Cinegogía

Browse Items (45 total)

  • Dias_de_santiago Medina.pdf

    Santiago, a retired soldier who fought for his country, Peru, find it hard to adjust back to society while dealing with PTSD and family problems. (IMDB)
  • 70823141_7e3400722b.jpg

    Santiago, a retired soldier who fought for his country, Peru, find it hard to adjust back to society while dealing with PTSD and family problems. (IMDB)
  • contracorriente_Medina.pdf

    An unusual ghost story set on the Peruvian seaside; a married fisherman struggles to reconcile his devotion to his male lover within his town's rigid traditions. (IMDB)
  • Madeinusa_Medina.pdf

    Madeinusa is a girl aged 14 who lives in an isolated village in the Cordillera Blanca Mountain range of Peru. This strange place is characterized by its religious fervor. From Good Friday at three o'clock in the afternoon (the time of day when Christ died on the cross) to Easter Sunday, the whole village can do whatever it feels like. During the two holy days sin does not exist: God is dead and can't see what is happening. Everything is accepted and allowed, without remorse. Year after year, Madeinusa and her sister Chale, and her father Don Cayo, the Mayor and local big shot, maintain this tradition without questioning it. However, everything changes with the arrival in the village of Salvador, a young geologist from Lima, who will unknowingly change the destiny of the girl. (IMDB)
  • contracorriente_filmography.jpg

    An unusual ghost story set on the Peruvian seaside; a married fisherman struggles to reconcile his devotion to his male lover within his town's rigid traditions. (IMDB)
  • madeinusa_filmography.jpg

    Madeinusa is a girl aged 14 with a sweet Indian face who lives in an isolated village in the Cordillera Blanca Mountain range of Peru. This strange place is characterized by its religious fervor. From Good Friday at three o'clock in the afternoon (the time of day when Christ died on the cross) to Easter Sunday, the whole village can do whatever it feels like. During the two holy days sin does not exist: God is dead and can't see what is happening. Everything is accepted and allowed, without remorse. Year after year, Madeinusa and her sister Chale, and her father Don Cayo, the Mayor and local big shot, maintain this tradition without questioning it. However, everything changes with the arrival in the village of Salvador, a young geologist from Lima, who will unknowingly change the destiny of the girl. (IMDB)
    Tags
  • Medina_cine latinoamericano- redefiniendo identidades a comienzos del siglo XXI_syllabi.pdf

    Un estudio del cine latinoamericano y su desarrollo temático y técnico con un énfasis en la producción contemporánea.
  • Medina_Contemporary Latin American Film_syllabi.pdf

    A study of a specific group of Latin American films in relation to their specific cultural and historical contexts.
  • Medina_Después del cine latinoamericano- tradición y renovación_syllabi.pdf

    Un estudio del cine latinoamericano y su desarrollo temático y técnico con un énfasis en la producción contemporánea.
  • Cine latinoamericano contemporaneo_Jeff Mittens-Anc.pdf

    Using methods that both embrace and critique the study of national cinemas, this course provides a survey of cinema from across the Latin American region, concentrating on the changing tropes of contemporary cinema and including screenings as part of the AFI Latin American Film Festival.
  • Transnational Cinemas_Jeff Midents-anc.pdf

    This seminar explores the breadth of theoretical and cultural perspectives on the complex state of contemporary international cinema. By the end of this course, you will be able to:
    • Apply theoretical and practical contexts to examine “transnational cinema” as a broad concept
    • Explain historical and contemporary trends concerning international cinema
    • Participate within the intellectual conversation concerning narrative, films and, more specifically, international cinema.
  • no se lo digas a nadie.jpg

    Joaquín siempre ha sabido que le gustan los hombres, aunque no quiera aceptarlo. Presionado por el entorno social y familiar intenta relacionarse con Alejandra, pero se enamora de Gonzalo, con quien inicia una intensa aventura. El problema es que él quiere que su amigo deje a su novia, pero Gonzalo quiere casarse y continuar los encuentros a ocultas. Decepcionado por la conducta hipócrita de Gonzalo y deprimido por su ruptura con él, decide irse a Miami a buscar una vida más auténtica lejos de los prejuicios de la sociedad limeña. Pero en su nuevo destino tampoco encuentra lo que busca. Decide regresar a Lima aceptando las reglas y convenciones para integrarse socialmente. (Cine Aparte)
  • Burucua_LatAmFilmFestivalCircuit.pdf

    The course will look at Latin American cinema (mostly contemporary films), and the associated ideas about the region, that circulate in the film festival circuit. Understanding the latter as a complex and dynamic phenomenon, the study of which has been tackled from a wide range of multidisciplinary approaches (from socio-economics to film studies, from anthropology to global studies), special attention will be paid to the political economies at stake in these transnational networks and their impact in terms of film distribution, exhibition and, perhaps more importantly, film production.
  • Diarios_De_Motocicleta-Caratula.jpg

    Narrates the story of the trip undertaken by a young Ernesto Guevara y Alberto Granado. Before becoming one of the most famous relevationaries of Latin America, Che Guevara decided to travel throughout various Latino countries on his motorcycyle. With his friend by his side, he set out to get to know the people of the countries he visited, their lives, their costumes, and their social standing. Based on the books Notas de viaje, diarios de motocicletas, by Ernesto Guevara, and Con el Che por Ameríca Latina, by Alberto Granado. (Translation by Jessica Batista).
  • 001.jpg

    Fausta padece una muy conocida enfermedad, llamada “teta asustada”, que se transmite por la leche materna de las mujeres que fueron violadas o maltratadas durante la guerra del terrorismo de Sendero Luminoso en Perú. La guerra se terminó hace tiempo, pero Fausta vive recordándola a causa de su enfermedad, “la enfermedad del miedo”, que le ha robado el alma. La muerte de su madre la pondrá en una situación extrema, teniendo que enfrentarse a sus miedos y al secreto que oculta con más recelo. Y es que se ha introducido una papa en la vagina, a modo de escudo, ya que sólo el asco detiene a los asquerosos. La película, de algún modo, cuenta la búsqueda de un florecer, un viaje del miedo a la libertad. (Portal del cine y audiovisual Latinoamericano y caribeño)
    Tags
  • Asu-Mare-officialPoster.jpg

    Before becoming one of the most recognised public figures of Peru, Carlos Alcántara tells his origins beginning from just a normal guy to the great "Pataclaun" and more characters. (Translation by Jessica Batista)
  • La boca del lobo.jpg

    The story takes place in Chuspi, a small town in a state of emergency, devastated by the armed group Sendero Luminoso. An army patrol, under the command of a violent and arbitrary oficial, has to annihilate terrorism at any cost. A film about the fight against subversion and its excesses. A study of what people are capable of doing when they feel isolated in a violent climate, harassed by society and death. (Translation by Angel Carrillo)
  • Syllabi.pdf

    This course is an introduction to Latin American film and television studies. It is conducted in Spanish and is open to graduate students and advanced undergraduates with the permission of the instructor. Students will acquire knowledge on contemporary trends in film and television studies, including film theory, the archival turn, and ethnographies of television reception, as they relate to the film and television cultures of the rich and diverse regions of Latin America. The course’s historical purview takes students from classical narratives of the 1930s and 40s to revolutionary cinema of the 1960s and 70s to melorealism and the telenovela of the contemporary period.
  • Schroeder_latin_american_cinema3.pdf

    In this course we will explore how Latin Americans have represented themselves on the big screen, through close readings of representative films from each of the following major periods:
    • silent cinema (1890s-1930s),
    • studio cinema (1930s-1950s),
    • Neorealism/Art Cinema (1950s),
    • the New Latin American Cinema (1960s-1980s), and
    • contemporary cinema (1990s to today)
    Throughout the course we will examine evolving representations of modernity and pay special attention to how these representations are linked to different constructions of gender, race, sexuality, and nationality. We will conclude the course with a collective screening of video essays created by students in the course.
  • Poppe_Cine hispano.pdf

    “Las películas son un mundo de fragmentos”, propuso una vez Jean-Luc Godard, el director de la Nouvelle Vague francesa. Estos fragmentos, trozos audiovisuales de la realidad, captan nuestra imaginación. El cine es un sitio interacción social, de entretenimiento, de aburrimiento, de placer estético, de crítica cultural, de muchas cosas. Nos hacen pensar de manera diferente. Confirman y, aún mejor, desafían nuestras visiones del mundo. Y, a veces, forman parte de quienes somos. En este curso, estudiaremos (y de manera fragmentaria) el texto y el contexto de algunos de estos mundos de fragmentos. A través del análisis de películas de Argentina, Colombia, Cuba, España, Estados Unidos, México, Paraguay y Perú, se examinarán géneros cinematográficos, prácticas estéticas y conceptos sociológicos y políticos (como la clase socio-económica, el género, la ideología, la raza y la sexualidad).
  • the_three_caballeros.png

    A large box arrives for Donald on his birthday, three gifts inside. He unwraps one at a time, and each takes him on an adventure. The first is a movie projector with a film about the birds of South American: Donald watches two cartoons, one tells of a penguin who longs to live on a tropical isle and the other about a gaucho boy who hunts the wild ostrich. The second gift is a pop-up book about Brazil. Inside is Zé Carioca, who takes Donald to Brazil's Bahia for a mix of animation and live action: the two cartoon birds sing and dance with natives. The third gift is a piñata, accompanied by Panchito. A ride on a magic serape takes the three amigos singing and dancing across Mexico. (IMDB)
  • La Hora Final.png

    Carlos Zambrano y Gabriela Coronado, dos integrantes del Grupo de Inteligencia de la PNP (GEIN), tienen como objetivo la captura del líder senderista Abimael Guzmán de quien no se conoce su paradero desde hace más de diez años. En esta implacable búsqueda los agentes trabajarán bajo la fachada de ser pareja y casi sin darse cuenta terminarán en una complicada e intensa relación que los pondrá en la mira del Servicio de Inteligencia, la CIA y del mismo Sendero Luminoso. En esta espiral de guerra solo les quedará confiar el uno en el otro. (MALI, Museo de Arte de Lima)
  • Retablo.png

    Segundo Paucar, un chico ayacuchano de 14 años que quiere ser retablista, está siendo entrenado por su padre, un maestro reconocido, para continuar con el legado familiar. Camino a una fiesta patronal, Segundo observa casi por accidente a su padre en un acto que hace que su mundo se le venga abajo. (Cine Aparte)
  • hija de la laguna.jpg

    El filme narra la historia de Nélida Ayay, una joven activista proveniente de una familia campesina quien viaja a la ciudad de Cajamarca para estudiar leyes y poder proteger en el ámbito legal a una de las lagunas amenazadas por el proyecto minero. En el tránsito de esta historia, Ayay se comunica con la laguna a la cual se refiere como Mamayaku (Madre Agua) y brinda asistencia a la líder campesina Máxima Acuña en su lucha por no perder la posesión de sus tierras frente a la minera Yanacocha, la misma que busca explotar el yacimiento Conga. Source: Díaz, José Carlos. “Paraíso y resistencia: La lucha ecomarxista y ecofeminista contra el extractivismo en Hija de la laguna (2015) de Ernesto Cabellos. LL Journal (The Journal of the Students of the Ph.D. Program in Latin American, Iberian and Latino Cultures, CUNY), vol. 13, no. 1, Spring 2018, pp. 1-15.
    Tags
  • coraje.jpg

    Coraje is about the last few months in the life of María Elena Moyano, who was killed at the age of 33 by the Peruvian revolutionary movement Sendero Luminoso. María Elena was the founder and leader of the so-called Women's Federation of Villa El Salvador, a slum district that had been built in the desert on the outskirts of Lima and was run by the inhabitants themselves. This community won several prizes abroad, such as the Spanish 'Principe de Asturias' and the 'Messenger City of Peace'. Two months before the brutal attack, María has spoken out against the campaign of hatred and violence of Sendero Luminoso and even though she was called 'Mama Coraje' by the local press, that condemned her to death.The film is narrated by a female Spanish doctor who remembers María's last months. We see the difficult conditions in which the vital and charismatic María did her work: the economic crisis, the hunger in the Villa, the bureaucratic opposition and increasing terror of the Senderos. But Coraje is above all a lively and intimate portrait of a fascinating woman who is not portrayed as a inviolable heroine, but as an ordinary woman with two children and a husband who is characterised by doubts and despair as well as courage. (International Film Festival Rotterdam)
  • La ciudad y los Perros.png

    La historia tiene lugar en un colegio militar y pretende ser el retrato de un microcosmos social donde conviven “todas las sangres” de una sociedad tan diversa y compleja como la peruana, en el contexto de la disciplina y los valores militares. La película, con profundo espíritu crítico, se centra en la muerte del “Esclavo”, un cadete débil abusado por sus compañeros. Mientras se devela el confuso incidente que provocó la tragedia conoceremos a una galería de personajes entre los que destacan “El Jaguar”,el “Poeta” y el Teniente Gamboa, entre otros, que con sus luces y sus sombras construyen un universo donde la complejidad de la conducta humana se expone con implacable sequedad. (Cine Aparte)
  • Tinta Roja.png

    Alfonso Fernández, joven universitario limeño, apenas terminados sus estudios de periodismo, se presenta al sensacionalista diario El Clamor para solicitar trabajo como reportero en prácticas. En realidad, él quiere ser escritor y está convencido de que esta experiencia le servirá solamente para engrosar su currículo. En vez de asignarlo a la sección de espectáculos, tal y como deseaba, lo envían a policiales. Su visión cambiará radicalmente. (Portal del cine y audiovisual latinoamericano y caribeño)
  • las_manos_de_dios.png

    Documental acerca de Julio ''Chocolate'' Algendones Farfán, destacado percusionista, compositor e intérprete de la música afro-peruana y del jazz. Fue considerado el gran maestro del cajón y reconocido internacionalmente. (Videoteca de Culturas)
  • el_socio_de_dios.png

    A principio del siglo XIX, el empresario Julio Cesar Arana, conocido como “el socio de Dios”, se alía con empresas extranjeras, en su mayoría europeas, para explotar las reservas de caucho en la región de la Amazonía peruana. Su éxito y poder se basa en su falta de escrúpulos. No se detiene ante nada, ni siquiera ante el exterminio de las tribus originarias. De este modo ocurren los llamados crímenes de Putumayo; las comunidades amazónicas se revelan y resisten. (Festival Cannes)
  • iskobakebo.png

    Pibia Awin es una de cinco ancianos Iskobakebo (Isconahua) que fueron arrancados de su aldea y ahora viven en la cuenca del río Callería, en Perú. Son los últimos sobrevivientes Iskobakebo, un pueblo que habitaba en la profundidad del bosque, en aislamiento. Una visita inesperada sugiere que sus parientes se encuentran en la Amazonía brasileña, y entonces nace la esperanza del reencuentro. Este documental nos acerca al mundo de los indígenas en aislamiento voluntario de la frontera Perú-Brasil y las graves amenazas como la carretera Pucallpa-Cruzeiro do Sul, la tala ilegal, el narcotráfico y los conflictos territoriales que ponen su existencia en permanente peligro. (Film's Official Website)
  • La última tarde.png

    Se trata de la historia de una pareja que se reencuentra después de 19 años para firmar los papeles de divorcio, un proceso que habían postergado mucho tiempo. Y en una tarde descubrirán lo mucho que han cambiado, discutirán sobre qué fue lo que no funcionó entre ellos y qué tanto se modificaron los ideales por los que antes luchaban. Nos encontramos también con una película sobre dos ex-militantes de izquierda que reflexionan sobre cómo ha cambiado el país y sus luchas con él. (Portal del cine y audiovisual latinoamericano y caribeño)
  • canción_sin_nombre.png

    Perú, en el apogeo de la crisis política de los años ochenta. Georgina es una joven de los Andes cuya hija recién nacida es robada en una clínica de salud falsa. Su búsqueda desesperada de la niña la lleva a la sede de un importante periódico, donde conoce a Pedro Campos, un periodista solitario que se encarga de la investigación. Basada en una historia real. (FICUNAM)
    Tags
  • Medina_Migrations Immigrations.pdf

    To learn about the main events and historical characters that have forged the development and the evolution of the Latin-American culture(s) , arts and literature from Pre-Columbian times to the present. To address social-cultural and political issues derived from the tutelage of the Spanish Empire.
  • Wiñaypacha.JPEG

    Like the elderly couple in Ozu’s wonderful Tokyo Story (1953), the main characters of Wiñaypacha carry upon their bent backs the sadness of being forgotten by their son. Nonetheless, they do not invest in anger nor build up blame. They spend their days weaving the blanket that keeps them warm on cold nights, chewing on coca leaves, and dreaming of a wind that will bring their firstborn back home. (Film Affinity US)
  • Middents_Contemporary_World_Cinema_FA20.pdf

    Inspired by ideas articulated by Dudley Andrew, Franco Moretti and Catherine Grant, this seminar will examine questions of contemporary world cinema from multiple perspectives (for example: What do international films look like? Why do they look that way? Who watches them?) by working back and forth between concepts of examining single, individual texts (what is this particular film trying to tell me?) and broader, globally relevant contexts (what do we learn when we examine many films in a similar manner?).

    As part of that project, each student will study in detail a single international film of their choice made since the year 2010; in addition to some traditional writing and research projects, all students will craft an audiovisual essay – that is, a short 6- to 10-minute film that visually presents their argument concerning their film, in coordination with a curatorial piece between 500 and 1000 words. All of the pieces will be collected onto a single, public website which together will present our collective response to defining “world cinema.”

  • Wood_Representación_indígena.pdf

    El curso busca analizar las diversas formas en que han aparecido los pueblos indígenas de América Latina en las pantallas de cine, tanto de ficción como documental. Abarca un amplio periodo desde las representaciones en el cine de los primeros tiempos, pasando por los cines clásicos, los nuevos cines, cines políticos e independientes, para culminar en las luchas por la autorrepresentación, principalmente a través del video, que los propios pueblos indígenas emprendieron a partir de la década de los ochenta en casi todo el continente. El panorama de la representación indígena en el cine latinoamericano complejiza una periodización lineal. Si bien el curso está estructurado de manera más o menos cronológica, a lo largo de semestre se propone identificar debates, preocupaciones y formas de representación que permitan lecturas transversales y diacrónicas de los problemas discutidos.

  • el_aula_vacia.jpeg

    Bajo la dirección creativa de Gael García Bernal, once directores retratan el impacto de la deserción escolar en América Latina a través de un largometraje maravillosamente diverso y complejo. Viaja a siete países y explora las razones por las que casi la mitad de los estudiantes de secundaria nunca se gradúa. (Cine Aparte)
  • Franco_Indigenous_Afrodescendant_Syllabus.pdf

    This course serves as an introduction to film analysis by studying Latin American cinema, with a focus on Afro-descendant and indigenous communities. We will analyze the representation of indigenous people in contemporary Latin American cinema, and highlight the contributions of indigenous media to current discussions about indigeneity and decolonization. In addition, we will examine the cinematic representa-tion of Afro-Latin Americans and explore the cultural legacy of the African diaspora through Latin American film. The course will highlight important social and political issues concerning historically marginalized voices in Latin America, as well as how cinematography, as an artistic medium, grapples with questions of representation, identity, memory, and activism. Movies will be screened in Spanish (in some cases, Portuguese and indigenous languages, with Spanish subtitles). Class conducted in Spanish.

  • kukuli.jpeg

    Kukuli fue filmado en las alturas del Cuzco y en el pueblo de Paucartambo entre los meses de julio y octubre de 1960. Fue el primer largometraje peruano ambientado en su totalidad en los andes y en el que por vez primera los diálogos íntegros estaban en quechua. Además, fue el primer filme argumental peruano a colores. La mayoría de los actores principales era amateur; tan solo el sacerdote, interpretado por Emilio Galli, conocido actor de teatro de la época, tenía experiencia previa. Judith Figueroa y Víctor Chambi fueron elegidos por su conocimiento del quechua en el caso de la primera y por sus rasgos físicos en el caso del segundo. El resto de actores, en su mayoría extras, estuvo conformado por los mismos pobladores de Paucartambo, que se interpretaban a sí mismos en la celebración. [...] El tema de la película fue tomado de un cuento popular andino, el cual se combinó luego con la fiesta de Paucartambo con la finalidad de mostrar en la pantalla la cultura andina a un doble nivel: el de la mitología oral y el del folclore (Valdez Morgan, Jorge Luis. "La sociedad filmada. Apuntes sobre la historia del Perú a partir de tres películas." Histórica, vol. 29, no. 2, Dec. 2005.)
    Tags
  • luis_pardo.jpeg

    Luis Pardo es un bandolero que busca vengar la muerte de su hermano, asesinado por un brutal gamonel, César Pradera. Éste es padre de la mujer que Pardo llegará a amar. (Film Affinity ES)
  • tupac_amaru.jpg

    This is a dramatic retelling of the heroism of Tupac Amaru, an Incan leader who organized the people who made up the lowest rungs of society underneath the Spanish colonialists -- the workers, slaves, and the remains of the Incan nation -- and raised an armed rebellion against the Spanish. His rebellion failed, his family was killed, and he was cruelly executed, with his legs and arms tied to four horses and torn away from his body. (https://www.allmovie.com/movie/tupac-amaru-v227710)
  • Río_Verde_El_tiempo_de_los_Yakurunas.png

    El documental explora la percepción del tiempo en tres comunidades unidas por las aguas del Amazonas, sumergiéndose en un paisaje habitado por chamanes y sociedades arquetípicas. Narrativa híbrida que retrata los cuerpos de ancianos indígenas para invocar los fantasmas de la explotación del caucho a finales del siglo XIX y convocar la memoria de antiguas culturas aún vivas, pero en peligro de desaparecer a consecuencia del capitalismo global (Habana Film Festival)
  • el_enemigo_principal.jpg

    Llega a una comunidad indígena de la sierra peruana un grupo de guerrilleros con el ánimo de reclutar voluntarios. Para demostrar la veracidad de su oferta de liberar de la explotación a los campesinos, apresan, juzgan y fusilan a un hacendado y a su capataz que habían cometido crímenes y terribles abusos. Al dejar la zona ante la proximidad del ejército, proponen incorporarse a sus filas a los campesinos más decididos, sin embargo solo logran la incorporación de unos pocos. Un viejo líder indígena que oficia como relator de los hechos reflexiona sobre esa situación. (Film Affinity ES)
  • susana_baca_memoria_viva.jpg

    Susana Baca is not only a champion in the performance and preservation of Afro-Peruvian heritage, but also an elegant singer whose shimmering voice sings of love, loss and life. Susana and her husband Ricardo Pereira have founded the Instituto Negrocontinuo "Black Continuum" in Lima, a spirited facility for the exploration, expression, and creation of Black Peruvian culture. While Baca has dedicated herself to researching and performing virtually all forms of Afro-Peruvian folklore, it is the lando that has become her trademark. This slow to mid-tempo, highly evocative mix of Spanish, Indigenous and African rhythms has become what the son is to Cuba, or the samba to Brazil--the lando is the sound of Black Peru. (AfricanFilm.com)
  • la_foquita.png

    La foquita, El 10 de la calle cuenta la inspiradora historia de Jefferson Farfán, un niño de un barrio humilde de Lima, que a pesar de las adversidades a lo largo de su vida nunca se dio por vencido, sacando a su familia adelante y logrando llevar a su amado Perú a jugar un mundial de fútbol luego de 36 años. (Cine Aparte)
Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2