contarle a la niña Mika, la historia del Moai Hoa Haka Nanaia (El Rompe Olas). Le dirá que también le llaman El Amigo Robado, pues extranjeros se lo llevaron de la isla hace más de 100 años y nunca más volvió. Le contará que en la isla las cosas poseen Mana, un poder sobrenatural de sus ancestros, pero que hoy se ha debilitado. Una forma de recuperar el Mana para devolver el bienestar a la isla, es traer al espíritu del Rompe Olas de vuelta a su tierra. El Moai está en un museo en Inglaterra, donde no saben esto, ni tampoco que esa energía permanece en un depósito con una temperatura que no es la suya. No quieren perder la posibilidad de visitarlo e ir a rendirle un homenaje. (Cine Chile)
  • nuestras_madres.jpg

    The country is riveted on the trial of the military officers who started the civil war. The victims’ testimonials keep pouring in. Ernesto, a young anthropologist at the Forensic Foundation, identifies people who have gone missing. One day, through an old lady’s story, Ernesto thinks he has found a lead that will allow him to find his father, a guerillero who disappeared during the war. (Film Affinity US)
  • hermanas.jpeg

    En 1984, luego de casi una década de no verse, dos hermanas se reencuentran en Texas donde vive una de ellas con su marido e hijo. La mujer llegada de España, donde se exilió en 1975 escapando de la Argentina tras la desaparición de su novio, comienza a leer la novela que su padre dejó inédita al morir y su hermana guardó consigo. El manuscrito, que narra la historia familiar en los años de la dictadura, contiene la clave que le permitirá comprender la realidad de aquel pasado trágico que involucra a su hermana y el destino de quien fuera su gran amor. (Memoria abierta)
  • elena.png

    Elena, a young Brazilian woman, moves to New York with the same dream as her mother: to become a movie actress. She leaves behind her childhood spent in hiding during the years of the military dictatorship. She also leaves Petra, her seven-year-old sister. Two decades later, Petra also becomes an actress and heads to New York. At first in search of her destiny, but increasingly, in search of Elena, Petra has only a few clues: home movies, newspaper clippings, a diary and some letters. Gradually, the features of the two sisters are confused; we no longer know one from the other. When Petra finally finds Elena in an unexpected place, she has to learn to let her go. ELENA is a film about the persistence of those memories, the irreversibility of that loss, and the impact the absence of her sister had on the seven-year old girl. (Film's Official Website)
  • La última tarde.png

    Se trata de la historia de una pareja que se reencuentra después de 19 años para firmar los papeles de divorcio, un proceso que habían postergado mucho tiempo. Y en una tarde descubrirán lo mucho que han cambiado, discutirán sobre qué fue lo que no funcionó entre ellos y qué tanto se modificaron los ideales por los que antes luchaban. Nos encontramos también con una película sobre dos ex-militantes de izquierda que reflexionan sobre cómo ha cambiado el país y sus luchas con él. (Portal del cine y audiovisual latinoamericano y caribeño)
  • el_botón_de_nácar.jpg

    The ocean contains the history of all humanity. The sea holds all the voices of the earth and those that come from outer space. Water receives impetus from the stars and transmits it to living creatures. Water, the longest border in Chile, also holds the secret of two mysterious buttons which were found on its ocean floor. Chile, with its 2,670 miles of coastline and the largest archipelago in the world, presents a supernatural landscape. In it are volcanoes, mountains and glaciers. In it are the voices of the Patagonian Indigenous people, the first English sailors and also those of its political prisoners. Some say that water has memory. This film shows that it also has a voice. (IMDB)
  • cuando_las_montañas_tiemblan.png

    Los testimonios de Rigoberta Menchú, ganadora del Premio Nobel de la Paz en 1992, amplían el panorama sobre los abusos de las fuerzas de seguridad guatemaltecas contra su pueblo y otras comunidades indígenas en el despojo de sus tierras. El enfrentamiento en la Embajada de España en 1980 que tomó la vida de más de 30 personas, incluido su padre, acentuó la represión hacia la sociedad civil. El documental fue presentado en Estados Unidos en 1983 y ganó el Premio del Jurado en el Festival de Cine de Sundance, pero tuvieron que pasar 20 años para que pudiera estrenarse en Guatemala. (FilmInLatino)
  • raíces de mi corazon.jpg

    A present day AfroCuban woman [Mercedes] seeks her roots through her family history. Old photos, newspaper clippings jealously guarded by her grandmother, and her mother's stories reveal her great-grandparents' history. The historical truth raises the curtains through a love story. Reality and fantasy get mixed in, but all the elements integrated into the narration point towards the central figure, the woman, and to a moving chapter of turn of the century Cuba, when there occurred a violent repression of the AfroCubans who protested out of the frustration that fell over Cubans after the War of Independence. Thousands of descendants of Africans dedicated their lives to the struggle against Spanish colonialism in Cuba. They also fought against the slave system which kidnapped men, women, and children from the African continent and converted them into anonymous cogs of the sugar and coffee plantations. In the War of Independence (1868-78 and 1895-98), AfroCubans joined the Liberation Army (the Mambises) following the ideas of important leaders such as Jose Marti, but also inspired by the example of the Black generals of the War, such as Antonio Maceo, Quintin Banderas, and many others. Unfortunately, at the turn of the century, AfroCuban veterans felt the contempt of a Republic born distorted and completely alienated from the principles raised up by Jose Marti: "One Republic with everyone and for the good of everyone." Racism was part of official injustice. The process of cultural, economic, and political marginalization of Blacks in Cuba at thedawn of the present century is connected at a deep level with the fate of other African Americans up and down the continent. Peruvian, Uruguayan, Venezuelan, Columbian, North American, Argentinian, Brazilian, and other Blacks saw themselves deprived of their place of honor in the official history of their own countries. The protest organized by AfroCubans in 1912 was beaten back by the National Army itself and ended in a real human massacre which had its main scene in Oriente Province. This is the synopsis of the story our central figure is going to discover through her family. (AfroCubaWeb)
  • hamaca paraguaya.jpg

    Encina's reductionist approach is driven home in a 15-minute opening sequence, which is basically a fixed frame of an old man and woman emerging from the forest in long shot, stretching a hammock between two trees and sitting on it. Their nonstop bickering eventually reveals that the country is at war and they have not heard from their soldier son in a very long time. The mother seems resigned to his being dead; the father insists on keeping hope alive. Their waiting for something to happen becomes the viewer's cross to bear as well. Little else transpires in this short feature, which uses a bare minimum of sets and camera set-ups to underline the monotony and despair of the old couple's lives. Source: Young, Deborah.  Review of Paraguayan Hammock (Hamaca paraguaya), by Paz Encina. Daily Variety, 18 May 2006. 
  • La Soledad.jpeg

    La Soledad is a dilapidated villa located in one of the wealthiest neighborhoods of Caracas. It used to be the home of director Jorge Thielen Armand’s great-grandparents, but when the owners passed away fifteen years ago, the property was unofficially inherited by their lifelong maid, Rosina, now 72, who remained to care for the house and raise her grandson, José, now 27, Jorge’s childhood friend. José works as a handyman, dreaming of a better life for his six-year-old daughter Adrializ, amidst Venezuela’s economic crisis. Waiting in long queues for food and the medicine Rosina so desperately needs is part of José’s routine. When he learns that the legal inheritors of the house plan to sell the estate, José struggles to try to find a solution that will keep his family away from the crime-ridden slums. Yet the house holds a secret that could save them all: a treasure that is rumored to be buried in its walls. Set in the beautiful derelict eponymous mansion and played by the real inhabitants, LA SOLEDAD (THE SOLITUDE) poetically depicts Venezuela’s socio-economic crisis through José’s struggle to save his family from homelessness. (Festival Scope)
  • ventos de agosto.jpg

    Mascaro’s film shows a place in the process of disappearing; in this case, due to climate change. It centers on two main characters: Shirley (Dandara de Morais) and her boyfriend, Jeison (Geová Manoel dos Santos). Shirley used to live in a big city but moved back to the village to care for her aging grandmother. She works as a truck driver at a coconut farm where Jeison is a coconut picker. Shirley wants to be a tattoo artist and Jeison spends his free time practicing underwater fishing. The everyday life of the characters is disrupted by the arrival of a meteorologist (or a wind researcher, as the final credits describe him—played by the director himself) who arrives in the village to study the sounds of the winds. An accident befalls the researcher and Jeison fnds him drowned at sea. As his body is never claimed, Jeison becomes determined to notify the authorities, despite the difficulties he encounters in the process. Source: Cunha, Mariana. "Bodies in Landscape: The Scientist's Presence in Viajo Porque Preciso, Volto Porque Te Amo, and Ventos de Agosto." Space and Subjectivity in Contemporary Brazilian Cinema, edited by Antônio Márcio da Silva and Mariana Cunha, Palgrave Macmillan, 2017, p. 85.
  • chuva é cantoria na aldeia dos mortos.jpg

    João Salaviza and Renée Nader Messora's hybrid [film] follows Ihjãc (Henrique-Ihjãc Krahô), a 15-year old indigenous Krahô from the north of Brazil, who runs away from home after he is called to direct his deceased father's spirit to the village of the dead. Denying his tribal duty as a prospective shaman, Ihjãc instead resides in the nearby town of Itcajá against the advice of his wife (Raene Kôtó Krahô) and community. (Cinema Tropical)
  • Las Madres.png

    Las Madres: The Mothers of la Plaza de Mayo documents the courageous political actions of the Mothers of the Plaza de Mayo, a group of Argentine women who gather weekly at the Plaza de Mayo in Buenos Aires to remember the children who "disappeared" during the Dirty War (1976-1983). Undeterred by relentless intimidation by the military government, the mothers stand together for justice, as a national conscience, to demand to know the fate of their missing loved ones. Both an overview of Argentina’s tumultuous recent past and a riveting profile of an woman-led resistance movement, Las Madres continues to provide an uplifting example of human rights activism and oppositional struggle today. (Film's Official Website)
  • Infancia Clandestina.jpeg

    Juan está clandestino. Al igual que su mamá, que su papá y que su adorado tío Beto, fuera de su casa tiene otro nombre. Juan, en la escuela, se llama Ernesto. Y conoce a María, que tiene un solo nombre. Basada en hechos verdaderos, en la Argentina de 1979, esta película es "una de amor".
    (Cinenacional.com)
  • cautiva.png

    Cristina, una joven de 15 años, es retirada abruptamente de su clase en un estricto colegio católico en Buenos Aires y llevada ante su juez, quien le revela que ella es, en realidad, Sofía Lombardi, la hija de una pareja de jóvenes arquitectos militantes desaparecidos durante los años '70. (Cine Nacional Argentino)
  • image_12172387.jpeg.jpeg

    In 1913 the American journalist, John Reed, returns to Mexican territory to witness and report on the revolution. He meets General Urbina, attends the funerals of Abraham Gonzáles, interviews Pancho Villa, but above all, he meets with a series of anonymus characters, the men and women who were the protagonists of this period in Mexican history. (Translation by Jeimy Hernandez)
  • RioZonaNorte.jpg

    Spirit of Light (Great Othello), a talented composer of sambas, tries to sell his music and succeed in Brazil, but gets tricked by opportunists and finds himself trapped in the schemes of the music industry. Left unconscious after a train accident, he recalls moments from his life and career, based in a neighborhood in the north of Rio. (Translation by Jessica Batista)
  • Sur.jpg

    Al final de la dictadura militar de Argentina en 1983, Floreal es liberado de la prisión. En vez de reunirse con su esposa, él deambula por las calles de Buenos Aires de noche. El se encuentra con gente de su pasado, los cuales son casi todos imaginarios, y se recuerda de su detención y su encarcelamiento.(Translation by Jessica Batista)
  • El_Secreto_De_Sus_Ojos_-_Custom_-_V3_por_misterestrenos_[dvd]_80.jpg

    Benjamín Espósito acaba de jubilarse después de una vida entera como empleado en un Juzgado Penal. Tiene un sueño largamente postergado: escribir una novela. Para narrarla no pretende inventar nada, al contrario: contará una historia real de la que ha sido testigo y protagonista, en la lejana Argentina del año 74: la historia de un asesinato y de la búsqueda y el hallazgo del culpable. Espósito no escribe porque sí. Aunque le cueste reconocerlo, escribe para una mujer de la que está calladamente enamorado desde hace demasiado tiempo. Una mujer que ha compartido con él esa historia. (Cine Nacional Argentino)
  • papa ivan.jpg

    Documental que pone en imágenes, a través de la mirada de su hija, la vida de Juan Julio Roqué, fundador de las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR), miembro de la organización Montoneros, uno de los responsables del fusilamiento del Secretario General de la CGT, José Ignacio Rucci, y asesinado por la dictadura militar argentina en 1977. (Film Affinity US)
  • los rubios.jpg

    Los rubios es un recorrido por diversos estados de la memoria a partir de la ausencia de los padres de la protagonista. Fragmentos, fantasías, relatos y fotos dan forma a una realidad que pertenece al pasado y se proyecta en el presente. Un equipo de filmación a la deriva, una actriz y unos Playmobiles felices construyen el universo fracturado en que la protagonista descubre una y otra vez lo imposible de la memoria. (Cine Nacional Argentino)
  • nostalgia por la luz_filmograph.jpg

    “Nostalgia de la Luz” es un film sobre la distancia entre el cielo y la tierra, entre la luz del cosmos y los seres humanos y las misteriosas idas y vueltas que se crean entre ellos. En Chile, a tres mil metros de altura, los astrónomos venidos de todo el mundo se reúnen en el desierto de Atacama para observar las estrellas. Aquí, la transparencia del cielo permite ver hasta los confines del universo. Abajo, la sequedad del suelo preserva los restos humanos intactos para siempre: momias, exploradores, aventureros, indígenas, mineros y osamentas de los prisioneros políticos de la dictadura.Mientras los astrónomos buscan la vida extra terrestre, un grupo de mujeres remueve las piedras: busca a sus familiares.
  • Chile, la memoria obstinada_filmography.jpg

    CHILE, OBSTINATE MEMORY visits with Chileans who experienced the coup first-hand (some of whom are seen in The Battle of Chile from 25 years ago). Survivors reminisce as they watch that film, recognizing lost comrades and recalling their courage, gaiety and love of life. Those who were not killed during the coup itself were crowded into the National Stadium in Santiago, where many were tortured, disappeared, and never seen again. Survivors talk about the terror that characterized the Pinochet regime until the dictator was finally obliged to relinquish power. (Icarus Films)
  • la historia oficial-filmography.jpg

    After the end of the Dirty War, a high school teacher sets out to find out who the mother of her adopted daughter is. (IMDB)
  • dawson isla 10.jpg

    Basada en el libro homónimo de Sergio Bitar, Dawson Isla 10 Muestra la estadía forzada de los ministros y colaboradores del derrocado presidente Salvador Allende en el campo de concentración ubicado en la Isla Dawson, al sur de Chile. Aquí la temática son los derechos humanos, la relegación y los campos de concentración. La película nos permite acercanos a esa verdad y, también, reforzar el tema de la memoria, para que algo como lo ocurrido en esa isla no vuelva a repetirse. (Cineteca Nacional Chile)
  • Rio_2096.png

    Rio 2096: A Story of Love and Fury is an animated film about Abeguar, an immortal Tupinambá hero, who has been in love with Janaína for 600 hundred years. While narrating their love story, he recounts Brazil’s history of colonization, slavery and the Brazilian military regime, before describing the future, in 2096, when a war for water occurs. (Film synopsis by Éowyn Bailey)
  • Argentina_1985.png

    Un drama inspirado por la historia verdadera del fiscal Julio Strassera, el joven abogado Luis Moreno Ocampo, y su equipo legal inexperto quienes, durante la década de los ochenta, se atrevieron a procesar a los líderes de la dictadura militar por crímenes contra la humanidad. A pesar de la carrera contra el reloj y varias amenazas contra ellos, trabajaron duro para lograr la justicia por las víctimas de la dictadura y sus seres queridos. (Sinopsis de Éowyn Bailey)
  • Ônibus_174.png

    Uma investigação cuidadosa, baseada em imagens de arquivo, entrevistas e documentos oficiais, sobre o seqüestro de um ônibus em plena zona sul do Rio de Janeiro. O incidente, que aconteceu em 12 de junho de 2000, foi filmado e transmitido ao vivo por quatro horas, paralisando o país. No filme a história do seqüestro é contada paralelamente à história de vida do seqüestrador, intercalando imagens da ocorrência policial feitas pela televisão. É revelado como um típico menino de rua carioca transforma-se em bandido e as duas narrativas dialogam, formando um discurso que transcende a ambas e mostrando ao espectador porque o Brasil é um país é tão violento. (Adoro Cinema Brasil)
  • Damiana_Kryygi.png

    Paraguay, 1896. A 3-year old Ache girl is captured after the massacre of a group of indigenous people in the jungle. 100 years later her remains are found in Argentina and Germany and returned to the Aché in 2012. The film tries to restore a history and a name to the small captive who died of tuberculosis at the age of 14, in a mental institution. (Alexander Street)
  • Octubre_Pilagá.jpg

    Octubre Pilagá, relatos sobre el silencio es un documental realizado por Valeria Mapelmanen en 2010 que reúne testimonios de sobrevivientes de la masacre del pueblo pilagá realizada en 1947 por Gendarmería Nacional Argentina en la localidad de Rincón Bomba (Formosa). Las siguientes líneas dan cuenta de cómo ciertas condiciones de producción promueven la activación de la memoria oral y la expresión de los entrevistados, y, asi mismo, de cómo determinadas formas de construcción del documental desde una perspectiva histórica devienen en soporte de testimonios que contradicen la historia oficial, por lo que el documental se vuelve denuncia. Fuente: Ilardo, Corina. "Cine e Historia: Octubre Pilagá, un documental sobre la masacre de Rincón Bomba." Revista TOMA UNO 4, 2015, pp. 139–144. DOI: 10.55442/tomauno.n4.2015.14112
  • What_We_Leave_Behind.jpg

    A la edad de 89 años, Julián toma un último viaje en autobús a El Paso, Texas, para visitar a sus hijas y sus nietos. Un largo viaje que él ha hecho sin falta todos los meses del año durante décadas. Tras su regreso a una zona rural de México, él empieza a construir sigilosamente una casa en el lote baldío al lado de su casa. Ante la falta de sus visitas presenciales, ¿puede esta nueva casa salvar la distancia que hay con sus seres queridos? A lo largo de varios años, la directora Iliana Sosa filma el trabajo de su abuelo, tamizando apaciblemente los recuerdos tácitos de Julián que han sido invocados por el proyecto de construcción y que revelan tanto el pragmatismo cotidiano como la poesía de su vida. LO QUE DEJAMOS ATRÁS se desdobla como una carta de amor a su abuelo, así como una exploración íntima y perspicaz de la propia relación de Iliana con él y su tierra natal. (Film's Official Website)
  • los_hijos_de_baragua.jpg

    "La producción de Rolando es un documental etnográfico e histórico sobre la comunidad de Baraguá, un enclave cañero de inmigrantes antillanos en el cual aún sobreviven los descendientes de estos trabajadores. De esta producción, emergen dos impresiones fundamentales: su carácter y potencial didáctico y, a su vez, la incertidumbre ante la visión y el recuento histórico que nos presenta. Con respecto a lo primero, el documental nos lleva al complejo mundo de principios del siglo veinte, cuando inmigrantes caribeños provenientes de las antillas coloniales británicas viajaron a Cuba para trabajar en la industria azucarera El carácter etnográfico y audiovisual del trabajo de Rolando brinda elementos y sensibilidades de una historia que difícilmente pueden ser encontrados y documentados en la literatura antropológica, histórica y sociológica de la inmigración antillana. Por otro lado, con relación al recuento histórico presentado, el producto final del documental nos deja con cierto número de interrogates y presunciones - ciertas y no tan ciertas - sobre lo que fue la experiencia de los inmigrantes anglo-antillanos en Cuba y lo que fue su experiencia en el caso particular de Baraguá." (Giovannetti, Jorge L. "Historia visual y etnohistoria en Cuba: Inmigración antillana e identidad en 'Los Hijos de Baraguá.'" Caribbean Studies, vol. 30, no. 2, 2002, pp. 216–52. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/25613376. Accessed 27 May 2022.)

  • juan_como_si_nada.jpg

    Documental sobre el estudiante Juan Marcos Herman, el único desaparecido político de la ciudad de San Carlos de Bariloche durante la dictadura argentina de 1976. (Film Affinity ES)
  • Raspando_Coco.png

    "Raspando coco” (31 mins, 2018) Una antropóloga quiteña viaja a la costa norte del Ecuador, provincia de Esmeraldas, para recoger las historias contadas por abuelas y abuelos afro-ecuatorianos sobre los usos tradicionales del coco en la cocina y medicina local. El documental nos sumerge en las calles, fincas y cocinas de los esmeraldeños y esmeraldeñas, y a su lucha por preservar sus tradiciones de cara a recomendaciones médicas obsoletas y el encarecimiento de sus alimentos locales. El documental presenta remedios caseros y recetas tradicionales casi olvidadas preparadas por abuelas esmeraldeñas, como el chocolate con leche de coco. (Film's Official Website)
  • marimbula.png

    En Palenque de San Basilio todos hablan de regresar a la tierra de sus ancestros. Andris y Gabriel (21 y 18 años) son los primeros palenqueros que parten a África buscando las huellas de su héroe Benkos Biohó y la cámara de Diana, la directora, estará ahí para ser testigo de ese momento. Como los sueños no siempre se imponen a la realidad, en Dakar le es negada la entrada a Andris y a todo el equipo de filmación: Diana y Gabriel quedan solos en Senegal. Con su marímbula y una gran desilusión a cuestas Gabriel se dispone a descubrir qué tiene Palenque de África y qué tiene África de Palenque. El protagonista se adentra en Senegal en búsqueda de las huellas de su héroe en una travesía en la que se encuentra con personajes y situaciones que descubren una África no imaginada por él. (Proimágenes Colombia)
  • nuestra_voz_de_tierra.jpeg

    This [...] 1982 documentary is a collaborative effort by the Colombian political filmakers Marta Rodrgiuez and Jorge Silva and the indigenous farmers of Coconuco, in the southwestern highlands [of Colombia]. Combining a Marxist cinematic visual language with an indigenous cosmogony, the film depicts the centuries-long opression and resistance of farmers and indigenous peoples. In striking black-and-white, the content ranges from interviews, rallies and meetings, to mythologised scenes with the Devil. It is a powerful advocate for unity and organisation in the face of exploitation by both colonial family landowners and international corporations, and of oppression by the government, the church and the military. Featuring a great use of montage and sound to convey meaning, from folk music to the sharpening of machetes (Film Festival website)
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2