Cinegogía

Browse Items (28 total)

  • Kinja_Iakaha.png

    In A Day in the Village, Waimiri and Atroari filmmakers document the day-to-day life of their relatives in the Cacau village, located in the Amazon region. We watch as women prepare the midday meal and do laundry in the river. Men hunt for alligators, paca and tapir in the forest as well as make handcrafts during a rainstorm. Children play and help with chores such as fruit-gathering and fishing, with adults showing them the right way to do things. Through intimate, interwoven images, the video gives us a vivid sense of the daily pattern in this village. (Documentary Educational Resources)
  • A_Arca_dos_Zo’e .jpg

    Both groups of indigeneous Brasilians, the Waiãpi and the Zo’e, belong to the Tupi language family and share quite a bit of their traditions. But while the Waiãpi have been living in close contact with white people for the last twenty years, the Zo’é are about to make their first experiences with them. In the context of the Video in the Villages project by the Centro de Trabalho Indigenista the Waiãpi have met the Zo’é through video. They recognized their lifestyle as being similar to what oral history tells them about the life of their own ancestors. Waiwai, chief of the Waiãpi has been visiting the Zo’é together with a small filmcrew. In Meeting the Ancestors Waiwai tells his own people about his experiences on the trip and he comments the video sequences shot with the Zo’é. (Freiburger FilmForum: Festival of Transcultural Cinema)
  • Boca_Livre_No_Sararé.jpg

    En 1991 más de cien mil garimpeiros invaden una reserva nambiquara en Sararé. Al mismo tiempo, los madereros talan en la selva especies en peligro de extinción. Presionado por el Banco Mundial, con el cual el gobierno de Mato Crosso negocia un préstamo, éste consigue la expulsión de los invasores. Pero el robo de la madera continúa y el regreso de los garimpeiros puede ocurrir en cualquier momento. (Portal del cine y audiovisual latinoamericano y caribeño)
  • Incayal_La_negación_de_nuestra_identidad.jpg

    En los tiempos de la llamada "Conquista del Desierto", un grupo de caciques patagónicos dio la gran resistencia ante el avance del huinca, entre ellos el Cacique Inacayal, al cual el Perito Moreno llamó "el indio amigo". Este documental narra la historia del Cacique Modesto Inacayal, guerrero huiliche, héroe patagónico silenciado, que terminó sus días en el Museo de la Plata en muerte dudosa; de la restitución incompleta de sus restos al Valle de Tecka en 1994. (Film Affinity ES)
  • los_invencibles_shuaras.jpg

    El film fue dividido en cuatro partes: la primera en el mar de Génova y posterior llegada al oriente. La segunda trató sobre las costumbres de los Jíbaros y sus formas de caza. La tercera sobre la fiesta de la Tzanza o cabeza reducida y la cuarta mostraba la obra salesiana en las Misiones del oriente y la del Comité Patriótico orientalista de señoras. Esta obra es considerada como el primer documental antropológico ecuatoriano; inaugura una larga historia de estereotipos y discriminación que aún pesan sobre los pueblos indígenas de este país. (Cine Latinoamericano)
  • Patagonia.jpg

    Largometraje de 62 minutos sobre la zona de Tierra del Fuego y Patagonia, con registros de los miembros de pueblos originarios que en ese momento se estaban extinguiendo por la colonización del lugar. Fue realizado por el sacerdote salesiano de origen italiano Alberto María de Agostini, quien desde 1910 exploró el territorio, realizando registros fotográficos y fílmicos únicos sobre los habitantes. El filme se divide en 20 secuencias, con registros de los indígenas, las zonas urbanas de Magallanes, la geografía, el paisaje, la flora y la fauna. Se conserva una copia en formato 16mm en el Museo Salesiano en Punta Arenas, incluyendo el afiche original de su estreno. (Cine Chile)
  • Expedición_al_Caqueta.jpg

    Expedición al Caquetá: registro documental mudo de un viaje en lancha con motor por algunos lugares de las riberas de los ríos Caquetá y uno de sus afluentes, el Orteguaza. Muestra a miembros de la comunidad indígena coreguaje y, también, la implantación de las grandes haciendas ganaderas en la región ubicada en lo que hoy es el Departamento del Caquetá. (Cinemateca de Bogotá)
  • O_Espírito_da_TV.jpg

    Documentary made by the Vídeo nas Aldeias project, showing the reactions of the indigenous group Waiãpi, contacted in 1973 during the construction of the Perimetral-Norte highway in Amapá, when seeing their own image and that of Indians Gavião, Nhambiquara, Krahô, Guarani and Kaiapó on a television set. Without a reporter or narrator, editing is restricted, in order to interfere or guide the testimonials as little as possible. The title refers to the statement of the shaman who felt affected when he saw images of a ritual to evoke spirits on the screen. The recognition of similar tribes, the image of their tribe in face of white people and gold miners who threaten them, and the preservation of image and memory through video fascinate and concern the communties who recognize not only the effects and threats of video, but mainly its effectiveness and its power. (Associação Cultural Videobrasil)
  • Dia_2.jpg

    Día dos adopta un tema antropológico clave: el parentesco y su articulación por medio del ritual del matrimonio. El documental de Cerano narra la forma en que la comunidad colma de regalos a los recién casados: ollas, sábanas, baldes, sartenes, un molcajete y utensilios de cocina que ellos y sus familiares cargan mientras bailan por las calles yendo de banquete en banquete. En su obra, Cerano adopta una unidad de tiempo, lugar y acción que admiraría incluso a los teóricos más conservadores del cine etnográfico, pues enmarca su tema dentro de un sólo día, un sólo lugar y una sola secuencia de acontecimientos en un ritual de matrimonio. El video muestra un día en la vida del novio y la continuación del ritual de matrimonio que comenzó el día anterior, el día uno, cuyos momentos principales se sintetizan en una serie de imágenes fijas durante los créditos iniciales del documental. Como película etnográfica, el video está claramente dirigido a quienes no pertenecen a la comunidad; la voz en off del director explica, con una narración dispersa e irreverente, partes del ritual que de otra manera resultarían incomprensibles, y sintetiza los movimientos y las relaciones sobre un beat electrónico. (Lerner, Jesse. "Día dos de Dante Cerano: sexo, parentesco y video." Forum for Inter-American Research, vol. 3, no. 1, May 2010, http://interamerica.de/current-issue/lerner/)

  • they_are_we.png

    They Are We is the story of a remarkable reunion, 170 or so years after a family was driven apart by the ravages of the transatlantic slave trade. In Central Cuba, proud members of the Ganga-Longoba, a small Afro-Cuban ethnic group, have kept their unique heritage alive. Incredibly, through decades of brutal enslavement, independence wars, and then the denying of all religions after the revolution, they have retained a collection of distinct songs and dances that one of their ancestors brought from Africa as a slave. (Icarus Films)
  • Raspando_Coco.png

    "Raspando coco” (31 mins, 2018) Una antropóloga quiteña viaja a la costa norte del Ecuador, provincia de Esmeraldas, para recoger las historias contadas por abuelas y abuelos afro-ecuatorianos sobre los usos tradicionales del coco en la cocina y medicina local. El documental nos sumerge en las calles, fincas y cocinas de los esmeraldeños y esmeraldeñas, y a su lucha por preservar sus tradiciones de cara a recomendaciones médicas obsoletas y el encarecimiento de sus alimentos locales. El documental presenta remedios caseros y recetas tradicionales casi olvidadas preparadas por abuelas esmeraldeñas, como el chocolate con leche de coco. (Film's Official Website)
  • voladora.jpeg

    Voladora, a 10-minute documentary, shows how tensions arise in the community when women enter traditionally male spaces. One of the results of the first video workshop organized by the CAI, it was produced for a general audience and shown in film festivals and other forums, winning first place at the Fifth Festival of Indigenous Film in Morelia, Michoacán. As do most ethnobiographic documentaries, it focuses on the personal reality and culture of a marginal individual (Prelorán, 2006). It looks at the situation of a young Totonaca, Viviana Guerrero, who is struggling to achieve her dream of becoming part of the ancient ritual dance the Voladores (Flyers). It begins with the leader of Viviana’s dance group talking about having received the announcement prohibiting women from participating in this dance. Then, with the display of the title, the filmmaker introduces the documentary’s topic and the narrative conflict. Source: González Hurtado, Argelia. “Resistance and Revival: Indigenous Women Media-Makers in Contemporary Mexico.” Latin American Perspectives, vol. 48, no. 2, Mar. 2021, pp. 63–76.
  • tejiendo_mar_y_viento.png

    Es un documental sobre el Primer Taller de Cine Indígena en México, que se impartió a mujeres artesanas de la comunidad de San Mateo del Mar, Oaxaca. El filme nos muestra los resultados de esta experiencia, en donde el director, además de darnos una visión de la cultura Huave, resalta el trabajo cinematográfico que realizaron estas mujeres, siendo uno de ellos La vida de una familia ikood (mismo que se incluye en la película) (Film Affinity ES)
  • La vida de la mujer en Resistencia.jpg

    Realizado por hombres y mujeres de la comunidad Resistencia hacia un Nuevo Amanecer en el municipio tzeltal de Francisco Villa, trata del papel cambiante de las mujeres como se ha experimentado dentro de esa comunidad. Como ya hemos visto, el empoderamiento de las mujeres ha sido siempre una prioridad del EZLN, ya que su Ley Revolucionaria de las Mujeres plantea un proyecto de derechos humanos que reconoce plenamente la equidad de género. Sin embargo, una década después del inicio del levantamiento, el video indica que la implementación del proyecto no ha sido fácil. La vida de la mujer en resistencia retrata la lucha de sujetos social y económicamente marginados, cuya existencia nunca ha sido reconocida. Estando entre las poblaciones más pobres de México, son invisibles como parte de una nación supuestamente en plena modernización; además, como mujeres, enfrentan actitudes patriarcales en que no son valorados ni las palabras ni los actos del sexo femenino. (Rashkin, Elissa. "Mujeres zapatistas y producción videográfica en Chiapas." Kamchatka. Revista de análisis cultural 12, diciembre 2018, pp. 155-174. DOI: 10.7203/KAM.12.12350)
  • desayuno_de_indios.png

    Rodada en 1896 esta es considerada de las primeras películas filmadas en México, con el sistema 'Cinématographe Lumière', sin sonido, y de las manos de Gabriel Antoine Veyre (1871-1936) y Claude Ferdinand Bon Bernard (?). Ambos se encontraban en México como enviados de los hnos. Lumiére, en invitación del gobierno mexicano y promocionando la nueva invención, en su estancia en México filmaron unos 35 documentales cortos. En esta "vista" se muestra una familia de indigenas mexicanos, comiendo sin mesa, una "cazuela", llevandose el plato a la boca con "tortillas"; Al fondo se ven los ciudadanos de píe, que muestran a los "indios" que se encuentran sentados en suelo; Es una versión editada puesto que en la original, uno de los testigos parece vaciar el contenido de una tetera sobre la cabeza de una de las que estan desayunando; Filmada en Popotla, que en esos días se encontraba cerca de la Cd. de México. (Archive.org)
  • te_kuhane.jpg

    El abuelo Bene, quiere contarle a la niña Mika, la historia del Moai Hoa Haka Nanaia (El Rompe Olas). Le dirá que también le llaman El Amigo Robado, pues extranjeros se lo llevaron de la isla hace más de 100 años y nunca más volvió. Le contará que en la isla las cosas poseen Mana, un poder sobrenatural de sus ancestros, pero que hoy se ha debilitado. Una forma de recuperar el Mana para devolver el bienestar a la isla, es traer al espíritu del Rompe Olas de vuelta a su tierra. El Moai está en un museo en Inglaterra, donde no saben esto, ni tampoco que esa energía permanece en un depósito con una temperatura que no es la suya. No quieren perder la posibilidad de visitarlo e ir a rendirle un homenaje. (Cine Chile)
  • dulce_convivencia.jpg

    Documental que muestra la elaboración de la panela con la cual, en Quetzaltepec Mixe, Oaxaca, endulzamos nuestros alimentos. Es una parte de nuestra vida, como pueblos indígenas, en la que compartimos el trabajo, la alegría y el dolor. Es también la lucha de continuar siendo autosustentables por medio de la producción de nuestros propios alimentos, y así preocuparnos menos por el dinero. (Filmoteca UNAM)
  • mujeres_del_mismo_valor.jpg

    Por medio de testimonios este documental expone la experiencia organizativa de mujeres campesinas de organizaciones cafeticultoras en el estado de Oaxaca. Esta producción ha motivado a que otras mujeres también se organicen y revaloren su papel como mujeres en su comunidad. (Film's Official Website)
  • Pirinop.png

    Em 1964, os índios Ikpeng têm seu primeiro contato com o homem branco numa região próxima ao rio Xingu, no Mato Grosso. O filme relata este encontro, ou o que restou dele: as lembranças, o exílio, a terra abandonada, o desejo e a luta pelo retorno. (Film's Official Website)
  • pisa_ligeiro.jpg

    É um documentário de Bruno Pacheco, produzido nos primeiros anos da década passada, com poplações indígenas de diferentes regiões do país. O filme é um resumo das movimentações políticas- e seus resultados- desde a promulgação da Constituição Federal de 1988, sob o ponto de vista de lideranças indígenas e as expectativas quanto ao futuro. Preservação da cultura, terras, respeito à sua identidade indígena, acesso à educaçāo e saúde sāo alguns dos temas mais importantes para essas proulações e guiam seus movimientos e articulações. (Povos do Brasil)
  • martírio.jpg

    Filmed over the course of 40 years, indigenous expert and filmmaker Vincent Carelli seeks out the origins of the Guaraní Kaiowá genocide. A conflict of disproportionate forces: the peaceful and obstinate insurgency of the dispossessed Guaraní Kaiowá against the powerful apparatus of agribusiness. While fighting against the Brazilian Congress in order not to be evicted from their homes, the 50.000 indigenous people demand the demarcation of the space that belongs to them. With rigorous investigative work, this Brazilian director recorded the birthplace of the resistance movement in the 1980s and tells, with his own voice and those of the indigenous people, of the social and political injustices suffered. The stunning archival historical images, new footage, both color and black and white, hearings in Brazilian Congress, and even interviews with those opposed to the Guaraní Kaiowá’s rights, reveal the crudeness with which they coexist every day: among the violation of their civil rights and the fortitude with which they confront the usurpers. This epic documentary has become a sensation in Brazil and the ultimate testimony that unifies these unheard voices by “ethnocide actions,” the cruel synthesis of a conflict without a foreseen solution in the near future. (Pragda)
  • corumbiara.jpg

    A personal account of 20 years of video activism in Corumbiara, a municipality in western Brazil. In order to stop the destruction of the habitat of isolated Native Americans, their existence will have to be proven in court. Back in 1986, filmmaker Vincent Carrelli first got involved in a hunt for the remains of an Indian village, which had been wiped off the map by a landowner. Unfortunately, the tools that they found were insufficient to stand up in court. In the years that followed, Carrelli returned to the region on several occasions, convinced that the Native Americans lived there and determined to record this fact with his camera. The film documents the heartwarming contact between the researchers and a family of Canoé Indians, and contains unique footage of one of the last survivors of an unknown tribe. But the activists also must deal with disappointing defeats in the face of landowners, lumber merchants and farmers, and even instances of gruesome violence. Ultimately, the film also asks questions about the legitimacy of the hunt for footage. To what extent is it justified to invade the habitat of people who shun any attempt at contact - even if that invasion occurs with the intent to protect them from greater external aggression? (International Documentary Film Festival Amsterdam)
  • cuando_las_montañas_tiemblan.png

    Los testimonios de Rigoberta Menchú, ganadora del Premio Nobel de la Paz en 1992, amplían el panorama sobre los abusos de las fuerzas de seguridad guatemaltecas contra su pueblo y otras comunidades indígenas en el despojo de sus tierras. El enfrentamiento en la Embajada de España en 1980 que tomó la vida de más de 30 personas, incluido su padre, acentuó la represión hacia la sociedad civil. El documental fue presentado en Estados Unidos en 1983 y ganó el Premio del Jurado en el Festival de Cine de Sundance, pero tuvieron que pasar 20 años para que pudiera estrenarse en Guatemala. (FilmInLatino)
  • eco de la montaña.jpg

    Santos de la Torre es un artista huichol que prácticamente es un desconocido en México; vive en la Sierra Madre Occidental. El documental lo seguirá en su peregrinaje a Wirikuta donde pedirá permiso a los dioses para hacer un nuevo mural y cuya elaboración se registrará paso a paso, desde su concepción y diseño, hasta su levantamiento como obra acabada así que se le acompañará en su recorrido de 620 kilómetros por la llamada Ruta del Peyote, que está en peligro de desaparecer, en sus ofrendas y sacrificios para después seguirlo en su nueva empresa: la creación de una nueva obra, la cual ilustrará la historia, mitología y prácticas religiosas del pueblo huichol. (Filmoteca UNAM)
  • tánana_estar_listo_para_zarpar.jpg

    Narra parte de la historia de Martin González Calderón, miembro del pueblo Yagan, quien vuelve a adentrarse a su maritorio a bordo de la embarcación "Pepe II". Martín creció entre los cientos de canales e islas que su pueblo habitó durante más de 6000 años. Esta tradición, libre y navegante, fue prohibida. Tras 40 años prepara una nueva travesía, buscando legar su gran sabiduría sobre el territorio y su cultura. El documental es una interesante pieza que nos permite entrever el estado actual de una comunidad indígena que permanece y persiste con sus prácticas culturales a través del tiempo, a pesar de las vicisitudes acaecidas desde la llegada del hombre blanco al territorio. Es interesante ver cómo los yaganes continúan con sus prácticas ancestrales, cambiando y adaptándose a los tiempos que corren en la actualidad. Nos manifiestan que a pesar de las múltiples restricciones que el Estado les ha impuesto, hay conocimientos y saberes que permanecen y deben seguir siendo resguardados y enseñados. (Museo Antropológico Martin Gusinde)
  • el último málon.png

    Cuatro años antes de que Robert Flaherty estrenara "Nanook of the North", autor Alcides Greca hizo esta experiencia en Sante Fe. El filme no solo se anticipó a antropología visual, pero también borró los límites entre ficción y documental. La primera parte describe la situación de miseria de los Mocoví que viven en el norte de Santa Fe. La segunda parte reconstruye (en parte con las mismas protagonistas) el ataque de los Mocoví al pueblo de San Javier en 1904. (Cinemargentino.com)
  • tava casa de pedra.png
  • zulay.jpeg

    Zulay Sarvino is part of a family of weavers in the Quinchuqui village of the Otavalo region in the Andean highlands of Ecuador. The film shows her family's life in the first half, but in the second half Zulay accompanies the filmmakers back to Los Angeles to seek out new markets for their weavings. (World Cat)
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2