Cinegogía

Browse Items (70 total)

  • el_curandero_de_las_comunidades_indígenas_de_los_Altos_de_Chipas.jpg

    Cuando Jacinto cae enfermo, sus parientes llaman a un curandero local para que lo cure. Esta visión íntima de las prácticas tradicionales de curación mayas, revela los valores indígenas para enfrentar los aspectos físicos, espirituales y psicológicos de la enfermedad y de la curación, a menudo en fuerte contraposición con las técnicas médicas de occidente. El Curandero es el primer drama-ficción producido por las comunidades indígenas de Chiapas. Los actores son de Magdalena, una pequeña comunidad de las montañas. (La Iniciativa de Comunicación)
  • dulce_convivencia.jpg

    Documental que muestra la elaboración de la panela con la cual, en Quetzaltepec Mixe, Oaxaca, endulzamos nuestros alimentos. Es una parte de nuestra vida, como pueblos indígenas, en la que compartimos el trabajo, la alegría y el dolor. Es también la lucha de continuar siendo autosustentables por medio de la producción de nuestros propios alimentos, y así preocuparnos menos por el dinero. (Filmoteca UNAM)
  • mujeres_del_mismo_valor.jpg

    Por medio de testimonios este documental expone la experiencia organizativa de mujeres campesinas de organizaciones cafeticultoras en el estado de Oaxaca. Esta producción ha motivado a que otras mujeres también se organicen y revaloren su papel como mujeres en su comunidad. (Film's Official Website)
  • Pirinop.png

    Em 1964, os índios Ikpeng têm seu primeiro contato com o homem branco numa região próxima ao rio Xingu, no Mato Grosso. O filme relata este encontro, ou o que restou dele: as lembranças, o exílio, a terra abandonada, o desejo e a luta pelo retorno. (Film's Official Website)
  • Smith_Laurel_Indigenous Media Pedagogy preview.pdf

    Images and ideas about Indigenous men, women and children abound in EuroAmerican humanities and arts. In the Americas, indigeneity figures prominently in national narratives of identity, usually as ghostly symbols, sometimes idyllic and other times horrific and abject. When synchronized with scientific explanations, such symbolism has helped fix formerly more fluid community relations into the categories operationalized by the colonial and then state institutions to structure territorial dispossession and the ‘development’ of a ‘disappearing people.’ Geographical imaginations of indigeneity also profitably brand commodities such as artwork, travel and entertainment experience, real estate, franchises, and tobacco. In response to these caricatures and economic opportunities, diverse Peoples have appropriated and reworked state and scholarly categories to identify communities, political struggles, and cultural heritage.

    Most recently, historically marginalized social groups have rallied relatively new multimedia and broadband technologies to articulate alternative (to massive, commercial, hegemonic, ‘whitestream’) visualizations of the(ir) world. This chapter suggests materials and strategies for teaching about the aims, content and production of Indigenous videos. How and by whom are video technologies accessed and used to mediate Indigenous geographies? How can Indigenous videos help decolonize geographic knowledge production? How about geographic curricula? With the concept of visual sovereignty this chapter emphasizes lessons that center the ways Indigenous media makers re/claim territory, place and agency in settler colonial spaces. Students are invited to explore how Indigenous videos help disrupt the colonialist hierarchies of knowledge production that have historically shaped both scholarly and popular knowledge about Indigenous geographies.

  • Siempre_Andamos_Caminando.jpg

    Alberta, Julia y Catalina son tres mujeres de origen chatino que han tenido que dejar sus pueblos originarios para trabajar en la costa de Oaxaca en los cultivos de papaya y limón o como comerciantes. Siempre andamos caminando retrata las largas travesías por carretera que las tres migrantes deben hacer regularmente para subsistir. (Ambulante.org)
  • La_pequeña_semilla_en_el_asfalto.jpg

    Es la historia de Dolores Santiz, Pascuala Díaz, Floriano Enrique Ronyk y Flavio Jiménez, provenientes de diferentes etnias indígenas de Chiapas y que impulsan un largo recorrido que incluye la salida de la comunidad de nacimiento, la instalación en la urbe y en ella la lucha —el sueño— actual para una vida digna y justa; así como la búsqueda del reconocimiento de una nueva comunidad, con todas sus problemáticas, pero que está adquiriendo una nueva fuerza y la construcción diaria de una nueva identidad que ya no quiere ser un estigma, sino un orgullo. (Film Affinity ES)
  • Guenati’za.jpg

    Guenati’za narra la breve historia de una familia zapoteca que radica en Los Ángeles, y su regreso a celebrar una fiesta a su pueblo: San Juan Evangelista Analco, situado en la Sierra Juárez de Oaxaca. (Cineteca Nacional México)
  • Gente_de_mar_y_viento.jpg

    En el itsmo de Tehuantepec, en el pueblo Álvaro Obregón de Juchitán, Oaxaca, los integrantes de una comunidad Binnizá (zapoteca) se encuentran bajo constante amenaza desde que una transnacional pretende instalar un parque eólico en el mar sin el consentimiento de la comunidad. Los pobladores han resistido desde el principio; organizaron y crearon una policía comunitaria que vigila la zona en conflicto. Herminio y Mariano, dos pescadores zapotecas, han vivido de manera activa este proceso de lucha y resistencia. Esta película forma parte de Ambulante Más Allá, un proyecto de formación documental que mantiene el propósito de acompañar los primeros pasos de nuevos realizadores en México y Centroamérica. (FilmInLatino)
  • carrizos.jpg

    En el campo mixteco de Oaxaca Carmen vive con sus abuelos. Una sequía amenaza la milpa de la familia y Carmen busca la forma de hacer llover. (Filmoteca UNAM)
  • tiempo de lluvia.jpg

    In her first narrative feature film, director Itandehui Jansen tells a powerful story of economic migration between rural and urban Mexico. Soledad is a matriarch and traditional healer whose daughter Adele left their village to work in Mexico City leaving behind her infant son. Years later, Soledad and her grandson Jose share a strong bond rooted in their love of culture and land. As she continues to pass on her knowledge and teachings to him, she receives an unexpected call that her daughter is getting married and intends for Jose to join them in the city. Fearing an uncertain future for them both, Soledad struggles to cope with her impending heartbreak as she awaits her daughter’s return. (Birrarangga Film Festival)
  • Wiñaypacha.JPEG

    Like the elderly couple in Ozu’s wonderful Tokyo Story (1953), the main characters of Wiñaypacha carry upon their bent backs the sadness of being forgotten by their son. Nonetheless, they do not invest in anger nor build up blame. They spend their days weaving the blanket that keeps them warm on cold nights, chewing on coca leaves, and dreaming of a wind that will bring their firstborn back home. (Film Affinity US)
  • el_camino_es_largo.png

    Un niño Maya Kaqchikel va por primera vez al colegio enfrentando al sistema educacional de Guatemala. Para él, el despertar a un nuevo mundo, lejos de su comunidad y saberes ancestrales, donde normas y reglas desconocidas están a punto de cambiar de su vida para siempre. (Festival Internacional de Cine y las Artes Indígenas en Wallmapu)
  • arcangel.png

    Nacida en la diminuta comunidad mixteca Villa Guadalupe Victoria, la cineasta reafirma su visión humanista en este cortometraje, inspirado en la solidaridad de un invidente para sostener a una nonagenaria indígena en Oaxaca. La cinta es protagonizada por el actor Noé Hernández y Patrocinia Aparicio. [...] La narración muestra a Arcángel (Noé Hernández), un campesino que a sus 50 años enfrenta la pérdida de visión, y antes de que la oscuridad lo alcance necesita encontrar un hogar para Patrocinia, anciana que depende totalmente de él, pero se enfrenta con muchas trabas. (Source: Vértiz de la Fuente, Columba. "Ángeles Cruz y su corto 'Arcángel', reflexión sobre la vejez." Proceso, no. 2224, 16 June 2019.
  • arroz_con_leche.png

    Arroz con leche: K óol uti’al k kuxtal (Rice pudding: Our desire for life) is an experimental documentary that I started filming in the 1990s, only a few years after Mexican development policy had taken a sharp neoliberal turn, accompanied by new gendered discourses exalting the entrepreneurial skills of rural women, in contrast to the alleged irresponsibility of rural men. Entrepreneurial projects for rural women had become the panacea for revitalizing rural development. Although my initial intention was to use audiovisual media to present a critical analysis of four such projects, instead this documentary became a means for exploring my own identity as a native of Mayan culture, one whose career as an anthropologist was being accompanied by constant pressures to distance myself from the knowledges that I had acquired in my own village. Years earlier, in the fall of 1989, I had lived in the homes of four of these entrepreneurial women while conducting field research, but the idea of making a documentary had only begun to take shape as a result of renewed contact with them during my field research of the mid-1990s. Source: Duarte, Ana Rosa. "Arroz con leche: Audiovisual Poetry and the Politics of Everyday Life." Adjusting the Lens: Community and Collaborative Video in Mexico, edited by Freya Schiwy and Byrt Wammak Weber, University of Pittsburgh Press, 2017, pp. 71-89.

  • Mala_Junta.jpeg

    Cuando Tano (16 años) vuelve a cometer un delito es enviado a vivir con su padre al campo, donde se hace amigo de un tímido joven mapuche llamado Cheo (15 años). Un conflicto político en el sector y las malas relaciones con sus padres, los desafían a enfrentar juntos los prejuicios con que cargan en su ya complicada adolescencia. (Cine Chile)
  • plan_de_vida.png

    The Misak are an indigenous people whose territory is located in Cauca, Colombia. As with many indigenous peoples in Latin America, the Misak lost large parts of their territory during colonial rule. In the 1980s, they started a process of land reclamation and were eventually successful in gaining formal land rights recognition. Since then, the Misak have developed their Life Plan as a tool for self-determined development to ensure their gains would be preserved for future generations. (Film's Official Website)
  • martírio.jpg

    Filmed over the course of 40 years, indigenous expert and filmmaker Vincent Carelli seeks out the origins of the Guaraní Kaiowá genocide. A conflict of disproportionate forces: the peaceful and obstinate insurgency of the dispossessed Guaraní Kaiowá against the powerful apparatus of agribusiness. While fighting against the Brazilian Congress in order not to be evicted from their homes, the 50.000 indigenous people demand the demarcation of the space that belongs to them. With rigorous investigative work, this Brazilian director recorded the birthplace of the resistance movement in the 1980s and tells, with his own voice and those of the indigenous people, of the social and political injustices suffered. The stunning archival historical images, new footage, both color and black and white, hearings in Brazilian Congress, and even interviews with those opposed to the Guaraní Kaiowá’s rights, reveal the crudeness with which they coexist every day: among the violation of their civil rights and the fortitude with which they confront the usurpers. This epic documentary has become a sensation in Brazil and the ultimate testimony that unifies these unheard voices by “ethnocide actions,” the cruel synthesis of a conflict without a foreseen solution in the near future. (Pragda)
  • sirionó poster.jpg

    A fictional account of the Sirionó community of Ibiato, just before the historic 1990 March for Land and Dignity to the nation's capital. A revolutionary guerilla fleeing from the dictatorship's military forces is mistakenly accepted as the teacher the community has been expecting. (Native American Film + Video Festival)
  • tava casa de pedra.png
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2