Cinegogía

Browse Items (64 total)

  • donde esta sara gomez.jpg

    Sara Gomez was a 'searcher.' My first encounter with her was watching her only fiction film and it blew my mind. She was the first Afro-Cuban woman filmmaker to have shot a fiction film and, more than thirty years later, the film (as well as her documentaries) remains so vibrant, so contemporary, and so touching. She searched new territories, brought people together from opposite worlds, and created new landscapes. And she died like a drama character, in the early seventies at age thirty-one, leaving behind a couple of brilliant films, two husbands, and three children; the ones who knew her, regret her departure. She left no apparent trail in the new filmmakers generation, but it’s as if her ghost is still around, sometimes in the most unexpected places. This film tells three love stories: 1) of Sara and her husband Germinal (who was also one of the finest Latin-American sound people), 2) of Sara and her family, and 3) of Sara and cinema, which she expanded so that Afro-Cuban culture is adequately represented. (Culture Unplugged - watch complete film here)
  • 1912.png

    1912, VOCES PARA UN SILENCIO es el titulo general para el proyecto de tres capitulos dedicado a la historia del Partido de los Independientes de Color (PIC). Una aproximacion necesaria a esta pagina tan poco conocida de la historia de CUBA. Se trata de un material documental , didactico, cuyos recursos principales son las voces de los historiadores y figuras de la cultura cubana que de alguna manera se han ocupado del tema y expresan sus valoraciones. Pero este capitulo es una especie de introduccion al tema que pretende cubrir algunos antecedentes en la historia de lucha de resistencia de los afrocubanos. Un recorrido necesario para ir paso a paso en la trayectoria del movimiento negro en cuba desde la epoca colonial, las luchas por la independencia y la situacion de los negros cubanos una vez que la Isla de Cuba logro su independencia en 1902. Aparece la referencia de lideres negros muy importantes desde el siglo XIX como son los casos de Juan Gualberto Gomez, Martin Morua Delgado. Se habla de la importancia de la figura de Antonio Maceo, de Quintin Banderas.
  • a_mi_tambien_me_paso.jpg

    En esta ocasión Heny Cuesta, Zualy Riazco, Maio Rivas, Karen González, Lorena Benitez, Lina Lucumi y yo contaremos las maneras en que hemos vivido el racismo y la  discriminación en diferentes etapas y momentos de nuestras vidas y como el mismo se  encuentra en microracismos, esas situaciones cotidianas como ver los ojos de un guardia de seguridad puestos sobre ti, como si fueras una ladrona así vayas con la mejor ropa, el que desde  pequeña no te veas representada en la televisión y si lo hay es la persona del servicio, la nana, pero no como un papel principal, el siempre vivir con zozobra cuando estás cerca de un policía, el que te digan a ustedes las “negritas” les quedan bien esos  colores, tu cabello parase una esponja, pero tú no eres tan “negra”, etc. Con A mí También Me Pasó, queremos generar empatía, que como mujeres negras nos podamos sentir identificadas y apoyadas al escuchar testimonios únicos, pero que a la vez son de todas nosotras, porque lo hemos vivido y padecido en el transcurrir de nuestras vidas, nuestro propósito con este proyecto audiovisual es que todas podamos alzar la voz para denunciar públicamente todos estos actos de racismo que continúan siendo maquillados en el día a día, desde la casa, los medios de comunicación, la política, la educación, maestros que lamentablemente no tienen el más minino conocimiento de lo que es la cátedra afrocolombiana y no enseñan a nuestros niños y niñas que nosotras hacemos parte la construcción de nación con nuestros rasgos, herencia cultural, literaria, intelectual musical y más. (Cimarrón Producciones)
  • a negaçâo do brasil.jpg

    A documentary film about the taboos, stereotypes, and struggles of Black actors in Brazilian television "soaps." Based on his own memories and on a sturdy body of research evidence, the director analyzes race relations in Brazilian soap operas, calling attention to their likely influence on Black people's identity-forming processes. (Kanopy)
  • Afroargentines-poster.jpg

    “Most Argentines, if you ask, will tell you: ‘In Argentina there are no black people.’” So opens AFROARGENTINES, a film which unearths the hidden history of black people in Argentina and their contributions to Argentine culture and society, from the slaves who fought in the revolutionary wars against Spain, to the contemporary struggles of black Argentines against racism and marginalization. The film uses historical documents from the 18th, 19th, and 20th centuries, but is mostly based on interviews with black Argentines from a variety of backgrounds: intellectuals and taxi drivers, immigrants from Africa and native Afroargentines. (Third World Newsreel)
  • Afrolatinos.png

    El cortometraje Afrolatinos es un reportaje que cuenta la historia de los africanos y sus descendientes en América Latina, recalcando la importancia de su influencia en la cultura e historia de varias regiones. Inspirado por la vida del director afropanameño Edwin Pitti, el documental explora lo que significa ser afrodescendiente, apoyándose en la investigación y entrevistas. Pitti muestra cómo los afrodescendientes enfrentan la desigualdad social, luchando contra el racismo y abogando por la representación y mejor acceso a los sistemas de educación, salud, y política. (Resumen de Éowyn Bailey)
  • afronta.jpg

    A série AFRONTA! é dirigida pela cineasta negra Juliana Vicente e lança luz sobre a potente juventude negra brasileira contemporânea que contam suas trajetórias e oportunidades geradoras da sua constituição como indivíduo e expressadas pelos seus trabalhos. Em 26 episódios documentais de 15 minutos, grandes nomes contemporâneos refletem sobre o AFROFUTURISMO, como movimento estético e filosófico, sobre os encontros afrodiaspóricos e a criação desta rede como geradora de autonomia e potência. Realizado em diversos pontos do país como Recife, Bahia, São Paulo, Minas e Rio de Janeiro, Afronta! apresenta nomes como Rincon Sapiência, cantor de rap, Grace Passô, atriz e dramaturga premiada e Ingrid Silva, bailarina do Dance Theater of Harlem, NY. (Film's Official Website)
  • alma_no_olho.png

    Alma no olho (Soul in the Eye), a short film directed and performed by Zózimo Bulbul in 1973, constitutes the inaugural gesture of black cinema in Brazil. Bulbul’s status as a pioneer for Black Brazilian cinema does not reside in historical chronology, because he was not the first Black Brazilian director: Jose Cajado Filho, Haroldo Costa, and Odilon Lopes were his predecessors in that lineage. His importance lies, rather, in the aesthetic and narrative advances accomplished by his film, which has survived its ostracism—imposed by Brazilian critics and cinema studies through an exclusionary hegemony of almost forty years—to be taken up again as a reference point by a new generation of Black Brazilian filmmakers. [...] In recent years, many analyses have been carried out in the field of black cinema studies on Alma no olho, largely devoted to its historical relevance, leaving the inventiveness of its aesthetic gesture somewhat in the background. Frequent note is made of the film’s inspirations: the script draws from Soul on Ice, the 1968 book by Black Panther Eldridge Cleaver about his time in exile, and the soundtrack consists of music from the album Kulu Sé Mama, the 1965/67 collaboration by Juno Lewis and John Coltrane, to whom Bulbul dedicates the film. In Alma no olho’s eleven minutes, Bulbul performs a pantomime of the history of Black people between Africa and the diaspora, tracing a saga that begins with a state of freedom as lived on the African continent, passes through the hardships of the Atlantic slave trade, and finally ends with the breaking of all the chains of colonial domination that continued to imprison black bodies and minds in the period following the Abolition—the end of the transnational slave trade, in 1888, in Brazil. On-screen, only his black body, some objects, and a white background are present for most of the film’s duration. While the performance is under way, the character played by Bulbul faces the camera at different moments, sometimes in complicity, sometimes with irony, but always defiantly. (Source: Oliveira, Janaína. "With the Alma no Olho: Notes on Contemporary Black Cinema." Film Quarterly, vol. 74, no. 2, Winter 2020, pp. 32–38, doi: 10.1525/fq.2020.74.2.32.)
  • Andwele_Zumbi.png

    Andwele y Zumbi, dos hermanos de raza negra, comparten un íntimo secreto de su infancia. (Sistema de Información Cultural México)
  • Angélica.png

    ANGÉLICA, tras una larga ausencia en Nueva York, regresa a Puerto Rico cuando su padre, WILFREDO, sufre un ataque cardíaco. La violencia de regresar, no por gusto, a la casa en la que creció, más la enfermedad de su padre, obligan a Angélica a reevaluar la relación con su madre, que siempre la ha menospreciado por su color de piel, con sus familiares cercanos, claramente racistas y finalmente con su pareja de Nueva York, que viaja a Puerto Rico para recuperarla. Esto la obligan a enfrentarse consigo misma y a descubrir que no sabe quién es ella, y más, qué quién quiera que sea, no se acepta. Tras la muerte de su padre, Angélica tiene que decidir si regresa al confort de su vida anterior, insatisfecha, pero segura, o se aventura al camino de redescubrirse como mujer independiente, moderna, fuerte, mulata y puertoriqueña, en este mundo globalizado en los comienzos del siglo XXI. (Programa Ibermedia)
  • apatrida.jpg

    In 1937, tens of thousands of Haitians and Dominicans of Haitian descent were exterminated by the Dominican army, based on anti-black hatred fomented by the Dominican government. Fast-forward to 2013, the Dominican Republic’s Supreme Court stripped the citizenship of anyone with Haitian parents, retroactive to 1929. The ruling rendered more than 200,000 people stateless, without nationality, identity or a homeland. In this dangerous climate, a young attorney named Rosa Iris mounts a grassroots campaign, challenging electoral corruption and advocating for social justice. Director Michèle Stephenson’s new documentary Stateless traces the complex tributaries of history and present-day politics, as state-sanctioned racism seeps into mundane offices, living room meetings, and street protests. Filmed with a chiaroscuro effect and richly imbued with elements of magical realism, Stateless combines gritty hidden-camera footage with the legend of a young woman fleeing brutal violence to flip the narrative axis, revealing the depths of institutionalized oppression. (Film's Official Website)
  • Aruanda.jpg

    The film describes the miserable lives of the descendants of the slaves, who founded a "quilombo." The men plant cotton in the dry ground. The women work in crafts in an economic cycle that does not bring in cash. The poverty of the film-making is an expression of the miserable conditions that are not present only in the reality that is represented in the film, but contaminates the very material nature of the film (Torino Film Festival).
  • clementina.png

    A journey through the songs and story of Brazilian singer Clementina de Jesus. Her most poetic sambas, the rhythmic sway of the drums and the religious chants that reveal a strong connection with the sacred world take us to the deep world of Quelé. A unique character in the history of Brazilian popular music, a granddaughter of slaves, she is considered by many as the missing link between Brazilian culture and its African roots. (Jangada Film Festivals)
  • coraje.jpg

    Coraje is about the last few months in the life of María Elena Moyano, who was killed at the age of 33 by the Peruvian revolutionary movement Sendero Luminoso. María Elena was the founder and leader of the so-called Women's Federation of Villa El Salvador, a slum district that had been built in the desert on the outskirts of Lima and was run by the inhabitants themselves. This community won several prizes abroad, such as the Spanish 'Principe de Asturias' and the 'Messenger City of Peace'. Two months before the brutal attack, María has spoken out against the campaign of hatred and violence of Sendero Luminoso and even though she was called 'Mama Coraje' by the local press, that condemned her to death.The film is narrated by a female Spanish doctor who remembers María's last months. We see the difficult conditions in which the vital and charismatic María did her work: the economic crisis, the hunger in the Villa, the bureaucratic opposition and increasing terror of the Senderos. But Coraje is above all a lively and intimate portrait of a fascinating woman who is not portrayed as a inviolable heroine, but as an ordinary woman with two children and a husband who is characterised by doubts and despair as well as courage. (International Film Festival Rotterdam)
  • cores_e_botas.jpg

    Joana tem um sonho comum a muitas meninas dos anos 80: ser Paquita. Sua família é bem sucedida e a apoia em seu sonho. Porém, Joana é negra, e nunca se viu uma paquita negra no programa da Xuxa. (Preta Portê Filmes)
  • cores_pretas.png

    Cores Pretas es un documental corto que, a través de varias entrevistas, cuenta las historias de cinco afrobrasileñas y sus experiencias enfrentando el racismo y la discriminación de género diariamente desde su niñez. (Sinopsis de Éowyn Bailey)
  • de_cierta_manera-100911123-large.jpg

    Conflicts between old habits that perpetuate marginalization and a new moral era, in the context of the social tranformation that took place in Cuba beginning with the victory of the 1959 Revolution. The construction of the Miraflores neighborhood in 1962 by its residents: the conflicts, contradictions and changes seen from a personal, individual perspective. The film is based on true events and combines documentary wth fiction. (Translation by Jeimy Hernandez)
  • dialogo_con_mi_abuela.jpg

    Un audiovisual donde se mezcla el documental y la ficción. Una foto de los años 20 es la imagen de la evocación espiritual. El Grupo Vocal Baobab interpreta los cantos tradicionales del espiritismo cubano. La voz original de la abuela Inocencia y el conjunto de fotos familiares de la realizadora Gloria Rolando, forman parte del relato cuyo objetivo es darle valor, en la historia social de Cuba, a esos pequeños y grandes pasajes de la vida cotidiana de una familia negra. (CubaCine - Portal del ICAIC)
  • El otro Francisco.jpg

    Based on the novel Francisco by Anselmo Suárez y Romero, "The Other Francisco" is a socio-economic analysis of slavery and class struggle through the retelling of the original novel. The film contrasts the romantic conceptions of plantation life found in Suárez Romero's novel with a realistic expose of the actual historical conditions of slavery throughout the Americas. It offers a critical analysis of the novel, showing how the author's social background led to his use of particular dramatic structures to convey his liberal, humanitarian viewpoint. (IMDB)
  • techo.png

    En el centro de La Habana, sobre una azotea, tres jóvenes amigos se reúnen día a día para contarse historias y sueños, a tratar de que el tiempo pase sin notarse. En medio de su aburrimiento, sin apenas recursos y soñando la prosperidad, deciden armar un negocio propio. El costo de este sueño, al fin, los conducirá a la madurez personal no exenta de cierta felicidad. (Portal del cine y audiovisual Latinoamericano y caribeño)
  • el valle de los negros.png

    En el Valle de Azapa, un grupo de afrodescendientes se organiza para realizar el primer censo afro de la historia de Chile, buscando el reconocimiento del Estado, el cual ha invisibilizado su cultura y rasgos africanos durante más de 200 años. (Cine Chile)
  • El_Vuelco_del_Cangrejo.png

    En La Barra, un alejado pueblo del pacífico colombiano, Cerebro, líder de los nativos afrodescendientes, mantiene fuertes enfrentamientos con El Paisa, terrateniente que planea la construcción de un hotel en la playa. Daniel, un turista extraño y silencioso, queda atrapado en el sitio, esperando una lancha que pueda sacarlo del país. (Proimágenes Colombia)
  • empoderadas.png

    Empoderadas é uma websérie que apresenta entrevistas com mulheres negras das mais diversas áreas, profissionais bem sucedidas que falam sobre suas trajetórias, sobre o mercado de trabalho e o racismo e o machismo que o envolvem. Cada capítulo nos apresenta uma personagem real e uma história única. Foram entrevistadas atrizes, artesãs, cantoras, professoras, dentre várias outras profissionais que conversam com a câmera e falam sobre negritude, gênero, suas vidas e suas lutas. (Arte Aberta)
  • espejos_del_corazon.png

    Lourdes Portillo is a filmmaker of undoubted importance for Latin American nonfiction cinema. Her lucid filmography oscillates between documentary, experimental film and video art. Astutely inscribing herself to the genealogy of Third Cinema, she became a pioneer in the exploration of Latin American identity within and outside of the United States. Dealing with themes of extreme sociopolitical complexity and exploring them through a meticulous investigation guided by intuition and feeling, Lourdes’ work – which has documented situations from Argentina to California – carefully highlights the postcolonial relationalities that have emerged in the various societies that reside in the continent commonly referred to as the “Americas”. [...] This is a film in which Lourdes rerouted her experimentation towards the task of informing audiences in the United States about Bolivian, Dominican and Haitian societies and cultures. Portillo weaves together a documentary that is at once formally conventional while also defiant of the model in which it was produced due to its insightful social, political and aesthetic study. This documentary directly speaks of the consequences and changing contradictions that have occured in these territories due to European colonization and the neo-colonial process coming from the United States. Making use of a procedural approximation, she shows us the crystallized elements but also a point of demonstrating that we are witnessing cultures in the process of transformation and hybridization: presenting traits and fragments of who they were and who they will become. (Portillo, Lourdes. Interview with Eduardo Makoszay. Corrientes, Nov-Dec 2020,  www.corrient.es/portillo-makoszay-eng)
  • ganga zumba.jpg

    Near the end of the 16th century, slaves working in northeastern Brazilian sugar cane mills conspire to escape to Quilombo dos Palmares, a haven for fugitive black slaves. Among the group is young Ganga Zumba (Antonio Pitanga), who rises to become head of the first revolutionary republic in the Americas. (Film at Lincoln Center)
  • Uma visão abrangente da situação dos diferentes grupos étnicos existentes no Brasil. Nos depoimentos, recolhidos nas ruas e bairros de diversas capitais, negros, brancos, mulatos, portugueses, italianos e japoneses manifestam sua opinião e descrevem experiências pessoais, envolvendo o relacionamento, o racismo, a miscigenação e o intercâmbio cultural. (Cinemateca Brasileira)
  • invisible color .png

    This latest documentary by the Dean of Afro-Cuban Cinema Sergio Giral investigates the black Cuban exile community in South Florida, since the first wave of political refugees in the 1959 revolutionary aftermath, to today. It tracks its presence throughout the region, and highlights its contribution to Miami’s civic culture through testimonies and visual documentation. (African Diaspora International Film Festival)
  • Kbela.png

    Hair is an important marker of black female identity. Many films have been made about 'nappy' hair, but this debut by Yasmin Thayná is among the best. This powerful visual essay is a form of resistance to invisibility and an audiovisual experience about being and becoming a black woman. (International Film Festival Rotterdam)
  • la_isla_rota.png

    Guy, un niño haitiano que huye de la pobreza, presenció el asesinato de sus padres mientras cruzaba la frontera dominicana. Años más tarde, se enfrenta a los asesinos, enredados en una vorágine de venganza, amor, odio racial y un futuro incierto. (Parada RD)
  • la negrada.jpg

    La Negrada is the first Mexican feature film about the Afro-Mexican community, filmed entirely with people from different towns around the Costa Chica in Oaxaca. Neri, a fisherman, splits his time between two women: his wife Juanita with whom he has a daughter and his lover Magdalena, mother of three additional children. Things are about to change for Neri as Juanita falls gravely ill and Magdalena prepares to take her place. Shot entirely on the beautiful beaches of Corralera in Oaxaca and featuring a cast of non-professional actors from the nearby communities, La Negrada explores the social mores of and the discrimination faced by Mexico’s unacknowledged black community. Sources: Pan African Film Festival & Cinema Tropical
  • la_playa_DC.jpg

    Tomas, an Afro-Colombian teenager who fled the country’s Pacific coast pushed out by the war, faces the difficulties of growing up in Bogotá, a city of exclusion and racism. When Jairo, his younger brother disappears, Tomas plunges in the streets of the city searching for Jairo. This initiatory journey compels him to face his past and to leave aside the influence of his brothers in order to find his own identity. Tomas reveals a unique perspective of a vibrant and unstable city that, like Tomas, stands on the threshold between what once was and what might be. (https://en.unifrance.org/movie/34912/la-playa)
  • la_raiz_olvidada.png

    La presencia de los esclavos africanos en México ha sido desconocida por la historia oficial. La raíz olvidada incursiona en este tema desconocido para la mayor parte de la población mexicana. (SIC México)
  • La Soledad.jpeg

    La Soledad is a dilapidated villa located in one of the wealthiest neighborhoods of Caracas. It used to be the home of director Jorge Thielen Armand’s great-grandparents, but when the owners passed away fifteen years ago, the property was unofficially inherited by their lifelong maid, Rosina, now 72, who remained to care for the house and raise her grandson, José, now 27, Jorge’s childhood friend. José works as a handyman, dreaming of a better life for his six-year-old daughter Adrializ, amidst Venezuela’s economic crisis. Waiting in long queues for food and the medicine Rosina so desperately needs is part of José’s routine. When he learns that the legal inheritors of the house plan to sell the estate, José struggles to try to find a solution that will keep his family away from the crime-ridden slums. Yet the house holds a secret that could save them all: a treasure that is rumored to be buried in its walls. Set in the beautiful derelict eponymous mansion and played by the real inhabitants, LA SOLEDAD (THE SOLITUDE) poetically depicts Venezuela’s socio-economic crisis through José’s struggle to save his family from homelessness. (Festival Scope)
  • la ultima cena.jpg

    The film showed a pious sugar plantation owner in Cuba who holds a large banquet and attempts to teach his slaves about religion and the necessity of suffering for eternal happiness. While the slaves believe that they are being shown kindness, they are merely being placated, and the landowner does not give them the following day off of work as he promised to do, leading to a slave revolt. This film also makes anti-religious commentary through the actions of the count and the hypocritical ideologies that he preaches. Source: Sundt, Catherine. “Religion and Power: The Appropriation of Da Vinci’s the Last Supper in Viridiana and L’Ultima Cena.” Romance Notes, vol. 49, no. 1, Jan. 2009, p. 72.
  • los_hijos_de_baragua.jpg

    "La producción de Rolando es un documental etnográfico e histórico sobre la comunidad de Baraguá, un enclave cañero de inmigrantes antillanos en el cual aún sobreviven los descendientes de estos trabajadores. De esta producción, emergen dos impresiones fundamentales: su carácter y potencial didáctico y, a su vez, la incertidumbre ante la visión y el recuento histórico que nos presenta. Con respecto a lo primero, el documental nos lleva al complejo mundo de principios del siglo veinte, cuando inmigrantes caribeños provenientes de las antillas coloniales británicas viajaron a Cuba para trabajar en la industria azucarera El carácter etnográfico y audiovisual del trabajo de Rolando brinda elementos y sensibilidades de una historia que difícilmente pueden ser encontrados y documentados en la literatura antropológica, histórica y sociológica de la inmigración antillana. Por otro lado, con relación al recuento histórico presentado, el producto final del documental nos deja con cierto número de interrogates y presunciones - ciertas y no tan ciertas - sobre lo que fue la experiencia de los inmigrantes anglo-antillanos en Cuba y lo que fue su experiencia en el caso particular de Baraguá." (Giovannetti, Jorge L. "Historia visual y etnohistoria en Cuba: Inmigración antillana e identidad en 'Los Hijos de Baraguá.'" Caribbean Studies, vol. 30, no. 2, 2002, pp. 216–52. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/25613376. Accessed 27 May 2022.)

  • 6e8dc26020d20f4badb7d778551da883.jpg

    No fundo da mata virgem nasce Macunaíma. Nasce diferente, a mãe acocorada deixando cair o feto preto, de cabeça. Corre em selvagem alucinação pela mata, de preto virando branco, e depois deixando o sertão em troca da cidade na companhia dos dois irmãos, Jiguê e Maanape. Na cidade, estranha e hostil, segue o mesmo caminho zombeteiro, conhecendo e amando a guerrilheira Ci e inúmeras outras mulheres, enfrentando o vilão milionário Venceslau Pietro Pietra, na busca de reconquistar a pedra mágica que herdara de Cy, a muirakitã. Depois de tumultuada aventura urbana, consegue reaver a muirakitã e deixa o caos da cidade, voltando para a selva cheio de quinquilharia citadina. Mas sua disposição em ser ladino não se adapta mais ao ambiente e, por isso, é abandonado por seus irmãos. Sozinho e faminto, mas sem disposição para caçar, Macunaíma relata suas aventuras para um papagaio até o dia em que uma súbita vontade de brincar o faz cair nos braços da Iara. (Cinemateca Brasileira)
  • maluala.png

    En la época colonial, los negros esclavos que huían, cimarrones, fundaban comunidades conocidas como palenques. Maluala fue el principal palenque de la región oriental de Cuba. Ante la imposibilidad de vencer, los sublevados deciden tomar justicia por sus manos. Una historia de otro siglo, llena de acción. http://cinematecacubana.com/
  • Marighella.png

    Beginning with a breathless, Robin Hood-style train robbery and ending with a highly provocative—and not for the faint of heart—final sequence, the directing debut from journalist, musician, and actor Wagner Moura (Elite Squad; Pablo Escobar in Narcos) is a searing and energized portrait of one of Brazil’s most divisive historical figures, Afro-Brazilian poet and politician Carlos Marighella (actor/singer Seu Jorge, The Life Aquatic With Steve Zissou). Driven to fight against the erosion of civil and human rights following the CIA-backed military coup of 1964 and the brutal right-wing dictatorship that followed, the revolutionary leaves behind his wife, Clara (Adriana Esteves), and son, Carlinhos, to take to the streets, authoring the highly influential Minimanual of the Urban Guerrilla,becoming a notorious enemy to the power structure, and being doggedly pursued by sadistic chief inspector Lucio (Bruno Gagliasso) before an untimely death in a dramatic police ambush in 1969. (Review by Hebe Tabachnik, Seattle International Film Festival, Film's Official Website)

  • marimbula.png

    En Palenque de San Basilio todos hablan de regresar a la tierra de sus ancestros. Andris y Gabriel (21 y 18 años) son los primeros palenqueros que parten a África buscando las huellas de su héroe Benkos Biohó y la cámara de Diana, la directora, estará ahí para ser testigo de ese momento. Como los sueños no siempre se imponen a la realidad, en Dakar le es negada la entrada a Andris y a todo el equipo de filmación: Diana y Gabriel quedan solos en Senegal. Con su marímbula y una gran desilusión a cuestas Gabriel se dispone a descubrir qué tiene Palenque de África y qué tiene África de Palenque. El protagonista se adentra en Senegal en búsqueda de las huellas de su héroe en una travesía en la que se encuentra con personajes y situaciones que descubren una África no imaginada por él. (Proimágenes Colombia)
  • mas_alla_del_futbol.jpg

    Más allá del fútbol is a feature length documentary film that introduces the highland Afro-Ecuadorian communities of the Chota-Mira valley and the genre of music and dance known as la bomba. Afrochoteños, as many in the region today self-identify, are the descendants of enslaved Africans brought by Jesuits in the sixteenth and seventeenth centuries to labor the sugarcane fields situated along the rivers Chota and Mira in the provinces of Carchi and Imbabura. For much of the twentieth century, Afro-Ecuadorians had been marginalized to the extent that their presence within the nation has now been reduced to their athletic contributions. This film goes beyond soccer to document the rich history and culture of the Afro-Ecuadorians through a discussion of la bomba. Featuring interviews with local community members, organization leaders, and renowned bomba musicians along with segments of bomba music and dance, Más allá del fútbol presents an overview of the history and development of la bomba and addresses the genre’s significance for afrochoteños. In the process, the film’s narrative and discourse illuminates the current dynamics of race and racism currently impacting perceptions and representations of la bomba and afrochoteño identity and culture today. (YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=XtFEHrSGdJk)
  • menino 23.png

    The Forgotten Boys of Brazil follows the research of historian Sidney Aguilar, beginning with the discovery of bricks marked with Nazi swastikas on a farm in the countryside of São Paulo. The documentary reveals something really frightening: during the 1930s, fifty black boys were taken from an orphanage in Rio de Janeiro and led to the farm where the bricks had been found. There, the boys were identified by numbers and subjected to slave labor by a family that was part of the political, military, and economic elite of the country. This family did not hide their affinity for the Nazi ideology.

    At the time, Brazil had the largest German population-with 100,000 German-born people and a community of 1 million people of German descent. 2,822 were members of the Nazi Party. Such context helped Brazil become a safe haven for Nazi war criminals after WWII when 20,000 Germans settled there. The most notorious fugitive to settle in Brazil was Dr. Josef Mengele.

    Two survivors from this Brazilian tragedy, Aloísio Silva (the “boy 23”) and Argemiro Santos, as well as the family of José Alves de Almeida (known as ‘Two’), reveal their stories for the first time. (Pragda)

  • miriam_miente.png

    El tranquilo mundo de una familia pequeñoburguesa comienza a desmoronarse a partir del momento en que Miriam (Dulce Rodríguez), de 14 años, conoce a su novio de Internet. Mientras sus amigas preparan con entusiasmo la tradicional fiesta de los quince años, Miriam no sabe cómo explicar a su familia que su novio es negro. (Parada RD)
  • Miss_Panama.png

    In 1980, Gloria Karamañites became the first Black finalist in the Miss Panama pageant. On the verge of winning the crown, pageant officials orchestrated a last minute maneuver to obstruct her path to victory, demanding that she answer an obscure legal question. MISS PANAMA is a short documentary exploring Gloria’s experiences navigating racism, the actions taken by Panama’s Afro-descendant community to rally around their Queen, and the ripple effects of U.S. imperialism. Interweaving archival, interviews and stylized imagery, the film asks Who is allowed to represent a nation? (Director's Website)
  • nana_dijo.jpg

    “Nana Dijo. Radiografía irresoluta de la conciencia negra”, es un trabajo que expone las condiciones de segregación, discriminación, censura y violencia cultural contra las poblaciones afrodescendientes en Latinoamérica y negros latinos en Estados Unidos. Es, pues, un documental que está llamado a convertirse en material elemental para comprender y transformar la conciencia general sobre la negritud en países de habla hispana, donde lo afro ha sido silenciado por siglos, incluso, para los mismos afrodescendientes. En una industria cultural inundada de proyectos sobre afro-descendencia políticamente tibios, con enfoques completamente subordinados a las hegemonías culturales y que solo apuestan por la exortización del cuerpo del oprimido y no por su empoderamiento, “Nana Dijo” emerge como un esfuerzo sólido por afirmar las narrativas de la experiencia Negra en primera persona (afrofeminas.com)
  • negra.png

    Tenía por ahí siete años cuando por primera vez alguien en la calle me llamó “negra”. Volteé a ver a quién llamaban, hasta que entendí que era a mí. Ese día supe que yo era negra, y las risas de alrededor me hicieron ver que quizás no era algo bueno… ¿Esto me había pasado solo a mí, o también le había pasado a otras? “Negra” es un documental que narra la exploración de la directora en una búsqueda con otras mujeres afrodescendientes y lo que a cada una le supone habitar México en cuerpo de mujer negra. Trenza historias de 5 mujeres del sureste mexicano, exponiendo el racismo vivido, compartiendo procesos de resistencia y auto-aceptación, las estrategias construidas para trascender los estereotipos, y la celebración de su identidad. (Film's Official Website)
  • now.png

    Powerful short documentary on the struggle for civil rights of Black people in the United States in the 1960s. https://www.filmaffinity.com/
  • 170px-Orfeu_Negro,_1959.jpg

    Young lovers Orfeu (Breno Mello) and Eurydice (Marpessa Dawn) run through the favelas of Rio during Carnaval, on the lam from a hitman dressed like Death (Ademar Da Silva) and Orfeu's vengeful fiancée Mira (Lourdes de Oliveira) and passing between moments of fantasy and stark reality. This impressionistic retelling of the Greek legend of Orpheus and Eurydice introduced bossa nova to the world with its soundtrack by young Brazilian composers Luiz Bonfá and Antonio Carlos Jobim. (IMDB)
  • ôrí.jpg

    While giving an overall look at the documented history of BLACK MOVEMENTS in Brazil (during the 70s and 80s), ORI tells the story of a woman, Beatriz Nascimento, activist and historian, who searches for her identity through research into the history of the "QUILOMBOS" as warrior establishments and focuses of cultural resistance, from 15th-century Africa to Brazil in the 20th century. (Culture Unplugged - watch complete film here)
  • os inquilinos.jpg

    Durante os dias de atentado do PCC em São Paulo, a realidade de uma família de periferia é alterada com a chegada de três jovens barulhentos que alugam a casa vizinha. Valter, Iara e seus dois filhos pequenos passam a dormir mal. Valter, empregado em uma banca de frutas, se atormenta com as mudanças no cotidiano de sua rua, que conhece apenas pela narrativa de Iara. Iara, desde a chegada dos novos inquilinos, lhe parece cada dia mais bonita. Logo, eles percebem que os três rapazes fazem parte do crime organizado. O uso da violência parece ser inevitável, e eles começam a se sentir acuados. (Cinemateca Brasileira)
  • pelomalo.png

    Junior tiene nueve años y el "PELO MALO". Se lo quiere alisar para la foto de la escuela y así verse como un cantante de moda. Esta situación generará un enfrentamiento con su madre Marta. Mientras Junior busca verse bello para que su mamá lo quiera, ella lo rechaza cada vez más. Finalmente Junior se verá obligado a tomar una dolorosa decisión. (Film's Official Website)
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2