Cinegogía

Browse Items (83 total)

  • O_contador_de_histórias.png

    Anos 70. Aos 6 anos Roberto Carlos Ramos (Marco Ribeiro) foi escolhido por sua mãe (Jú Colombo) para ser interno em uma instituição oficial que, segundo apregoava a propaganda, visava a formação de crianças em médicos, advogados e engenheiros. Entretanto a realidade era bem diferente, o que fez com que Roberto aprendesse as regras de sobrevivência no local. Pouco depois de completar 7 anos ele é transferido, passando a conviver com crianças até 14 anos. Aos 13 anos, ainda analfabeto, Roberto tem contato com as drogas e já acumula mais de 100 tentativas de fuga. Considerado irrecuperável por muitos, Roberto recebe a visita da psicóloga francesa Margherit Duvas (Maria de Medeiros). Tratando-o com respeito, ela inicia o processo de recuperação e aprendizagem de Roberto. (Adoro Cinema Brasil)
  • Afrolatinos.png

    El cortometraje Afrolatinos es un reportaje que cuenta la historia de los africanos y sus descendientes en América Latina, recalcando la importancia de su influencia en la cultura e historia de varias regiones. Inspirado por la vida del director afropanameño Edwin Pitti, el documental explora lo que significa ser afrodescendiente, apoyándose en la investigación y entrevistas. Pitti muestra cómo los afrodescendientes enfrentan la desigualdad social, luchando contra el racismo y abogando por la representación y mejor acceso a los sistemas de educación, salud, y política. (Resumen de Éowyn Bailey)
  • cores_pretas.png

    Cores Pretas es un documental corto que, a través de varias entrevistas, cuenta las historias de cinco afrobrasileñas y sus experiencias enfrentando el racismo y la discriminación de género diariamente desde su niñez. (Sinopsis de Éowyn Bailey)
  • Todo_lo_demás.png

    Doña Flor is a bureaucrat. It is in everything that comprises her, her non-descript beige blouse, practical heels and knee-length skirts. For over three decades she has attended frustrated and indignant citizens to whom she is nothing but an invisible, lifeless bureaucrat, and has returned each evening to her cat and solitary apartment where she makes obsessive lists of the people she attended to during the day. Inspired by Hannah Arendt’s idea that bureaucracy is one of the worst forms of violence, Todo lo demás explores the interior life of Doña Flor as she attempts to resurface. A kind of "observational narrative" the film is a mesmerizing contemplation on solitude. (Altamura Films)
  • Los_Sonámbulos.png

    Luisa, her husband Emilio, and their 14-year-old daughter Ana, are spending their New Year holiday visiting Emilio’s mother Meme at her country house, joined by Emilio’s brother and his family. Over the course of what was hoped to be a peaceful, summertime family vacation, multiple tensions – ranging from career worries to troubled adolescence, a possible selling of the house to myriad family problems – will gradually simmer into an explosion. Luisa and Ana in particular will face an awakening in the midst of a silent family crisis. (Pragda)
  • A_La_Deriva.png

    En el 2006, el sistema de salud de Panamá fabricó y distribuyó por error mas de 200 mil frascos de medicamentos para el resfriado común con una sustancia llamada dietilenglycol, utilizada en la industria automotriz. Esto provocó un envenenamiento masivo, muertes y graves enfermedades a nivel nacional. El caso involucra empresas de China, España y Panama. A LA DERIVA, es un retrato en la vida de Iris, Milagros y Briseida, tres mujeres que fueron afectadas a partir del veneno, tanto físico como emocionalmente. A través de ellas conoceremos el caso del dietilenglycol, sus conflictos personales, la espera, la soledad y el anhelo por ser las de antes. (Film Synopsis on Vimeo)
  • Noche_de_fuego.png

    Noche de fuego (2021) es una película dirigida por Tatiana Huezo, basada en la novela de Jennifer Clement titulada Prayers for the Stolen, que presenta un México rural donde la violencia a causa de la cosecha de amapola ha llevado a cometer crímenes contra las personas del pueblo, por lo cuál, madres de la comunidad recurren a crear escondites y cortes de pelo a sus hijas para protegerlas. A lo largo de la película seguimos la historia de Ana, María y Paula, tres amigas que están aprendiendo a vivir en este ambiente. (Festival Internacional de Cine de Morelia)
  • Nudo_Mixteco.png

    Taking place in a rural Mixtec village in Oaxaca, southern Mexico, Nudo Mixteco follows the return of María, Esteban, and Toña, each from a different direction. Each of them has a different reason for coming back, just like each had a different reason to leave in the first place. However, all three face a confrontation that will force a turning point in their lives. María buries her mother, her father rejects her, and in uncertainty, she asks her childhood love, Piedad, to leave with her. Esteban returns after three years to discover that Chabela, his wife, is living with another man. Enraged he calls the village people to prosecute her in an assembly. Toña, faced with her daughter’s abuse, relives her own pain when she returns to confront her family to protect her. Narrated from the point of view of the women, the three stories momentarily intersect with each other and together paint an exceptional picture of the local culture, in which filmmaker Ángeles Cruz herself grew up. (Pragda)
  • Sublime.png

    Teen Manuel spends his days hanging out with his girlfriend and playing in a rock band with his childhood best friend, Felipe. But Manuel’s latent feelings for Felipe come bubbling to the surface - could they be more than friends? Will he take the plunge to discover whether the feelings are mutual, or will that put their friendship in peril? (Peccadillo Pictures)
  • Al_Sur_of_the_North.jpg

    Al sur of the north se inmiscuye en una comunidad Wayú, en Colombia, para retratar su cultura y a la vez cuestionar las formas del retrato. Experimentación en torno a la representación de ‘lo indígena’, la obra se inmiscuye en otro tiempo: el de la relación con la naturaleza, pero también con la globalización y la reconfiguración de las identidades. (Cineteca de Chile)
  • Beba.jpg

    "Beba" es una historia poética, cruda y despiadada, en la que una joven neoyorquina nacida y criada en la ciudad de Nueva York se enfrenta a un trauma histórico, social y generacional con un valor inquebrantable. (Film Affinity ES)
  • Las_Historias_de_La_Gente.jpg
  • New York_petei_tetã_ve_rive.jpg

    Patrícia Ferreira es una joven líder y cineasta Guaraní Mbya reconocida por los documentales que ha estado realizando con su pueblo. Ha presentado su trabajo en uno de los festivales de cine etnográfico más grandes del mundo, el Margaret Mead Film Festival, celebrado en el Museo Americano de Historia Natural de Nueva York. En ese lugar, Patricia se encuentra con algunas exposiciones, debates y actitudes que la hacen pensar en el mundo del pueblo “juruá”, contrastándolo con los modos de existencia de los guaraníes. (Mother Tongue Film Festival)
  • Dia_2.jpg

    Día dos adopta un tema antropológico clave: el parentesco y su articulación por medio del ritual del matrimonio. El documental de Cerano narra la forma en que la comunidad colma de regalos a los recién casados: ollas, sábanas, baldes, sartenes, un molcajete y utensilios de cocina que ellos y sus familiares cargan mientras bailan por las calles yendo de banquete en banquete. En su obra, Cerano adopta una unidad de tiempo, lugar y acción que admiraría incluso a los teóricos más conservadores del cine etnográfico, pues enmarca su tema dentro de un sólo día, un sólo lugar y una sola secuencia de acontecimientos en un ritual de matrimonio. El video muestra un día en la vida del novio y la continuación del ritual de matrimonio que comenzó el día anterior, el día uno, cuyos momentos principales se sintetizan en una serie de imágenes fijas durante los créditos iniciales del documental. Como película etnográfica, el video está claramente dirigido a quienes no pertenecen a la comunidad; la voz en off del director explica, con una narración dispersa e irreverente, partes del ritual que de otra manera resultarían incomprensibles, y sintetiza los movimientos y las relaciones sobre un beat electrónico. (Lerner, Jesse. "Día dos de Dante Cerano: sexo, parentesco y video." Forum for Inter-American Research, vol. 3, no. 1, May 2010, http://interamerica.de/current-issue/lerner/)

  • Jennifer.jpg

    Jennifer follows the ways in which a Black female high school student navigates the relationships and insecurities of teenage life. Jennifer wrestles with self-understandings of her own beauty, her relationships with classmates and friends, and developing skills to become employable. Ultimately she seeks independence through work and develops a strong sense of herself as an individual with enough agency to make her way in life. (Gillam, Reighan. Visualizing Black Lives: Ownership and Control in Afro-Brazilian Media. U of Illinois P, p. 86)
  • Nada (1).jpg

    Bia (played by the rapper Clara Lima) is confronted with a question in school: what do you want to do after you finish high school? Her answer is strong enough to lend the film its title: nothing. The young rapper, therefore, more than fits David Bordwell’s description of the protagonist of the art film as a drifting character who lacks a clear goal; in fact, she enacts it: she desires nothing but the open-ended journey, the suspenseful ambiguity of the art film, the journey that is more important than its destination. (Source: https://wp.nyu.edu/fabioandrade/2018/11/26/nothing-nada-2017-gabriel-martins)
  • La_pesca_del_atún_blanco.jpg

    Mariana es una adolescente afrocolombiana que vive en un poblado de pescadores en el litoral del mar Pacífico y sueña con forjarse un futuro. Para lograrlo, tiene que superar un sinnúmero de dificultades que le impone el lugar hostil, ignorado y aislado por agentes del narcotráfico en el que reside. Una historia basada en hechos reales sobre la pujanza y resistencia de una joven mujer que se atreve a soñar y a luchar por hacer sus sueños realidad. (Proimagenes Colombia)
  • IRMA.jpg

    Irma es una joven afrocolombiana. Ella es perseguida, como en una pesadilla, por la sombra de su extinto padre boxeador. La madre de Irma intenta alejarla del boxeo, con la convicción de que salvará su vida. Irma es una película que explora temas como la juventud, la violencia psicológica, la resistencia cultural y la magia de la herencia africana del pacífico colombiano. Es un ritual de pasaje. Una historia de sanación y búsqueda de la identidad. (Proimagenes Colombia)
  • afronta.jpg

    A série AFRONTA! é dirigida pela cineasta negra Juliana Vicente e lança luz sobre a potente juventude negra brasileira contemporânea que contam suas trajetórias e oportunidades geradoras da sua constituição como indivíduo e expressadas pelos seus trabalhos. Em 26 episódios documentais de 15 minutos, grandes nomes contemporâneos refletem sobre o AFROFUTURISMO, como movimento estético e filosófico, sobre os encontros afrodiaspóricos e a criação desta rede como geradora de autonomia e potência. Realizado em diversos pontos do país como Recife, Bahia, São Paulo, Minas e Rio de Janeiro, Afronta! apresenta nomes como Rincon Sapiência, cantor de rap, Grace Passô, atriz e dramaturga premiada e Ingrid Silva, bailarina do Dance Theater of Harlem, NY. (Film's Official Website)
  • El_Futuro_Perfecto.png

    Xiaobin tiene 17 años y cuando llega a la Argentina no habla una palabra de español. Sin embargo, a los pocos días ya tiene un nuevo nombre, Beatriz, y un primer trabajo en un supermercado chino. Su familia vive en el mundo paralelo de su lavadero, alejado de los argentinos. Xiaobin guarda dinero en secreto y se inscribe en una escuela de idiomas. Lo que aprende ahí, lo ensaya en la calle. Después de la clase sobre "arreglar citas", cita a un cliente indio del supermercado. Con Vijay apenas se pueden comunicar, sin embargo, empiezan un noviazgo secreto. Cuando practican el condicional, Xiaobin empieza a pensar sobre su futuro. ¿Qué podría pasar si sus padres se enteran de su relación con él? (Cine Nacional Argentino)

  • el_ultimo_verano_de_la_boyita.jpg

    La Boyita es una casa rodante que tiene la mágica capacidad de flotar. Una especie de anfibio doméstico, un refugio para Jorgelina, una niña que está a punto de alcanzar la adolescencia. Cuando va a pasar las vacaciones al campo de su papá, conoce a Mario, joven peón, con quien entablará una amistad tan especial como el momento de sus vidas que comparten: el fin de la infancia. (Cine Nacional Argentino)
  • El_Despertar_de_las_Hormigas.png

    Isa es modista y vive con su familia en un pequeño pueblo de Costa Rica. Su esposo Alcides desea que tengan un tercer hijo: un varón. Isa, sin embargo, no quiere otro embarazo. Quiere enfocarse en el trabajo y ya tiene más que suficiente en su vida con dos hijas. Hasta ahora, nunca ha cuestionado su papel dentro de la familia. Sin embargo, cuando se da cuenta de que Alcides no parece estar escuchando y persiste con su deseo de tener un tercer hijo, se da cuenta de que algo debe cambiar. (Film Affinity ES)
  • Angélica.png

    ANGÉLICA, tras una larga ausencia en Nueva York, regresa a Puerto Rico cuando su padre, WILFREDO, sufre un ataque cardíaco. La violencia de regresar, no por gusto, a la casa en la que creció, más la enfermedad de su padre, obligan a Angélica a reevaluar la relación con su madre, que siempre la ha menospreciado por su color de piel, con sus familiares cercanos, claramente racistas y finalmente con su pareja de Nueva York, que viaja a Puerto Rico para recuperarla. Esto la obligan a enfrentarse consigo misma y a descubrir que no sabe quién es ella, y más, qué quién quiera que sea, no se acepta. Tras la muerte de su padre, Angélica tiene que decidir si regresa al confort de su vida anterior, insatisfecha, pero segura, o se aventura al camino de redescubrirse como mujer independiente, moderna, fuerte, mulata y puertoriqueña, en este mundo globalizado en los comienzos del siglo XXI. (Programa Ibermedia)
  • Raspando_Coco.png

    "Raspando coco” (31 mins, 2018) Una antropóloga quiteña viaja a la costa norte del Ecuador, provincia de Esmeraldas, para recoger las historias contadas por abuelas y abuelos afro-ecuatorianos sobre los usos tradicionales del coco en la cocina y medicina local. El documental nos sumerge en las calles, fincas y cocinas de los esmeraldeños y esmeraldeñas, y a su lucha por preservar sus tradiciones de cara a recomendaciones médicas obsoletas y el encarecimiento de sus alimentos locales. El documental presenta remedios caseros y recetas tradicionales casi olvidadas preparadas por abuelas esmeraldeñas, como el chocolate con leche de coco. (Film's Official Website)
  • negra.png

    Tenía por ahí siete años cuando por primera vez alguien en la calle me llamó “negra”. Volteé a ver a quién llamaban, hasta que entendí que era a mí. Ese día supe que yo era negra, y las risas de alrededor me hicieron ver que quizás no era algo bueno… ¿Esto me había pasado solo a mí, o también le había pasado a otras? “Negra” es un documental que narra la exploración de la directora en una búsqueda con otras mujeres afrodescendientes y lo que a cada una le supone habitar México en cuerpo de mujer negra. Trenza historias de 5 mujeres del sureste mexicano, exponiendo el racismo vivido, compartiendo procesos de resistencia y auto-aceptación, las estrategias construidas para trascender los estereotipos, y la celebración de su identidad. (Film's Official Website)
  • Summer_of_the_Gods.png

    The Summer of Gods is a short film about a young girl named Lili who unites with her Afro-Brazilian religious ancestry on a summer visit with family to their ancestral village in rural Brazil. During her stay, she encounters Orishas (African gods) who help her find peace with a gift that has previously vexed her. The film is set in the Northeast of Brazil where Afro-Brazilian religious traditions remain strong. Lili's Grandma upholds Orisha traditions as an admired local priestess, but to ensure these traditions carry on after she passes, the gifted Lili is led on a mystical adventure of initiation through a nearby forest. (Film's Official Website)
  • voladora.jpeg

    Voladora, a 10-minute documentary, shows how tensions arise in the community when women enter traditionally male spaces. One of the results of the first video workshop organized by the CAI, it was produced for a general audience and shown in film festivals and other forums, winning first place at the Fifth Festival of Indigenous Film in Morelia, Michoacán. As do most ethnobiographic documentaries, it focuses on the personal reality and culture of a marginal individual (Prelorán, 2006). It looks at the situation of a young Totonaca, Viviana Guerrero, who is struggling to achieve her dream of becoming part of the ancient ritual dance the Voladores (Flyers). It begins with the leader of Viviana’s dance group talking about having received the announcement prohibiting women from participating in this dance. Then, with the display of the title, the filmmaker introduces the documentary’s topic and the narrative conflict. Source: González Hurtado, Argelia. “Resistance and Revival: Indigenous Women Media-Makers in Contemporary Mexico.” Latin American Perspectives, vol. 48, no. 2, Mar. 2021, pp. 63–76.
  • nacer_de_nuevo.png

    Un retrato lleno de poesía de dos ancianos, María Eugenia Vargas (71 años) y Carlos Valderrama (75 años), damnificados de la tragedia causada por la avalancha del volcán Nevado del Ruiz. La subida del río Gualí a raíz de la erupción del volcán Nevado del Ruiz, en noviembre de 1985, arrastró casas, personas y animales. Esta pieza nos muestra la vida de María y de Carlos en las carpas habilitadas para las personas damnificadas (Mostra Internacional Films de Dones Barce). Es un homenaje a la fuerza y a la valentía de los personajes que se enfrentan a otra forma de vida en medio del abandono total y una reflexión sobre la muerte, el amor y la vida. (Proimagenes Colombia)
  • el_despertar_de_camila.jpeg

    Camila (17) está demasiado acostumbrada a triunfar. Bella e inteligente como es, se las arregla para alcanzar cualquier meta que se proponga. Ella ama nadar y no conoce el fracaso. Sin embargo sería el agua, el medio que tantas satisfacciones le había dado, el que ahora la enfrenta a la mayor adversidad de su vida. Un accidente la obligará a reinventarse. Con coraje, humor y amor. (Cine Chile)
  • de_eso_no_se_habla.png

    Leonor, a widow in a small South American town, gives birth to Charlotte, a dwarf. The mother not only provides a rich childhood for her daughter, she erases any clues her daughter might see that would lead her to think she is different (mother burns books such as "Snow White" and destroys lawn statues of gnomes). In short, she doesn't want to talk about it. The mother succeeds in creating a modern-day Rapunzel: Charlotte becomes an accomplished young woman who captures the heart of Ludovico. But then, the circus comes to town. (IMDB)
  • los_territorios.jpeg

    A lo largo de LOS TERRITORIOS, “Iván” (las comillas están puestas ya que mucho de lo que aquí se cuenta con estilo documental debería ser tomado con pinzas, algo que la película jamás oculta) viaja de Bolivia a Brasil, de París post ataque a Charlie Hebdo al País Vasco, de la isla de Lesbos en Grecia a la que llegan a diario miles de refugiados de Medio Oriente a las conflictivas fronteras entre Israel y Gaza e Israel y Cisjordania. Si bien la película corre el riesgo de ser un tanto episódica en su imposibilidad de profundizar en cada uno de los conflictos, el patrón parece ser el mismo: hay una línea de fuego, una pared, un límite y una división en cada uno de sus escenarios. Conocerlos, enfrentarlos y atravesarlos es el gran desafío. Una frontera que es tan política y social como personal y, si se me permite, hasta “terapéutica”. Iván cuenta todas estas desventuras en plan diario personal, con una voz en off que va marcando sus pequeños avances y, más que nada, fracasos, a la hora de convertirse en un reportero en zonas de conflicto (y hasta como periodista deportivo). Una parte importante del filme está dedicada a las conversaciones con su padre, alguien que ha cubierto ese tipo de escenarios durante toda su carrera, pero nunca ha estado en un frente de batalla más que en el Copamiento del Cuartel de La Tablada, en 1989. En su recorrido por ese lugar, en sus conversaciones en la casa o en el auto, en los emails que se envían (y que aparecen en pantalla, como los de la madre, en plan más humorístico de idische mame) la película encuentra el eje que engloba los distintos episodios. Los viajes por esos “territorios en conflicto” no son otra cosa que una manera que acercarse y entender a su padre y, a la vez, encontrar su propio “territorio” en esa saga familiar. (Micropsia)
  • patria_nueva.png

    Los Kekchies, pueblo originario de Guatemala sufrio los horrores de la guerra. En territorio mexicano encontraron refugio y muchos de ellos un hogar para comenzar de nuevo. (Film's Official Website)
  • tote_abuelo.png

    In her deeply personal debut documentary feature, Tzotzil filmaker María Sojob documents the unexpected encounter between an old man, who is going blind, and his grandaughter, who has a limited memory of her childhood. As the grandfather, weaves a traditional hat, the threads of family history are untangled. Between the silences, it becomes possible to understand the meaning of love in Tzotzil. A deceptively simple film, Tote/Abuelo is a complex portrait that constrasts the point of view of a younger generation with a traditional world that was largely marginalized. (Tucson Cine Mexico)
  • kat_waj.jpeg

    Ixcamuné es una niña de 12 años, que a pesar de su corta edad posee fascinacion por la vida y la lectura. Vive en una familia de escasos recursos, pero tiene la posibilidad de ir a la escuela, aunque su padre se reniega a eso. Su vida cambia inesperadamente cuando uno de sus padres toma una decision sobre la vida de Ixcamuné y esto hace que la pequeña se rebele contra ese destino que se les quiere imponer. Buscando ese cambio, libertad, toma una decisión que cambiará su vida. (Ojo de Agua Comunicación)
  • te_kuhane.jpg

    El abuelo Bene, quiere contarle a la niña Mika, la historia del Moai Hoa Haka Nanaia (El Rompe Olas). Le dirá que también le llaman El Amigo Robado, pues extranjeros se lo llevaron de la isla hace más de 100 años y nunca más volvió. Le contará que en la isla las cosas poseen Mana, un poder sobrenatural de sus ancestros, pero que hoy se ha debilitado. Una forma de recuperar el Mana para devolver el bienestar a la isla, es traer al espíritu del Rompe Olas de vuelta a su tierra. El Moai está en un museo en Inglaterra, donde no saben esto, ni tampoco que esa energía permanece en un depósito con una temperatura que no es la suya. No quieren perder la posibilidad de visitarlo e ir a rendirle un homenaje. (Cine Chile)
  • Siempre_Andamos_Caminando.jpg

    Alberta, Julia y Catalina son tres mujeres de origen chatino que han tenido que dejar sus pueblos originarios para trabajar en la costa de Oaxaca en los cultivos de papaya y limón o como comerciantes. Siempre andamos caminando retrata las largas travesías por carretera que las tres migrantes deben hacer regularmente para subsistir. (Ambulante.org)
  • La_pequeña_semilla_en_el_asfalto.jpg

    Es la historia de Dolores Santiz, Pascuala Díaz, Floriano Enrique Ronyk y Flavio Jiménez, provenientes de diferentes etnias indígenas de Chiapas y que impulsan un largo recorrido que incluye la salida de la comunidad de nacimiento, la instalación en la urbe y en ella la lucha —el sueño— actual para una vida digna y justa; así como la búsqueda del reconocimiento de una nueva comunidad, con todas sus problemáticas, pero que está adquiriendo una nueva fuerza y la construcción diaria de una nueva identidad que ya no quiere ser un estigma, sino un orgullo. (Film Affinity ES)
  • arroz_con_leche.png

    Arroz con leche: K óol uti’al k kuxtal (Rice pudding: Our desire for life) is an experimental documentary that I started filming in the 1990s, only a few years after Mexican development policy had taken a sharp neoliberal turn, accompanied by new gendered discourses exalting the entrepreneurial skills of rural women, in contrast to the alleged irresponsibility of rural men. Entrepreneurial projects for rural women had become the panacea for revitalizing rural development. Although my initial intention was to use audiovisual media to present a critical analysis of four such projects, instead this documentary became a means for exploring my own identity as a native of Mayan culture, one whose career as an anthropologist was being accompanied by constant pressures to distance myself from the knowledges that I had acquired in my own village. Years earlier, in the fall of 1989, I had lived in the homes of four of these entrepreneurial women while conducting field research, but the idea of making a documentary had only begun to take shape as a result of renewed contact with them during my field research of the mid-1990s. Source: Duarte, Ana Rosa. "Arroz con leche: Audiovisual Poetry and the Politics of Everyday Life." Adjusting the Lens: Community and Collaborative Video in Mexico, edited by Freya Schiwy and Byrt Wammak Weber, University of Pittsburgh Press, 2017, pp. 71-89.

  • Lapü.png

    On a windy night in the Colombian desert, a young Wayúu woman named Doris sleeps in her hammock and dreams of reuniting with a deceased cousin. When she awakens and shares the encounter with her grandmother, they agree that her vision suggests the beginning of an ancient ritual, one central to their culture’s relationship with death, dreams, and memory. According to custom, Doris must travel to her cousin’s grave and exhume the body from its coffin. Only after she cleanses her cousin’s bones will the physical and spiritual barriers of death crumble. (Film's Official Website)
  • la_patota.png

    Paulina es una abogada con una carrera floreciente en Buenos Aires, que elige volver a su ciudad natal para dedicarse a la actividad social. Fernando, su padre, años atrás hizo lo mismo, y ahora es un juez progresista que se destaca en la conservadora sociedad local. Paulina empieza a trabajar en un proyecto del Ministerio de Desarrollo Social, de "formación democrática y difusión de derechos," dando clases en zonas periféricas de Misiones, marcadas por la pobreza y la marginalidad. Luego de la segunda semana de trabajo, es interceptada y violada por una patota. Ante la mirada atónita de quienes la rodean, Paulina decide volver a trabajar en la escuela, en el barrio donde fue atacada. (NativeAmericanFilms.org)
  • violeta_al_fin.jpg

    Violeta tiene 72 años y está viviendo sola por primera vez en su vida. Divorciada tras 45 años de matrimonio, su vida se llena de posibilidades: aprender a nadar, montar un negocio de alquiler de cuartos en su casa, disfrutar una tarde entera de jardinería. Sus dos hijos, tres nietos y las amigas del té de los martes son testigos y a veces cómplices de su nueva aventura, que se ve amenazada con una noticia inesperada. Sin embargo, Violeta está dispuesta a cruzar cualquier límite para defender su libertad. (Filmoteca UNAM)
  • Zama.jpg

    Diego de Zama, un funcionario americano de la Corona española, espera una carta del Rey que lo aleje del puesto de frontera en el que se encuentra estancado. Su situación es delicada. Debe cuidarse de que nada empañe esa posibilidad. Se ve obligado a aceptar con sumisión cualquier tarea que le ordenen los Gobernadores que se van sucediendo mientras él permanece. Algunos años transcurren y la carta nunca llega. Al advertir que en la espera ha perdido todo, Zama decide sumarse a una partida de soldados y partir a tierras lejanas en busca de un peligroso bandido. Libre de sus esperanzas de traslado y ascenso, sabiéndose en peligro, descubre que lo único que desea es vivir. Quizás pueda conseguirlo. (Cine Nacional Argentino)
  • Plaza de la Soledad.jpg

    Documenta la vida de una comunidad de prostitutas en la Ciudad de México, mostrando cómo estas mujeres luchan por una vida mejor y la posibilidad de un amor verdadero. La directora intenta motivar al espectador a enfrentar sus propios prejuicios acerca de la prostitución, el sexo y el envejecimiento, reflexionando sobre la complejidad y las distintas formas que el amor y la soledad pueden tomar. Carmen, Lety, Raquel y Esther, que tienen entre 50 y 80 años de edad, trabajan en las calles de La Merced y su vida se desarrolla alrededor de La Plaza de Soledad. La edad no significa nada para estas mujeres que todavía bailan y seducen con la misma energía de su juventud. Pero con el tiempo viene el deseo de buscar compañía y seguridad, ya sea en sus compañeras y amigas, en hombres mayores o en su fuerza interior, cargada de autosuficiencia. (Filmoteca UNAM)
  • brincando_el_charco_portrait_of_a_puerto_rican.png

    Refreshingly sophisticated in both form and content, BRINCANDO EL CHARCO contemplates the notion of “identity” through the experiences of a Puerto Rican woman living in the US. In a wonderful mix of fiction, archival footage, processed interviews and soap opera drama, BRINCANDO EL CHARCO tells the story of Claudia Marin, a middle-class, light-skinned Puerto Rican photographer/videographer who is attempting to construct a sense of community in the US. Confronting the simultaneity of both her privilege and her oppression, BRINCANDO EL CHARCO becomes a meditation on class, race and sexuality as shifting differences. (Women Make Movies)
  • yvy maraey.jpg

    Andrés, cineasta de la pequeña burguesía boliviana, enfrenta una crisis de identidad que pretende resolver a través de un viaje físico y espiritual a una zona guaraní en el sur de Bolivia, en busca de la “tierra sin mal” donde supuestamente sobreviven, aislados del mundo, indígenas originarios. En ese trayecto de exploración y búsqueda es acompañado por Yari, un evolucionado guaraní que, con un pie en el mundo de los karai (blancos), ha aprendido a desconfiar de ellos. El contrapunto que ofrece el personaje de Yari a lo largo del viaje, ayuda a mostrar no solamente el pesado fardo de contradicciones que trae consigo Andrés, sino las de aquellos guaraníes que están a medio camino de una modernidad con la que mantienen una relación conflictiva de amor y odio, pues aproximarse al mundo de los karai los beneficia de alguna manera, pero los hace parecerse a ellos, perder parte de su identidad. Source: Gumucio, Alfonso. "Yvy Maraey." Archipielago. Revista cultural de nuestra América, vol. 21, no. 84, 2014, pp. 42-43.  
  • La última tarde.png

    Se trata de la historia de una pareja que se reencuentra después de 19 años para firmar los papeles de divorcio, un proceso que habían postergado mucho tiempo. Y en una tarde descubrirán lo mucho que han cambiado, discutirán sobre qué fue lo que no funcionó entre ellos y qué tanto se modificaron los ideales por los que antes luchaban. Nos encontramos también con una película sobre dos ex-militantes de izquierda que reflexionan sobre cómo ha cambiado el país y sus luchas con él. (Portal del cine y audiovisual latinoamericano y caribeño)
  • la_pared_de_las_palabras.jpg

    Basado en un cuento de Zuzel Monné, desde su infancia, Luis padece una distonía y no puede comunicarse a través del lenguaje corporal ni de las palabras. Entre la institución médica y la familia, su vida interior es un muro infranqueable. Más que una película sobre la discapacidad, La pared de las palabras intenta reflexionar sobre el difícil ejercicio de la comunicación humana, el dolor y los límites del sacrificio. (Kimbara Cine Cubano)
  • duana_lo_que_lleva-el_río.jpg

    Dauna, se enfrenta a las convenciones de una cultura milenaria. Arrastra consigo la marca de ser diferente y con ella, un dilema: escoger entre amar a Tarcisio, con todas las responsabilidades que eso implica para una mujer warao o, por el contrario, seguir su vocación aún a riesgo de pagar las consecuencias. (Visor - Venezuela)
  • la_playa_DC.jpg

    Tomas, an Afro-Colombian teenager who fled the country’s Pacific coast pushed out by the war, faces the difficulties of growing up in Bogotá, a city of exclusion and racism. When Jairo, his younger brother disappears, Tomas plunges in the streets of the city searching for Jairo. This initiatory journey compels him to face his past and to leave aside the influence of his brothers in order to find his own identity. Tomas reveals a unique perspective of a vibrant and unstable city that, like Tomas, stands on the threshold between what once was and what might be. (https://en.unifrance.org/movie/34912/la-playa)
  • A_dios_momo.jpg

    In this magical and surreal tale set in moody Montevideo, Uruguay, a cheerful and dynamic eleven-year-old named Obdulio lives with his devoted grandmother and two sisters. He carries the self-imposed burden of being the only "man" in the family. His grandmother wants him to go to school, but he refuses proclaiming his "working man" status-he helps support his family by selling newspapers on the street. Ironically, Obdulio is illiterate and unable to read what he sells. One night, he meets a night watchman who is full of magical visions and gifts. This charismatic mentor introduces Obdulio to the beauty of words and the songs of the Murgas sung during Carnival processions. As Obdulio begins to understand the lyrics, he welcomes the challenge and eventually writes his own Murgas, which are later performed by the mysterious Carnival band. Reminiscent of Cinema Paradiso and the films of Fellini, this gem for viewers of all ages and is a celebration of life, the beauty of friendship, and the magic of knowledge. (Tribeca Film Festival)
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2