<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://cinegogia.omeka.net/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=74&amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mexico+%2F+M%C3%A9xico&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-03-06T18:59:58-05:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>50</perPage>
      <totalResults>192</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1013" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1084">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/a75a005f402a6272eccf3e19355da276.pdf?Expires=1773878400&amp;Signature=L37yEMLXcDrpfxu24jfViH%7EjN7aloYR4VNsBPn2qFXCTL-QoUMYufbuVkp1Yg2yYyzKODpvuKLd2EeXYz%7ENSq%7EPeJGeokUc3vtbVPQTtXv9nKZ-5XbZLQl6Ph0zXZvmR%7E6bHEnlAFpYScuOtMimEidQydE5biMdAwhHxMCfYhMCaZpRUNXyxLNYe3ZX91HArVGssCqi9ZHLG%7EQ%7ENxwEPScl50nIJED70MAJl9CKOL2-HdNeBlrOXjIkb30S9vLEkCJCb5dt9I5FZFsU8Aq4h4Qbpaorl4he3XhKPM5T2L%7EoiXMLS-iVX2oMZ0UlxtjSTThTjwx0gt3VwWkK%7ESTWtBA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a9215e9fd84b908a3a16e42a1f2ea8af</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14806">
                    <text>SPAN 325
The Female Gaze: Women Directors in Latin American Cinema
Lycoming College
Spring 2025

Dr. Maybel Mesa Morales
E-mail: mesamorales@lycoming.edu

Course EdTech Tools

Canva
Dra. Mesa Morales

Moodle

OER

Padlet

Perusall
1

�Course description
This course delves into Latin American cinema through the lens of female directors and
filmmakers, exploring how women have challenged power structures and
representation in the film industry while addressing themes such as gender, identity,
social justice, violence, historical memory, human rights, colonialism, and
postcolonialism. Students analyze films from various regions of Latin America and the
Caribbean, focusing on countries such as Cuba, Mexico, Peru, Puerto Rico, Costa Rica,
and Bolivia. The course examines both aesthetic aspects and sociocultural contexts,
highlighting the unique narratives and perspectives brought forth by these filmmakers.
Special emphasis is placed on independent productions and the contributions of female
filmmakers traditionally marginalized or underrepresented in mainstream narratives.
The course methodology integrates theoretical readings, group discussions,
presentations, and multimedia projects, fostering critical dialogue on the role of women
in Latin American cinema.
Ultimately, this course provides students with a deeper understanding of the impact
and evolution of cinema made by women and its connection to broader struggles for
equity, representation, and decolonial thought, while encouraging active participation
and inclusive dialogue.
Course objectives
By the end of the course, students will be able to:
1. Critically analyze films directed by women in Latin America and the Caribbean.
2. Understand the historical, political, and social contexts that frame these
productions.
3. Identify and discuss representations of gender, identity, and power in cinema.
4. Apply theoretical frameworks (feminist, decolonial, postcolonial) to film

analysis.

5. Present their analyses through written essays, reflections, oral presentations, and
creative projects.

Dra. Mesa Morales

2

�The course material supports the
Department's learning outcomes:
1. Speak Spanish in a way intelligible
to native speakers, including the
ability to converse comfortably on
general topics;
2. Demonstrate familiarity with
Hispanic cultures;
3. Demonstrate critical thinking skills
and formulate and defend a thesis
in a written and oral format;
4. Demonstrate mastery of the basic
research skills necessary to write a
paper or give a research
presentation in Spanish;

The course also addresses the
institutional learning outcomes of:
1. Achieving depth of learning in a
field of study;
2. Demonstrating intellectual
breadth;
3. Understanding cultural diversity;
4. Communicating effectively in both
written and oral forms;
5. Thinking critically; and
6. Demonstrating appropriate
information literacy skills and
technological competence.

5. Demonstrate greater proficiency in
written communication in Spanish.

Course Materials
There are no commercial materials required for this class. All the materials come from
OERs collections/repositories or can be accessed through Moodle or Lycoming College´s
Library.
The final course grade is determined by the following scale of percentage
points
A 94-100

B 83-86

C 73-76

A- 90-93

B- 80-82

C- 70-72 D- 60-62

B+ 87-89

C+ 77-79 D+ 67-69 F 0-59

Dra. Mesa Morales

D 63-66

NOTE:
The professor reserves the right to
adjust grades based on overall
performance
in
the
course.
Consideration will be given to
progress, or lack thereof, when
determining borderline grades.

3

�Grading and Explanation of evaluation procedures
Component
Participation

Film Analysis
Essays
Writing
Assignments

Oral
Presentation
Creative Project

Final Paper

Conversation
Tables and Film
Series

Dra. Mesa Morales

Description
Active participation in class and online forums,
demonstrating critical engagement with films and
readings.
Two film analyses and reflections completed during
the class, where students must apply the content
learned in the course.
Short writing tasks, both in-class and out-of-class,
will assess your ability to critically analyze films and
engage with course themes. These may include
reflections, scene analyses, or brief essays. Clarity,
depth, and proper use of film terminology will be
key evaluation criteria.
An oral presentation focused on one of the chosen
films, demonstrating a deep understanding of its
themes and cinematic techniques.
A Conference where students will present their final
essay ideas and analysis in the form of a video essay,
podcast, or interactive poster. This project serves as
the initial phase of the Final Paper and allows
students to incorporate feedback from peers and Dr.
Morales.
A comprehensive written analysis integrating course
themes and personal research, refined with peer
feedback from the conference. This paper is
submitted on the date of the final exam.
Students are required to attend at least 8
conversation tables (4 before week 7 and 4 after).
Additionally, they must attend at least one film
screening from the course's film series as part of their
extracurricular activities.

Percentage
15%

15%

10%

15%

15%

20%

10%

4

�How to Succeed in this Course?
Aspect

Recommendation

Engage with Films and
Readings

Watch films attentively, take notes, and complete
readings.

Participate in Discussions

Share insights respectfully and connect ideas to
course themes.

Think Critically

Analyze deeper meanings, symbols, and social
contexts.

Collaborate in Groups

Contribute equally and respect deadlines.

Be Open-Minded

Approach discussions with cultural sensitivity and
respect.

Analyze Aesthetics

Pay attention to cinematography, editing, and
symbolism.

Apply Theoretical Frameworks

Use feminist and postcolonial theories in analysis.

Stay Organized

Track deadlines and submit quality work on time.

Ask Questions

Seek clarification and attend office hours.

Respect Stories

Honor the voices and narratives of female
directors.

Make Connections

Relate course themes to real-world issues.

Stay Curious

Approach the course with curiosity and passion.

Dra. Mesa Morales

5

�Tentative Schedule
Syllabus Modifications: I reserve the right to update,
revise, or adjust the syllabus, including the assignment
schedule, as necessary for educational purposes

SEM/ DÍA

Semana 1
L 1/13

M 1/15

Semana 2
L 1/20

M 1/22

Remember to: Check Moodle daily for upcoming
activities and submissions! Make sure to study the
materials before class.

TEMAS DE LA CLASE

Fechas
Importantes y
Filmes

Tema: Introducción al curso. Metodologías activas
(Active learning) e inclusivas (Inclusive
Pedagogies). Selección de presentaciones orales.
Tarea:
1.Escribir Biografía y usar una foto. Moodle
2. Buscar una crítica, reseña o video-ensayo de una
película.
Tema: El cine de mujeres en el contexto del cine
Latinoamericano
Video: Cine de directoras latinoamericanas
Hoja de trabajo sobre directoras de cine
latinoamericano.
Cinco directoras de cine (Colombia y México),
(Argentina y Chile)
Tarea: Buscar un video que analice una secuencia de
una película preferiblemente dirigida por mujer y
preferiblemente de cine iberoamericano. Anota las
ideas principales y comparte con la clase.
Tema: ¿Cómo analizar una película?: Herramientas
y ejemplos.
Film Glossary: https://cineglos.holycross.edu/
Visionado de cortometrajes y análisis de
videoensayos.
Tarea: Fase 1 Proyecto Final. Traer tres posibles temas
para el proyecto final
Brainstorming para proyecto
Tarea: Enviar tema del proyecto final
Ver filme Yuli, Icíar Bollaín, Cuba-España, 2019

Dra. Mesa Morales

6

�Semana 3
L 1/27

M 1/29

Semana 4
L 2/3

M 2/5

Semana 5
L 2/10

M 2/12

Tema 1: Género, Raza y Resiliencia en la Cuba
Contemporánea.
Filme Yuli, Icíar Bollaín, Cuba-España, 2019
Tarea: Ver Moodle
Presentación 1
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea:
Ver Y también la lluvia, Icíar Bollaín, España-Bolivia,
2010. Completar tarea en Moodle.

Tema 2 Perspectivas decoloniales, resistencia y
memoria histórica.
Filme Y también la lluvia, Icíar Bollaín, España-Bolivia,
2010.

Enviar
Participación 1

Presentación 2
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Ver filme La capa azul, Alejandra López, Puerto
Rico, 2019. Moodle
Tema 3: Infancia, duelo y resiliencia en el cine
caribeño dirigido por mujeres.
Filme La capa azul, Alejandra López, Puerto Rico, 2019
Trabajar en la propuesta y el bosquejo
Tarea: Moodle
Presentación 3 (1 estudiante)
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Ver Filme: Biopsia, Glorimar Marrero, Puerto
Rico, 2016. Ver Moodle
Fase 2 Proyecto Final. Enviar propuesta y bosquejo
del ensayo final

Dra. Mesa Morales

7

�Semana 6
L 2/17

M 2/19

Semana 7
L 2/24

M 2/26

Semana 8
L 3/3

M 3/5

Tema 4: Cuerpo, enfermedad y memoria: narrativas
decoloniales.
Filme: Biopsia, Glorimar Marrero, Puerto Rico, 2016
Tarea: Moodle
Presentación 4
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Moodle
Composición y reflexión 1

Trabajo en el proyecto final
Tarea: Ver filme: La Camarista/ The Chambermaid, Lila
Avilés, México, 2018. Ver Moodle
Tema 5: Invisibilidad, desigualdad y
deshumanización en trabajadoras domésticas.
Filme: La Camarista/ The Chambermaid, Lila Avilés,
México., 2018
Tarea: Ver Moodle

Enviar
Participación 2

Presentación 5
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Ver Filme: Canción sin nombre, Melina León,
Perú, 2020. Moodle
Fase 3: Investigación y Bibliografía
Enviar bibliografía anotada de al menos 3 fuentes
académicas.
SPRING BREAK DEL 10 AL 14 DE MARZO

Semana 9
L 3/17

Tema 6 Maternidad, desaparición y desigualdad
social en Perú: violencia institucional a mujeres
indígenas.
Filme: Canción sin nombre, Melina León, Perú, 2020
Tarea: Moodle

Dra. Mesa Morales

8

�M 3/19

Presentación 6
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Ver filme: Clara sola, Nathalie Álvarez Mesén,
Costa Rica, 2022. Moodle
Enviar bibliografía anotada del proyecto final.

Semana 10
L 3/24

Tema 7: Deseo, espiritualidad y liberación femenina
en el cine costarricense.
Filme: Clara sola, Nathalie Álvarez Mesén, Costa Rica,
2022
Tarea: Ver Moodle

M 3/26

Presentación 7
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Ver el Filme: Noche de fuego/Prayers for the
Stolen, Tatiana Huezo, Méx.-El Salvador, 2021
(Netflix). Ver Moodle

Semana 11
L 3/31

Tema 8: Infancia y narcotráfico.
Filme: Noche de fuego/Prayers for the Stolen, Tatiana
Huezo, Méx.-El Salvador, 2021 (Netflix)

M 4/2

Presentación 8
Debate grupal y Hoja de trabajo
Tarea: Moodle

Semana 12
L 4/7
M 4/9

Composición y reflexión 2
Tarea: Moodle
Taller de escritura e investigación: Peer-review

Semana 13
L 4/14

Balance cine de mujeres en latinoamérica.
Situación actual, tópicos recurrentes.

M 4/16

Preparación para la conferencia.
Elaboración del póster, programa.

Dra. Mesa Morales

Enviar
Paticipación 3

9

�Selección de moderadores, elaboración grupal de la
rúbrica.
Semana 14
L 4/21
M 4/23

Día 1 de la Conferencia Paneles 1,2
Día 2 de la Conferencia Paneles 3,4
Resumen del curso
¡Último día de clases! ¡Muchas gracias!
EXAMEN FINAL
Entrega del ensayo final

Dra. Mesa Morales

10

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="71">
                  <text>Syllabi</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="10">
      <name>Syllabus</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14809">
              <text>The Female Gaze: Women Directors in Latin American Cinema</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14810">
              <text>This course delves into Latin American cinema through the lens of female directors and filmmakers, exploring how women have challenged power structures and representation in the film industry while addressing themes such as gender, identity, social justice, violence, historical memory, human rights, colonialism, and postcolonialism. Students analyze films from various regions of Latin America and the Caribbean, focusing on countries such as Cuba, Mexico, Peru, Puerto Rico, Costa Rica, and Bolivia. The course examines both aesthetic aspects and sociocultural contexts, highlighting the unique narratives and perspectives brought forth by these filmmakers. Special emphasis is placed on independent productions and the contributions of female filmmakers traditionally marginalized or underrepresented in mainstream narratives. The course methodology integrates theoretical readings, group discussions, presentations, and multimedia projects, fostering critical dialogue on the role of women in Latin American cinema.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14811">
              <text>Bolivia</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14812">
              <text>Cuba</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14813">
              <text>Costa Rica</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14814">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14815">
              <text>Puerto Rico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14816">
              <text>Peru / Perú</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Region / Región</name>
          <description>The broad geographic region covered in the resource. La región geográfica general cubierta en el recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14817">
              <text>Latin America / Latinoamérica</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14818">
              <text>Caribbean / Caribe</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14819">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Films taught / Películas</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14820">
              <text>&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/376"&gt;Yuli&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/213"&gt;También la lluvia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/986"&gt;La capa azul&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/987"&gt;Biopsia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/988"&gt;La camarista&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/563"&gt;Canción sin nombre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/985"&gt;Clara sola&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/917"&gt;Noche de fuego&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="80">
          <name>Creator / Creador(a)</name>
          <description>The individual who created and contributed the resource. La persona que creó o publicó el recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14821">
              <text>&lt;p class="p1"&gt;Maybel Mesa Morales, Lycoming College&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Copyright / Derechos de propiedad</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource. Información acerca de los derechos de propiedad del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14822">
              <text>Attribution</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14807">
                <text>The Female Gaze: Women Directors in Latin American Cinema</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14808">
                <text>&lt;p class="p1"&gt;This course delves into Latin American cinema through the lens of female directors and filmmakers, exploring how women have challenged power structures and representation in the film industry while addressing themes such as gender, identity, social justice, violence, historical memory, human rights, colonialism, and postcolonialism. Students analyze films from various regions of Latin America and the Caribbean, focusing on countries such as Cuba, Mexico, Peru, Puerto Rico, Costa Rica, and Bolivia. The course examines both aesthetic aspects and sociocultural contexts, highlighting the unique narratives and perspectives brought forth by these filmmakers. Special emphasis is placed on independent productions and the contributions of female filmmakers traditionally marginalized or underrepresented in mainstream narratives. The course methodology integrates theoretical readings, group discussions, presentations, and multimedia projects, fostering critical dialogue on the role of women in Latin American cinema.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>Feminism / Feminismo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1003" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1077">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/736fb938f3155046e22d10a1ae73b48b.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=socEbc-O8a0BpePfaBFlVubt7tiMh0phpKV9KunezsWNUwseoeBvkJiQnuiJBtFULEpobWK-JPTvPyh%7EaxGaqXs4KEXPG5xGGMy0pQwx3Whk0eLTtpd95ASZ-xIu5n1RrhnYE3nk%7EN8vwCTPPcnJGRB7A7DR2B%7EvXTrbUbg7mOAEqemPgyCo5oU5BipuzJycrmW0lx0BQbYZZ-4t-8KVUQMWbyH7XhVw56pAy04RLPKDjgqHe4TDjVzLwIHQteNXqAOXFoWeAovWso1ArEpM29VSJ4Sc6vhuH6qRpFNWxCfmn8ewcklDsqDR2SSh2hSJp%7E8lvwwCtORDNlCIz00W7w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>efc4cac2f697b02223c746c28c82850c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14701">
              <text>Los que se quedan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14778">
              <text>Those Who Remain</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14779">
              <text>Juan Carlos Rulfo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14780">
              <text>Carlos Hagerman</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14781">
              <text>2008</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14782">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14783">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14784">
              <text>Sombra del Guayabo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14785">
              <text>&lt;em&gt;Those Who Remain&lt;/em&gt; is a film about the families of those who have crossed the border to the United States in search of better opportunities. During eleven months the directors followed the everyday life of nine families in six different states of Mexico. They developed a personal relationship with children, grandparents, mothers, husbands, and teenagers. In the film we see them at work, at rest, and playing while they reveal their hopes, fears and dreams through the simple things that they enjoy in life. The result is a deep and intimate conversation with the Mexican soul. (&lt;a href="https://www.imdb.com/title/tt1384779/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDb&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14786">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Los que se quedan &lt;em&gt;es una película sobre las familias de quienes han cruzado la frontera hacia Estados Unidos en busca de mejores oportunidades. Durante once meses los directores siguieron la vida cotidiana de nueve familias en seis estados diferentes de México. Desarrollaron una relación personal con niños, abuelos, madres, maridos y adolescentes. En la película los vemos en el trabajo, en reposo y jugando mientras revelan sus esperanzas, miedos y sueños a través de las cosas simples que disfrutan en la vida. El resultado es una conversación profunda e íntima con el alma mexicana. (Traducido por Jocelyn Zhingri)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14787">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14788">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14789">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14790">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14791">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14792">
              <text>Cinema Tropical:&lt;span&gt; &lt;a class="in-cell-link" href="https://www.cinematropical.com/educational/those-who-remain" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://www.cinematropical.com/educational/those-who-remain&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14700">
                <text>&lt;span&gt;Los que se quedan&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14777">
                <text>&lt;em&gt;Those Who Remain&lt;/em&gt; is a film about the families of those who have crossed the border to the United States in search of better opportunities. During eleven months the directors followed the everyday life of nine families in six different states of Mexico. They developed a personal relationship with children, grandparents, mothers, husbands, and teenagers. In the film we see them at work, at rest, and playing while they reveal their hopes, fears and dreams through the simple things that they enjoy in life. The result is a deep and intimate conversation with the Mexican soul. (&lt;a href="https://www.imdb.com/title/tt1384779/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDb&lt;/a&gt;)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1001" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1088">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/9d9d02327af2d19e84cf9ecc402cf596.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=RxBeSVYrJm2-REU3ynDv5qButS%7ExOoWTCUH1NrL9Pd9-bj9KzGpls02o9HcGMLR9VD4eiIbtPlFrKiciF2DGxrBin936e8WLaBkVW5gxrC9emelRzn6biC%7EhsHEQrPaXuHzHW9xhUBOj9rgfBsA71v-94EJkDfnTG4wCILvlOf8%7EAmyDpLmzehtddO9bFEGnK325wPuTl3%7Etec17o%7E22Wj7-ag%7ExEREZTY-2o9TShudDO4QvRjUtHjWDdCDzOAIs2f90cycPrs18xZ9xntyqkr0SvMDXweODRqnVu3FAoQC0jH9PsdPNI%7EMWRuMDFI6gcoaeEegCtCcelvNYlGUB-A__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>be06a428a65795ffd0bbf9ddd08f6d4d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14697">
              <text>Valentina o la serenidad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15148">
              <text>Valentina or the Serenity</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15149">
              <text>Ángeles Cruz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15150">
              <text>2023</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15151">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="15152">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15153">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15154">
              <text>Instituto Mexicano de Cinematografía - IMCINE (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15155">
              <text>Valentina anda por los nueve años, usa un trapo de la casa como capa y se convierte en una superheroína con poderes sobre el viento, la tierra y los árboles. Pero un suceso inesperado la devasta: su padre fallece en un accidente y debe lidiar con su ausencia: reconocer a la muerte y reaprender la vida que sigue, a pesar de aquella. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es/film366084.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="15156">
              <text>&lt;span&gt;Mexican filmmaker Ángeles Cruz returns to her Indigenous community of Villa Guadalupe for her second feature film, a tenderly poignant tale of loss inspired by her own childhood. Valentina’s life is shattered when her beloved father drowns in a nearby river. Refusing to accept the body at the funeral as his, Valentina becomes convinced he’s still alive and will return home. Her conviction deepens when she accidentally falls into the same river and hears his voice speaking in Mixtec, a language she’s never learned. Valentina’s unwavering belief affects her grieving family and begins to impact her schoolwork as she waits by the river for another message, enlisting her friend Pedro to teach her Mixtec. An exploration of love and mortality from a child’s perspective, Valentina or the Serenity is ultimately an uplifting ode to life. (&lt;a href="https://pragda.com/film/valentina-or-the-serenity/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Pragda&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15157">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15158">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15159">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="15160">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15161">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15162">
              <text>Pragda: &lt;a href="https://pragda.com/film/valentina-or-the-serenity/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://pragda.com/film/valentina-or-the-serenity/&lt;/a&gt; &lt;iframe width="640" height="360" src="https://player.vimeo.com/video/988740369?badge=0&amp;amp;autopause=0&amp;amp;player_id=0&amp;amp;app_id=58479" frameborder="0" title="Valentina or the Serenity - Trailer subtitled in English"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14696">
                <text>Valentina o la serenidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15147">
                <text>Valentina anda por los nueve años, usa un trapo de la casa como capa y se convierte en una superheroína con poderes sobre el viento, la tierra y los árboles. Pero un suceso inesperado la devasta: su padre fallece en un accidente y debe lidiar con su ausencia: reconocer a la muerte y reaprender la vida que sigue, a pesar de aquella. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es/film366084.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Youth / La juventud</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="988" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1070">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/52f86e2aa3d144c40748fa055bfa7e4d.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=R5sWHF52eLawcKL5CJM2rvWI%7E5aJ%7Eew8Hh2r45kJkr8LZfTl7cLTTba62HrWxsBubTfYRXKbtoPQwZjSh2WxRbKCduwi0vHuf8njJECpEO69N81xxTRtvAUjqPwiQHYT4s4blw2-JyMu2QiB4BdQZsJwvy-rY2ziy7K6gCHZCBSQ5-zqgF0ssPSJoqoes3JdS-KQojwMpWkxXjHI4XysOw3I2o45zh2Iuf8%7EYfNh%7EyLQSqAhUGhel%7EgXCxoIfG62KrJrmmM4-xAwdIBwV4fALLC8v396gxg-bfiW1FqeDbExl9sB4aMJWa4y-3P8uk4ajkZNSD1S9ubplpEHiSKF2w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8b42f3f7983e84bf9af45629cc2f1292</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14671">
              <text>La camarista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14824">
              <text>The Chambermaid</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14825">
              <text>Lila Avilés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14826">
              <text>2018</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14827">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14828">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14829">
              <text>Bright Sight Pictures</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14830">
              <text>Kino Lorber</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14831">
              <text>&lt;span&gt;In her feature debut, theater director Lila Avilés turns the monotonous work day of Eve (Gabriela Cartol), a chambermaid at a high-end Mexico City hotel, into a beautifully observed film of rich detail. Set entirely in this alienating environment, with extended scenes taking place in the guest rooms, hallways, and cleaning facilities, this minimalist yet sumptuous movie brings to the fore Eve’s hopes, dreams, and desires. As with Alfonso Cuarón’s ROMA, set in the same city, &lt;em&gt;The Chambermaid&lt;/em&gt; salutes the invisible women caretakers who are the hard-working backbone of society. (&lt;a class="in-cell-link" target="_blank" href="https://www.moma.org/calendar/events/5343" rel="noreferrer noopener"&gt;MOMA, New Directors/New Films Series, 2019&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14832">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Una joven camarera que trabaja en uno de los hoteles más lujosos de la Ciudad de México se inscribe en el programa de educación para adultos del hotel para ayudar a mejorar su vida. (&lt;a href="https://www.rottentomatoes.com/m/the_chambermaid" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Reseña de Rotten Tomatoes&lt;/a&gt; traducida por Jocelyn Zhingri)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14833">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14834">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14835">
              <text>Social inequality / Desigualdad social</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14836">
              <text>Urban Life / Vida urbana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14837">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14838">
              <text>Kanopy: &lt;a href="https://www.kanopy.com/en/product/10564905" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://www.kanopy.com/en/product/10564905&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14670">
                <text>La camarista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14823">
                <text>&lt;span&gt;In her feature debut, theater director Lila Avilés turns the monotonous work day of Eve (Gabriela Cartol), a chambermaid at a high-end Mexico City hotel, into a beautifully observed film of rich detail. Set entirely in this alienating environment, with extended scenes taking place in the guest rooms, hallways, and cleaning facilities, this minimalist yet sumptuous movie brings to the fore Eve’s hopes, dreams, and desires. As with Alfonso Cuarón’s ROMA, set in the same city, &lt;em&gt;The Chambermaid&lt;/em&gt; salutes the invisible women caretakers who are the hard-working backbone of society. (&lt;a class="in-cell-link" target="_blank" href="https://www.moma.org/calendar/events/5343" rel="noreferrer noopener"&gt;MOMA, New Directors/New Films Series, 2019&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="84">
        <name>Domestic labor / trabajo doméstico</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="977" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1059">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/38c59f90ffa8d5ccf141fddfdfd0b109.png?Expires=1773878400&amp;Signature=cLN3LiVseZs8Eecp3KbSLhITfqQvys-M3kd0VaBohhqiqHo6m6jXVNT5wMEtWqjCE8se%7E39P-GnNqaRCP7XyqKl97p60RSlS9whu8iQ1HoLu3sqt0Euel-XinLROyhWQq4PdtKQhRgtz6SInPc9oTekwTUkyzSX2ro9iTA3j0IIATHfq9n0ZT-5y7EqDsg7ObeQnSd6zYdkNuFhL2z3WC4i9-V0aCQEyIDEkgF7lVLk3BGnVBQVDhoJYofUud%7EOtgdQrXPSHLAmmUXQU%7EHrncsbs9VPiMRPQdzADm02xnTpZoMeNkxfWFYUfqypMvsw4Fn7hiX60P-Sm-rwqwttIiQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>7d45a782e8a1cdeeea645c7f75bdc6a4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14631">
              <text>Home Is Somewhere Else</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14632">
              <text>&lt;span&gt;Mi casa está en otra parte &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14633">
              <text>Carlos Hagerman</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14634">
              <text>Jorge Villalobos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14635">
              <text>2023</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14636">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14637">
              <text>English / inglés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14638">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14639">
              <text>United States / Estados Unidos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14640">
              <text>Brinca Taller de Anmación (México)&#13;
Shine Global (United States)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14641">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Home Is Somewhere Else&lt;/em&gt; shares the rich complexity of the emotional experiences of immigrant children and families to better understand and empathize with them. It invites discussion about the need for a new US migratory model based on respect for human rights for all. In this documentary animation, three young immigrants tell their stories. Eleven-year-old Jasmine fears being separated from her undocumented parents and sets off to become an activist to protect families like her own. Sisters Evelyn and Elizabeth. Evelyn was born in the USA but has chosen to return to Mexico, while her sister Elizabeth, an illegal immigrant in Los Angeles, is struggling to realize her ambitions. Finally, Lalo shares the story of his childhood, deportation experience, finding a way back, and transforming his challenges through his work as an artist and activist. Voiced by the actual children and their families, the stories are woven together by spoken word poet José Eduardo Aguilar, also known as Lalo "El Deportee," the film’s host and MC whose vibrant "Spanglish" breaks codes, switches standards, and pushes the viewer to decipher his poems. Their painful experiences and vibrant hopes and dreams lend themselves well to animation. A powerful reminder of how the color of your passport determines your life. (&lt;a class="in-cell-link" href="https://pragda.com/film/home-is-somewhere-else/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://pragda.com/film/home-is-somewhere-else/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14642">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Mi casa está en otra parte&lt;em&gt; comparte la rica complejidad de las experiencias emocionales de los niños y las familias inmigrantes para entenderlos mejor y empatizar con ellos. Invita diálogos sobre la necesidad de crear un nuevo modelo migratorio en los Estados Unidos basado en el respeto de los derechos humanos para todos. En este documental animado tres jóvenes inmigrantes cuentan sus historias. Jasmine, de once años, teme ser separada de sus padres indocumentados y se pone en marcha para convertirse en activista para proteger a familias como la suya. Las hermanas Evelyn y Elizabeth: Evelyn nació en los Estados Unidos, pero ha decidido regresar a México, mientras que su hermana Elizabeth, una inmigrante indocumentada que vive en Los Ángeles, está luchando por hacer realidad sus sueños. Por último, Lalo comparte la historia de su infancia, su experiencia de deportación, y la búsquda del camino de regreso, transformando los desafíos a través de su trabajo como artista y activista. Narrada por los niños y sus familias, se entretejen las historias con la ayuda del poeta José Eduardo Aguilar, también conocido como Lalo "El Deportee",  quien presenta la película y cuyo "Spanglish" dinámico rompe las normas establecidas, cambia los estándares, y reta a los espectadores a descifrar sus poemas. Sus experiencias dolorosas, esperanzas, y sueños vibrantes se prestan bien a la animación. Un poderoso recordatorio de cómo el color de tu pasaporte determina tu vida. (Traducido por Jocelyn Zhingri)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14643">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14644">
              <text>Animated films / cine de animación</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14645">
              <text>Borderlands &amp; Boundaries / Fronteras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14646">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14647">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14648">
              <text>Pragda: &lt;a href="https://pragda.com/film/home-is-somewhere-else/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://pragda.com/film/home-is-somewhere-else/&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14629">
                <text>Home Is Somewhere Else</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14630">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Home Is Somewhere Else&lt;/em&gt; shares the rich complexity of the emotional experiences of immigrant children and families to better understand and empathize with them. It invites discussion about the need for a new US migratory model based on respect for human rights for all. In this documentary animation, three young immigrants tell their stories. Eleven-year-old Jasmine fears being separated from her undocumented parents and sets off to become an activist to protect families like her own. Sisters Evelyn and Elizabeth. Evelyn was born in the USA but has chosen to return to Mexico, while her sister Elizabeth, an illegal immigrant in Los Angeles, is struggling to realize her ambitions. Finally, Lalo shares the story of his childhood, deportation experience, finding a way back, and transforming his challenges through his work as an artist and activist. Voiced by the actual children and their families, the stories are woven together by spoken word poet José Eduardo Aguilar, also known as Lalo "El Deportee," the film’s host and MC whose vibrant "Spanglish" breaks codes, switches standards, and pushes the viewer to decipher his poems. Their painful experiences and vibrant hopes and dreams lend themselves well to animation. A powerful reminder of how the color of your passport determines your life. (&lt;a class="in-cell-link" href="https://pragda.com/film/home-is-somewhere-else/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://pragda.com/film/home-is-somewhere-else/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="37">
        <name>U.S. Latino / Latinx</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Youth / La juventud</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="955" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1050">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/8a8b258abb3301d95961fae78d17a0d5.pdf?Expires=1773878400&amp;Signature=cTxabd2-XxaxuRUCKdPGW1-GqyP8t0i3gVwSEar2BSjyG0mk2C7lwTQ7PMjspHdDtujNLFQ9onLugV9HR5GeeaTl9V2H0ZR%7EPXFmjLvh1rWRkvJSVmhY4dJvUEACwQYMeR-NRt3IZx5N4FNK1HlBE4yKq8ZC76-Y4yn1Q1uoycrnCstXwCQ8JXompZ05xlGEAH5lhiHAoWutBuoKiujGE2iTxEhENs6rC6hqJpjatgPgsSnhZUdiJgMcBMhZBHBGgKlPPR97%7ExEuNRAoFSbbx4i1-SuUZqzk7MsUfKdbOigP8OZISXPvaDYMKaoHX7NHKl0GPIHbaUhOC-BVrN16ZA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>1a055ea8c4a55a84ef3dd80fabee8445</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14464">
                    <text>Latin American Cinema
Amherst College – Fall 2024
Meeting times:
Classroom::
Professor:
Email:
Office:
Office hours:

lunes y miércoles, 2:00-3:20 pm
Chapin Hall 103
Paul A. Schroeder Rodríguez
pschroeder@amherst.edu
Grosvenor 10
lunes y miércoles 3:30-4:30pm y por cita previa

Welcome to SPAN 330, SWAG 332, LLAS 330, FAMS 338: Latin American Cinema

Still from Pataki, dir. Everlane Moraes, Cuba, 2019
What is this course about?
This course is a survey of Latin American cinema. We will watch approximately one film
per week and discuss them in Spanish in a small classroom setting. Throughout the
course we will pay special attention to how cinematic constructions of multiple
modernities are linked to different understandings of gender, race, ethnicity, sexuality,
and nationality.
The course will cover the following major cinematic periods:
•
•
•
•
•

silent cinema (1890s-1930s)
studio cinema (1930s-1950s)
Neorealism/Art Cinema (1950s)
the New Latin American Cinema (1960s -1980s)
contemporary cinema (1990s to today)

�The course features workshops to help you decide on and prepare a final project from
among the following options:
•
•
•

5 - 7 minute videoessay on a Latin American film (practice audiovisual
argumentation)
5-7 minute short film in Spanish, fiction or nonfiction (practice artistic
creativity)
8-10 page written essay on a film or films of your choice (practice written
argumentation)

You will share your final projects at the end of the semester, and we will decide as a
class if the presentations will be open to the public or not.
How will I be evaluated?
Grade breakdown:
Attendance and class participation
Attend three Spanish-language events
Film review
Lead discussion of a film
Two video assignments for final project
Proposal for the final project
First version of the final project
Second version of the final project
Total

200 points
50 points (17 points each)
100 points
100 points
200 points
50 points
100 points
200 points
--------------1000 points

Attendance and class participation (200 points). Attendance is required for this
course. Your participation grade will be based on both attendance and your involvement
and engagement in the classroom discussions and activities. You are allowed one
unexcused absence during the semester. Each additional unexcused absence will
automatically deduct 25 points. For absences to be excused they must be supported in
writing by a medical doctor, a counselor, or similar professional.
One film review (100 points). The objective of this exercise is to practice synthesizing
information and applying the language of film analysis (see handout “Major terms and
concepts in film studies”) to a film seen during class. The review should be
approximately 500 words long, or about 2 double-spaced pages. Use the following as a
guide:
•

Identification and brief summary of the film (director or responsable, year,
genre, period, and narrative summary) – approximately 150 words

�•
•

•

•
•

The context of production (When and where it was produced? What
contemporary events help situate the film?) – approximately 50 words
The film’s mode of production and mode(s) of representation (was it an
industrial or artisanal production, or perhaps a combination of both? How
does this affect the film’s aesthetics, narrative form, ideology, etc.?) –
approximately 100 words
Select one sequence that stood out to you, and discuss how its aesthetic
and narrative choices affect the production of meaning – approximately
100 words
Your personal assessment of the film. – approximately 100 words
An appropriate title, given what you have written (it could be as simple as
“Review of X”, or something more original.)

You may write as many reviews as you want and I will gladly read them and give you
feedback on each. For grading purposes, I will count only one review, the one with the
highest grade.
Presentation of a film in pairs or small groups (100 points). This includes doing a
brief introduction that should cover, at a minimum, the information outlined above for the
film reviews. For the Q&amp;A, be prepared with one or two questions to ask the audience,
in case they do not raise any questions.
Two audiovisual assignments: We will hold in-class workshops for these low-stakes
assignments designed to give you the technical skills necessary to prepare a final
videoessay or short original film. You may work individually or in pairs to create these
assignments. Then, during class time, we will screen these assignments and give each
other constructive feedback.
Audiovisual assignment #1 (100 points): Select one of several pre-selected
sequences in our shared class folder, or select your own sequence, and create a 1-2
minute video that highlights two cinematographic aspects of the sequence, for example
mise-en-scène, lighting, editing, voice/sound, special effects, etc. Aim to use at least
three terms from the handout “Major terms and concepts in film studies.”
Open with 2-4 seconds of a title sequence that reads: “Tarea audiovisual #1,” followed
by a subtitle that clearly communicates your main point, and/or prepares/engages the
viewer for what follows. The slide should also include the title of the film, its director,
country, year of release, your name(s), and today’s date. For example:
Tarea audiovisual #1
Primeros planos y voz en off en
De cierta manera (Sara Gómez, Cuba, 1974)
por Nombre del Estudiante
13 de octubre de 2024

�Audiovisual assignment #2 (100 points): Using the same sequence or a new one,
think of what you want to say about that sequence in terms of its form and its
content. Then, prepare and include a voiceover narration and at least one form of text
(for example, an intertitle) that together support one main point that you are
presenting. Aim to use at least three terms from the handout “Major terms and
concepts in film studies.”
Proposal for your final project (100 points). The written proposal for your final project
will take the form of an abstract. It should be 250 to 300 words in length, and include an
appropriate title, a clearly stated topic or hypothesis, a sketch of your argument, and a
bibliography of at least one primary source (i.e., the film) and two secondary sources
(e.g., a peer-reviewed (video)essay of the film, a theoretical essay, etc.) The objective
of this exercise is to help you to think about the most important elements of your final
project, and to present these in a concise form that will then guide your work.
First version of the final project (100 points). This version should come close to
what you have in mind for the project, so that in-class peer-reviews are more
productive.
Second version of the final project (200 points). We will hold a public presentation
of all the final projects on the last day of classes, in Keefe Auditorium. Those who
choose to write an essay for their final project will share it electronically on the same
day as the presentations, and create a slideshow to illustrate the main arguments of the
essay. We will decide as a class whether these presentations will be open to the public
or not.
Student Responsibilities
•
•
•
•

•
•
•

Come to all screenings with an open mind and something to write on.
Come to all discussions having viewed and reflected on the film to be discussed,
as well as having completed any assigned readings for that day.
Turn off and stow away all your electronic devices during screenings and class
discussion, unless we agree otherwise.
Adhere to Amherst College’s Honor Code at all times. This includes plagiarism,
a form of theft that consists of using citations or ideas from others without
properly acknowledging the source. Please take a few minutes to do the online
tutorial on plagiarism at http://www.lib.usm.edu/plagiarism_tutorial/, and review
the list of previous sanctions at Amherst College, posted at
https://www.amherst.edu/offices/student-affairs/community-standards/csrbprecedents/ir-and-plagiarism-precendents/node/668841
If you need special accommodations, please see me as soon as possible to
arrange them.
If you must miss a class or a screening, regardless of the reason, try to
communicate with a classmate about what you missed, and contact me
afterwards for any additional questions or concerns.

�•

Silence and stow away all your electronic devices during class. Laptops may only
be used for special class activities. This means you should use a notebook for
taking notes during screenings and during class discussions. The reason for this
is that writing things by hand helps to process and retain information better than
typing does. (For the evidence, see: Ose Askvik, Eva; van der Weel, F. R.
(Ruud); and van der Meer Audrey L. H., “The Importance of Cursive Handwriting
Over Typewriting for Learning in the Classroom: A High-Density EEG Study of
12-Year-Old Children and Young Adults”, Frontiers in Psychology 11 (2020),
https://www.frontiersin.org/journals/psychology/articles/10.3389/fpsyg.2020.0181
0.)

Required Texts:
Schroeder Rodríguez, Paul A. Una historia comparada del cine latinoamericano, trad.
Juana Suárez. Madrid: Iberoamericana-Vervuert (2020).
Notifications regarding the availability of the textbook will be sent from
customerservice@efollett.com. Textbook distribution is at the Alumni House from Aug.
27 through Sept. 13, Monday through Friday, from 10 a.m. to 4 p.m.
Frost Library has print and electronic copies of the English-language version of the text,
Latin American Cinema. You may refer to this version if you’re not sure about what the
Spanish-language version is saying.
All of the films will be screened during class and be available in Moodle or as hyperlinks
in the calendar below..
Also required: a paper notebook and pencil or pen to write with.
Course Resources
The Writing Center. An invaluable resource for help on your papers, located at 101
Charles Pratt Hall. They can help with thesis development, structure, and incorporating
evidence, as well as with public speaking.
Office of Information Technology (IT). Staff from IT will lead in-class workshops for the
two low-stakes video-graphic assignments. They will also be available outside of class
by appointment, for additional help with these two assignments, and with the final
videoessay or original film for those who choose either of these as their final project.

�Calendar
Date

Before class

During class

Wednesday,
Sept. 4

n/a

· Actividades para
conocernos
· Repasar el syllabus
· Describir una secuencia
con el Esquema de
conceptos para el estudio del
cine
Taller: cómo usar tu celular
para crear un video de un
minuto.

Monday,
Sept. 9

Tarea: ir preparando un video de un minuto
sobre tu realidad.
Objetivo de la tarea: Explorar cómo la
realidad no se accede directamente, sino que
siempre está mediada.

Wednesday,
Sept. 11

Subir los videos de 1 minuto de tu realidad
aquí.
Leer:
Una historia comparada del cine
latinoamericano, pp. 81-83 y 88-100.

Proyección de ¡Que viva
México! (dir. Sergei
Eisenstein, México, 1931,
1:27)

Discutir ¡Que viva México!
Repasar Esquema de
conceptos para el estudio del
cine para escribir una reseña
del episodio de “Maguey".
Ver y discutir los videos
sobre tu realidad.

�Monday,
Sept. 16

El lunes nos acompañará el director
Mapuche Francisco Huichaqueo Pérez.
Ver su película Kümü:
https://vimeo.com/793352386/1c6f720605

Conversatorio con Francisco
Huichaqueo Pérez por
Zoom.

Leer: Schroeder Rodríguez, Paul A., et.
al. “Cine comunitario en Abiayala: una
práctica del buen convivir” (borrador)

Wednesday,
Sept. 18

Monday,
Sept. 23

Wednesday,
Sept. 25

n/a

Leer:

Proyección de María
Candelaria (dir. Emilio
Fernández, México, 1943,
1:37)

Discutir María Candelaria

Una historia comparada del cine
latinoamericano, pp. 111-121 y 151-160.

n/a

Proyección de Los olvidados
(dir. Luis Buñuel, México,
1950, 1:16)

�Monday,
Sept. 30

Leer:

Discutir Los olvidados

Una historia comparada del cine
latinoamericano, pp.191-208.

Wednesday,
October 2

Monday,
October 7

Wednesday,
October 9

Monday,
October 14

Proyección de Roma
(Alfonso Cuarón, México,
2018)

Leer:
Una historia comparada del cine
latinoamericano, pp. 17-35 y 427-432.

Escoger una secuencia para el videotaller #1

Visita de Luisela Alvaray a
la clase.
Charla de Luisela Alvaray
en el CHI a las 4:30pm

Taller Videotarea #1

October break

�Wednesday,
October 16

n/a

La clase de hoy no será a la
hora regular sino que será
una proyección de Febre
(Maya Da-Rin, Brazil, 2019)
seguido de un Q&amp;A con
Paul Schroeder Rodríguez y
Manuela Picq a las 19h, en
Pruyne Hall (Fayerweather
115).

Monday,
October 21

n/a

Taller audiovisual #2

Wednesday,
October 23

Monday,
October 28

Wednesday,
October 30

Proyección de Araya (dir.
Margot Benacerraf,
Venezuela, 1:22)

Leer:

Discutir Araya

Una historia comparada del cine
latinoamericano, pp. 240-244.

n/a

Proyección de De cierta
manera (dir. Sara Gómez,
Cuba, 1976, 1:15)

�Discutir De cierta manera
Monday,
November 4

Leer:
Una historia comparada del cine
latinoamericano, pp. 293-295.

Wednesday,
November 6

n/a

Proyectar Pattaki y
discutirla.

Monday,
November 11

Proyectar algunos cortos del
Colectivo los Ingrávidos y
discutirlos.

Wednesday,
Nov. 13

Taller trabajos finales

Taller trabajos finales
Monday,
November 18

Wednesday,
November 20

No voy a estar en clase
porque estaré en Wellesley
College.

Taller trabajos finales

�Thanksgiving
Break

Monday,
December 2

Taller trabajos finales

Wednesday,
December 4

Taller trabajos finales

Monday,
December 9

Presentaciones finales

Wednesday,
December 11

Presentaciones finales

Pre-selected sequences:
Secuencias para los talleres:
1.
¡Que viva México! – digging their own graves - 01:14:00 – 01:17:09
2.
Opening sequences in ¡Que viva México! (00:05:11- 00:07:35) and María
Candelaria 00:02:13-00:02:37
3.
Los olvidados – Pedro’s dream – 00:27:50 – 00:31:00
4.
Deus e o Diabo na Terra do Sol – final sequence – 01:57:20 – 01:58-50
5.
Frida, naturaleza viva – opening sequence – 00:04:14 – 00:07:14

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="71">
                  <text>Syllabi</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="10">
      <name>Syllabus</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14467">
              <text>Latin American Cinema</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14468">
              <text>&lt;p class="p2"&gt;&lt;span class="s1"&gt; &lt;/span&gt;This course is a survey of Latin American cinema. We will watch approximately one film per week and discuss them in Spanish in a small classroom setting. Throughout the course we will pay special attention to how cinematic constructions of multiple modernities are linked to different understandings of gender, race, ethnicity, sexuality, and nationality.&lt;span class="s1"&gt; &lt;/span&gt;The course will cover the following major cinematic periods:&lt;/p&gt;
&lt;ul class="ul1"&gt;&lt;li class="li3"&gt;silent cinema (1890s-1930s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li3"&gt;studio cinema (1930s-1950s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li3"&gt;Neorealism/Art Cinema (1950s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li3"&gt;the New Latin American Cinema (1960s -1980s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li2"&gt;contemporary cinema (1990s to today)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14469">
              <text>Brazil / Brasil</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14470">
              <text>Chile</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14471">
              <text>Cuba</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14472">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14473">
              <text>Venezuela</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Region / Región</name>
          <description>The broad geographic region covered in the resource. La región geográfica general cubierta en el recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14474">
              <text>Abya Yala / Indigenous Americas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14475">
              <text>Latin America / Latinoamérica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14476">
              <text>Silent Cinema / Cine mudo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14477">
              <text>Studio Cinema / Cine clásico de estudio</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14478">
              <text>New Latin American Cinema / Nuevo Cine Latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14479">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Films taught / Películas</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14480">
              <text>&lt;div id="syllabus-item-type-metadata-films-taught--pelculas" class="element"&gt;
&lt;div class="element-text"&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/109"&gt;&lt;em&gt;Araya&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/270"&gt;&lt;em&gt;De cierta manera&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/403"&gt;&lt;em&gt;Deus e o Diabo na Terra do Sol&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Febre&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/707"&gt;Frida, naturaleza viva&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/114"&gt;&lt;em&gt;Maria Candelaria&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/271"&gt;&lt;em&gt;Los olvidados&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/112"&gt;&lt;em&gt;¡Que viva México!&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/471"&gt;&lt;em&gt;Roma&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="syllabus-item-type-metadata-creator--creadora" class="element"&gt;&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="80">
          <name>Creator / Creador(a)</name>
          <description>The individual who created and contributed the resource. La persona que creó o publicó el recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14481">
              <text>&lt;span&gt;Paul A. Schroeder Rodríguez, Amherst College&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Copyright / Derechos de propiedad</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource. Información acerca de los derechos de propiedad del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14482">
              <text>Attribution - NonCommercial</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="91">
          <name>Related Course Materials / Materiales relacionados</name>
          <description>Add links to any related course materials (instructions for essays, exams, etc.). Be sure to add as HTML and check the hyperlink when it is live.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14483">
              <text>&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/35"&gt;Esquema de conceptos para el estudio de cine&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14465">
                <text>Latin American Cinema</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14466">
                <text>&lt;p class="p2"&gt;&lt;span class="s1"&gt; &lt;/span&gt;This course is a survey of Latin American cinema. We will watch approximately one film per week and discuss them in Spanish in a small classroom setting. Throughout the course we will pay special attention to how cinematic constructions of multiple modernities are linked to different understandings of gender, race, ethnicity, sexuality, and nationality.&lt;span class="s1"&gt; &lt;/span&gt;The course will cover the following major cinematic periods:&lt;/p&gt;
&lt;ul class="ul1"&gt;&lt;li class="li3"&gt;silent cinema (1890s-1930s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li3"&gt;studio cinema (1930s-1950s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li3"&gt;Neorealism/Art Cinema (1950s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li3"&gt;the New Latin American Cinema (1960s -1980s)&lt;/li&gt;
&lt;li class="li2"&gt;contemporary cinema (1990s to today)&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="937" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1032">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/02d8d051f197b3b6606184771eead5e0.png?Expires=1773878400&amp;Signature=Va0fIcN74Jedpka58LgDfWi7NUyFeUIBaTmp7aiQUVzno0r5HILzn8nZK4QH6LuxolB8LCxh1GVXKmgr8MdFxhFzuf3oB03fjggxMu9IPTI-MQ3CxpEzZVTp1n2Nlf63q-nnHwC6LtvbnpfZzUh3BCoThEfls9ssoREymnxyLDYFtBWeEshDn3nv-gDIzdE1gPtRdGBLQHJ3xWil%7En8a3w05BL0WV0Rwyrl2aUsYT%7E7LJMZrttKdHrv21zi6jJ2wsR8YMdTcbKpYy42bNEAE9VdfomCZ4JDGToIyBnTe0dB-Bm5HLQXyU64lURuaCzyiMfMIvDWUy-OPpVdo0EZyGg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>78285b434f4253fdabd6098e625d0bcf</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13789">
              <text>Silvestre Pantaleón</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14219">
              <text>Roberto Olivares Ruiz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14220">
              <text>2011</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14221">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14222">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14223">
              <text>Ojo de Agua Comunicación (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14224">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Silvestre Pantaleón&lt;/em&gt; es la historia de la lucha cotidiana de un anciano del pueblo Nahua de San Agustín Oapan, Guerrero, por conseguir el dinero necesario para que le hagan una ceremonia de curación: "Levantamiento de sombra". Para conseguirlo, Don Silvestre hace lo único que sabe hacer y que quizá sólo él hace hoy en día: producir objetos tanto de uso cotidiano como religioso con la fibra de maguey y la palma. (&lt;a href="https://ojodeaguacomunicacion.org/silvestre-pantaleon/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Ojo de Agua Comunicación&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14225">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Silvestre Pantaleón&lt;em&gt; is the story of an elderly man from the Nahuatl-speaking village of San Agustín Oapan, Guerrero, who struggles to earn the money needed for a healing ceremony known as "Shadow lifting." In order to pay for the ceremony, Don Silvestre does the only thing he knows how: create handcrafted objects out of maguey and palm tree fibers for daily and religious use. (Translation by Éowyn Bailey)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14226">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14227">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14228">
              <text>Religion &amp; Spirituality / Religión &amp; Espiritualidad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14229">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14230">
              <text>&lt;iframe width="640" height="360" src="https://player.vimeo.com/video/298483643?h=c3ecfaef52&amp;amp;title=0&amp;amp;byline=0&amp;amp;portrait=0" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://vimeo.com/298483643"&gt;Silvestre Pantaleón English subtitles.&lt;/a&gt; from &lt;a href="https://vimeo.com/ojodeaguacomunicacion"&gt;Ojo de Agua Comunicación&lt;/a&gt; on &lt;a href="https://vimeo.com"&gt;Vimeo&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También disponible con subtítulos en español: &lt;a href="https://vimeo.com/104928410" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://vimeo.com/104928410&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13788">
                <text>Silvestre Pantaleón</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14218">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Silvestre Pantaleón&lt;/em&gt; es la historia de la lucha cotidiana de un anciano del pueblo Nahua de San Agustín Oapan, Guerrero, por conseguir el dinero necesario para que le hagan una ceremonia de curación: "Levantamiento de sombra". Para conseguirlo, Don Silvestre hace lo único que sabe hacer y que quizá sólo él hace hoy en día: producir objetos tanto de uso cotidiano como religioso con la fibra de maguey y la palma. (&lt;a href="https://ojodeaguacomunicacion.org/silvestre-pantaleon/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Ojo de Agua Comunicación&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>Nahuatl / náhuatl</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="929" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1024">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/823b5e01dddde309bc8696d8dfc1c8bc.png?Expires=1773878400&amp;Signature=pPfC-rs2YOaqcHyhySAci8i5eA9WKiM6SunNBm-vOKe%7EOzPcYLQSsyfITeIjBYgTNdsANbSuk90uwWHupjP404QZ5TsfiJsid7XF-oNaa8m1c0dE0FwGg%7EK4LSRnGpzwBAK5LrbCJ4CptvdrvNzMKJIcNi0HtrQ2apfYTna2vhemWiAc4FNF3ICMBNTdkIrPvRIwgE3nRvIlxdPAbQ10jfXHrl%7EQ6ASssH0TK5SCICNZ6tOQHAQkLzC1jQqYP90xBAOwJahqLZa0%7EYUgwwe3DoHqmtKhapEizH5IIuep44k07%7EuEUmigsj6WlvH7a7CAylrMMjbDCDmsrWQobuJDQQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a5570abff3d7712d9d705df0b250d4b6</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13773">
              <text>Todo lo demás</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14115">
              <text>Everything Else</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14116">
              <text>Natalia Almada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14117">
              <text>2016</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14118">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14119">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14120">
              <text>Altamura Films</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14121">
              <text>&lt;span&gt;Doña Flor is a bureaucrat. It is in everything that comprises her, her non-descript beige blouse, practical heels and knee-length skirts. For over three decades she has attended frustrated and indignant citizens to whom she is nothing but an invisible, lifeless bureaucrat, and has returned each evening to her cat and solitary apartment where she makes obsessive lists of the people she attended to during the day. Inspired by Hannah Arendt’s idea that bureaucracy is one of the worst forms of violence, &lt;em&gt;Todo lo demás&lt;/em&gt; explores the interior life of Doña Flor as she attempts to resurface. A kind of "observational narrative" the film is a mesmerizing contemplation on solitude. (&lt;a href="http://www.altamurafilms.com/todolodemas.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Altamura Films&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14122">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Doña Flor es burócrata, desde su sencilla blusa beige, sus tacones prácticos, y sus faldas hasta la rodilla. Durante más de tres décadas ha atendido a ciudadanos frustrados e indignados para quienes ella es nada más que una burócrata invisible y sosa. Cada noche regresa a su gato y al apartamento solitario en donde escribe listas obsesivas de la gente a quienes atendió durante el día. Inspirado por la idea de Hannah Arendt que la burocracia es una de las peores formas la violencia, &lt;/em&gt;Todo lo demás&lt;em&gt; explora la vida interior de Doña Flor mientras intenta resurgir. Estilo "narrativa observacional", la película es una contemplación hipnotizante de la soledad. (Traducido por Éowyn Bailey)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14123">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14124">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14125">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14126">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13772">
                <text>Todo lo demás</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14114">
                <text>&lt;span&gt;Doña Flor is a bureaucrat. It is in everything that comprises her, her non-descript beige blouse, practical heels and knee-length skirts. For over three decades she has attended frustrated and indignant citizens to whom she is nothing but an invisible, lifeless bureaucrat, and has returned each evening to her cat and solitary apartment where she makes obsessive lists of the people she attended to during the day. Inspired by Hannah Arendt’s idea that bureaucracy is one of the worst forms of violence, &lt;em&gt;Todo lo demás&lt;/em&gt; explores the interior life of Doña Flor as she attempts to resurface. A kind of "observational narrative" the film is a mesmerizing contemplation on solitude. (&lt;a href="http://www.altamurafilms.com/todolodemas.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Altamura Films&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="917" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1012">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/a3dea31163f715691825a02b84125315.png?Expires=1773878400&amp;Signature=QJmVepIbDUhNA7mpXph2o9yQ2NuHh0mGDhDWl2BDNQVKnpiFAfIRyTTX7fS2LhvGqG51Q50pwNdwCF6GMAQEx7ql5Vdl7B10efbyWJItOFkah87rcpYCBk9Uc6QoH42uEqvWYXHIXonHQj618RFsHdlwEyJspIoo%7E6xEOPKj8bQEoUns54y5DK2ciC6bLU5dgEyv8epA4wW8Am7yoCyzC48vmWLGcljvx6joZ2Q-4x-FSqPi5FBOPIapDx%7ELa4Jb23QpCn07QN0qQEL4qTLRWx1xiSGUF2QCxW0ChNj4CCNXDDGJvmZMtM0b2fOE1618AahFXcAPEuMPF4x522I2MQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>1c21b9cd5fcd49f855f68ab226d06cb1</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13749">
              <text>Noche de fuego</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13910">
              <text>Prayers for the Stolen</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13911">
              <text>Tatiana Huezo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13912">
              <text>2021</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13913">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13914">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13915">
              <text>Pimienta Films&#13;
Desvia Produções</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13916">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Noche de fuego&lt;/em&gt; (2021) es una película dirigida por Tatiana Huezo, basada en la novela de Jennifer Clement titulada &lt;em&gt;Prayers for the Stolen&lt;/em&gt;, que presenta un México rural donde la violencia a causa de la cosecha de amapola ha llevado a cometer crímenes contra las personas del pueblo, por lo cuál, madres de la comunidad recurren a crear escondites y cortes de pelo a sus hijas para protegerlas. A lo largo de la película seguimos la historia de Ana, María y Paula, tres amigas que están aprendiendo a vivir en este ambiente. (&lt;a href="https://moreliafilmfest.com/cine-para-todxs-tercera-etapa-noche-de-fuego-de-tatiana-huezo" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Festival Internacional de Cine de Morelia&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13917">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Noche de fuego&lt;em&gt; (2021) is a film directed by Tatiana Huezo and based on Jennifer Clement's novel &lt;/em&gt;Prayers for the Stolen. S&lt;em&gt;et in rural Mexico, the film shows how violence related to the harvest of opium poppy has led to crimes against the townspeople. Mothers from the community resort to creating hiding places and cutting their daughters' hair in order to protect them. Throughout the film we follow the story of Ana, María and Paula, three friends who are learning to live in this environment (Translated by Éowyn Bailey).&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13918">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13919">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13920">
              <text>Country life / El campo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13921">
              <text>Drug traffic / Narcotráfico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13922">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13923">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13924">
              <text>Violence / Violencia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13925">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13748">
                <text>Noche de fuego</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13909">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Noche de fuego&lt;/em&gt; (2021) es una película dirigida por Tatiana Huezo, basada en la novela de Jennifer Clement titulada &lt;em&gt;Prayers for the Stolen&lt;/em&gt;, que presenta un México rural donde la violencia a causa de la cosecha de amapola ha llevado a cometer crímenes contra las personas del pueblo, por lo cuál, madres de la comunidad recurren a crear escondites y cortes de pelo a sus hijas para protegerlas. A lo largo de la película seguimos la historia de Ana, María y Paula, tres amigas que están aprendiendo a vivir en este ambiente. (&lt;a href="https://moreliafilmfest.com/cine-para-todxs-tercera-etapa-noche-de-fuego-de-tatiana-huezo" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Festival Internacional de Cine de Morelia&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="3">
        <name>Literary adaptation / Adaptación literaria</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Youth / La juventud</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="916" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1011">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/48e3c0de732add9d94ed582b309f04a5.png?Expires=1773878400&amp;Signature=mxak13FHv0gTL2dVwrLeG5VFSCa-rPoW%7EiBdDbJluqo9gmF%7EYxMnbCpwdtXZWWHB22SRrEiomxNzRHihFzq7l3JiqSPD1fsCVijxqlC4b82Jr4TLXwDSuPmmXeVNqOG2gfU1oOaBld-swHBeh7B6zgwXCPYvRoJ996Avq7bMrjU79nl5hofXu8wT5vk09I%7El5y5xt0AtsKQzJuNM8RI0hRuNwzK1Bl9584L7Vo9ImWdpWga3H8OlVUPtQTBkXNeY0wFWHCT0LH%7EFQiXKWoQbIC3Kujy8-kAOIkZEPDaHfwyyDz4uSn5TG%7EErZ1Ny9JieDW8iIDIHYK33mEsIm%7EJTZw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>2e9d59d5303e1bd7b8ded50b26f9d45e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13747">
              <text>Nudo mixteco</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13893">
              <text>Ángeles Cruz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13894">
              <text>2021</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13895">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13907">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13896">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13897">
              <text>Madrecine&#13;
Avanti Pictures</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13898">
              <text>&lt;p class="column"&gt;Taking place in a rural Mixtec village in Oaxaca, southern Mexico,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Nudo Mixteco&lt;/em&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;follows the return of María, Esteban, and Toña, each from a different direction. Each of them has a different reason for coming back, just like each had a different reason to leave in the first place. However, all three face a confrontation that will force a turning point in their lives. María buries her mother, her father rejects her, and in uncertainty, she asks her childhood love, Piedad, to leave with her. Esteban returns after three years to discover that Chabela, his wife, is living with another man. Enraged he calls the village people to prosecute her in an assembly. Toña, faced with her daughter’s abuse, relives her own pain when she returns to confront her family to protect her. &lt;span&gt;Narrated from the point of view of the women, the three stories momentarily intersect with each other and together paint an exceptional picture of the local culture, in which filmmaker Ángeles Cruz herself grew up. &lt;/span&gt;(&lt;a href="https://pragda.com/films/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Pragda&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13899">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ubicado en un pueblo mixteco rural de Oaxaca, al sur de México, &lt;/em&gt;Nudo Mixteco&lt;em&gt; traza el regreso de María, Esteban y Toña, desde distintos lugares y por distintos motivos. Los tres se enfrentarán a una confrontación que les cambiará el rumbo de la vida. María entierra a su madre, su padre la rechaza, e incierta, le pide al amor de su infancia, Piedad, que se vaya con ella. Esteban regresa al pueblo después de tres años y descubre que Chabela, su esposa, ahora vive con otro hombre. Enfurecido, convoca a todo el pueblo para procesarla en una asemblea. Toña, ante el abuso de su hija, revive su propio dolor cuando regresa para protegerla y confrontar a la familia. Narrada desde la perspectiva de las mujeres, estas tres historias se cruzan por un momento y juntas pintan una imagen única de la cultural local en la cual la misma directora Ángeles Cruz creció. (Translated by Éowyn Bailey)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13900">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13901">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13902">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13903">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13904">
              <text>Migration, Internal / Migración interna</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13908">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13905">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13906">
              <text>Pragda, &lt;a href="https://pragda.com/film/nudo-mixteco/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://pragda.com/film/nudo-mixteco/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entrevista con la directora, Ángeles Cruz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/L-kysd88YRE?si=IsnDKfIINcDHXbXJ" title="YouTube video player" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13746">
                <text>Nudo mixteco</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13892">
                <text>Taking place in a rural Mixtec village in Oaxaca, southern Mexico,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Nudo Mixteco&lt;/em&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;follows the return of María, Esteban, and Toña, each from a different direction. Each of them has a different reason for coming back, just like each had a different reason to leave in the first place. However, all three face a confrontation that will force a turning point in their lives. María buries her mother, her father rejects her, and in uncertainty, she asks her childhood love, Piedad, to leave with her. Esteban returns after three years to discover that Chabela, his wife, is living with another man. Enraged he calls the village people to prosecute her in an assembly. Toña, faced with her daughter’s abuse, relives her own pain when she returns to confront her family to protect her. &lt;span&gt;Narrated from the point of view of the women, the three stories momentarily intersect with each other and together paint an exceptional picture of the local culture, in which filmmaker Ángeles Cruz herself grew up. &lt;/span&gt;(&lt;a href="https://pragda.com/films/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Pragda&lt;/a&gt;)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="54">
        <name>Mixtec / mixteco / Ñuu Savi</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="893" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="979">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/d90e4f4ea55783c84de9722744d79d7a.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=dxbJBLMtJ9bEDZEtXHF49watQV1fOIfPhgAxFxhI2ab96KKKJDIN9CB%7E0f%7ECTdB-r7a2uZ8fHV0rG0jiAhVwkfMdrMp8a2EbpFNeCrjum92gEDfyL50rMIEO0p0f0q0a90tW8fuYFaIDHMeKVbpbHOe7STJxM2frgq--nOaAVz9v777XMonf%7EjCfB2BSDP3L9DDSYL8A%7E4az9mnjCBzWlBgqfN-BEc1WncNYu9OtdVpclvwN30l2hgQeOpbW72CjtoLGhzFG04Q%7EyqMGZQEN7FzzqS9%7EIQng-UIRrGL8r1psEfyl5HhbvCFfyVq%7ExT9vWVX2A%7EUQwlMtB-SpFEDlEw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>f2841402d165537d1a262d2d22479341</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13446">
              <text>Nana dijo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13540">
              <text>Nana dijo: : Radiografía irresoluta de la conciencia negra</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13541">
              <text>Nana dijo: Irresolute Radiography of Black Consciousness </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13542">
              <text>Bocafloja</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13543">
              <text>Cambiowashere</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13544">
              <text>2016</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13545">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13546">
              <text>English / inglés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13547">
              <text>Argentina</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13548">
              <text>Honduras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13549">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13550">
              <text>United States / Estados Unidos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13551">
              <text>Uruguay</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13552">
              <text>U.S. Latino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13553">
              <text>&lt;span&gt;“Nana Dijo. Radiografía irresoluta de la conciencia negra”, es un trabajo que expone las condiciones de segregación, discriminación, censura y violencia cultural contra las poblaciones afrodescendientes en Latinoamérica y negros latinos en Estados Unidos. Es, pues, un documental que está llamado a convertirse en material elemental para comprender y transformar la conciencia general sobre la negritud en países de habla hispana, donde lo afro ha sido silenciado por siglos, incluso, para los mismos afrodescendientes. En una industria cultural inundada de proyectos sobre afro-descendencia políticamente tibios, con enfoques completamente subordinados a las hegemonías culturales y que solo apuestan por la exortización del cuerpo del oprimido y no por su empoderamiento, “Nana Dijo” emerge como un esfuerzo sólido por afirmar las narrativas de la experiencia Negra en primera persona (&lt;a href="https://afrofeminas.com/2016/06/29/estreno-del-documental-nana-dijo-en-madrid-y-barcelona/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;afrofeminas.com&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13554">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;Nana Dijo&lt;em&gt; is a cartography of the Black experience through a collection of narratives in first person. &lt;/em&gt;Nana Dijo&lt;em&gt; is an urgent historical registry filmed in Mexico, Honduras, Uruguay, Argentina and the United States, which opens a crucial platform of analysis about race relations/politics by transgressing beyond the parameters of "safe discourses" imposed by culturalist agendas. The narrative sewed into &lt;/em&gt;Nana Dijo&lt;em&gt; grows out of the body of the oppressed trespassing geo-political borders. &lt;/em&gt;Nana Dijo&lt;em&gt; pursues processes of empowerment while being critical towards exoticization within hegemonic cultural industries. &lt;/em&gt;Nana Dijo&lt;em&gt; is the complexity in the colonized psyche; Our elders vernacular manifestation.&lt;/em&gt; Nana Dijo; Irresolute Radiography of Black Consciousness&lt;em&gt; is the first documentary collaborative project directed by Bocafloja in collaboration with Cambiowashere. (&lt;a href="https://www.international.ucla.edu/lai/calendar/12397" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;UCLA Latin American Institute&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13555">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13556">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13557">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13558">
              <text>Music / La música</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13559">
              <text>Race / Raza</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13560">
              <text>Race relations / Relaciones raciales</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13561">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13562">
              <text>YouTube: &lt;a href="https://youtu.be/fSeHXzAizWQ" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://youtu.be/fSeHXzAizWQ&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Film Guide / Guía de película</name>
          <description>Add link to related film guide</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14426">
              <text>Guía en español: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/956"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/956&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="14497">
              <text>Guide in English: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/951"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/951&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13445">
                <text>Nana dijo: Radiografía irresoluta de la conciencia negra</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14425">
                <text>Nana dijo: Irresolute Radiography of Black Consciousness </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13539">
                <text>&lt;span&gt;“Nana Dijo. Radiografía irresoluta de la conciencia negra”, es un trabajo que expone las condiciones de segregación, discriminación, censura y violencia cultural contra las poblaciones afrodescendientes en Latinoamérica y negros latinos en Estados Unidos. Es, pues, un documental que está llamado a convertirse en material elemental para comprender y transformar la conciencia general sobre la negritud en países de habla hispana, donde lo afro ha sido silenciado por siglos, incluso, para los mismos afrodescendientes. En una industria cultural inundada de proyectos sobre afro-descendencia políticamente tibios, con enfoques completamente subordinados a las hegemonías culturales y que solo apuestan por la exortización del cuerpo del oprimido y no por su empoderamiento, “Nana Dijo” emerge como un esfuerzo sólido por afirmar las narrativas de la experiencia Negra en primera persona (&lt;a href="https://afrofeminas.com/2016/06/29/estreno-del-documental-nana-dijo-en-madrid-y-barcelona/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;afrofeminas.com&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="68">
        <name>Afro-Latin American productions / producciones afrolatinoamericanas / produções afro-latinoamericanas</name>
      </tag>
      <tag tagId="78">
        <name>Afro-Latinx / afro-latino</name>
      </tag>
      <tag tagId="37">
        <name>U.S. Latino / Latinx</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="879" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="961">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/a039caa0748e1b0beb7eeff8363c2034.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=MN7E9R7Xkulux9HcYWAdOJex-ArnMJIJbw-A5TNwEwzh6Wshl3SPSW8i655ZtVrSE31la-Vw8cxulGoGjt7QBK3UoPaqcDesZQ7cd7ODQ7jSLPNcckS2MQYJ3CxY5JMvAcqCOW-wPVnbcyaFHcoxXWzWtPW3KkM3apAMzIOSXsqy0V7Z1lC2LgauEuIrY6f8jrGmBxueAufoUQuNtvCyzoAq%7EIGxSkFIGaLURi4EdZD9c-ybYJzlzoNdneMwnH7B284LrfvmLenqw4yh%7EPQaS06YcuKsDapq3wsZibTy13UA%7EqWVSS9ya6mDc1NOULuQThX8iLukpjL-h7JUv6AIKw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8c63fca4a2b0c527f89eb2ef96bf6d01</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13226">
              <text>Las historias de mi gente</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13285">
              <text>André Lô Sánchez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13286">
              <text>2022</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13287">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13288">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13289">
              <text>Cardumen Lab (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13290">
              <text>&lt;span&gt;André Lo presenta testimonios de jóvenes afrodescendientes de diferentes edades, géneros y regiones de México, quienes reflexionan en torno a la diversidad, la discriminación y su cultura. (Cultura.gob.mx) &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13291">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;André Lo Sanchez presents the testimonies of Afro-descendant adolescents of different ages, genders and regions of Mexico. They all reflect on diversity, discrimination and their cultures. (Translated by Quetzali Gómez) &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13292">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13293">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13294">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13295">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13296">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13297">
              <text>YouTube: &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?v=zCPcMCtslkU" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://www.youtube.com/watch?v=zCPcMCtslkU&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/zCPcMCtslkU?controls=0" title="YouTube video player" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13225">
                <text>Las historias de mi gente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Afro-Mexican / afro-mexicano</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="878" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="960">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/2895e52142699f6209e28cd47c112e6b.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=pt3hQbjGI3wLWPg4H4F9wdfZ1vOoWb6a0EXBWg7H-dq6p%7EIZk86-MSZTF1xAx9eHy1NiZOQxaDSNE8v1sKwBHXy7ms9PBgbb84Yi2KMMU4kfbWvheFB0AyrVVqLI30PN2PKwsLuuPMCJjFYak9c%7E8OnnaRUjAoDyzd4nY-wl%7E-g40IGbIM5BOHo6xHZZeMqT--nE1zb4MNCPNZmUnE7HqqreY6bULLn1MZrDz6mDnvTZ4HXIl0aKM30wILWzs8HCktOdJnAPNm668aVweQh6hQJ64arGjiWUgJ83XhFS9BcwlmtekKaxtUqntMZiViBLyHwloWT-frEdMKyM6Curmw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>70490574f3ba0fc18b9655314efb9f79</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13224">
              <text>Negro cimarrón</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13271">
              <text>Maroon, Runaway Slave</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13272">
              <text>Mauricio Talamantes</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13273">
              <text>Misael Rodríguez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13274">
              <text>2011</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13275">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13276">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13277">
              <text>&lt;span&gt;Relata alzamiento de Yanga, un esclavo africano que formó un grupo de rebeldes en la zona de Córdoba, Veracruz a finales del siglo XVI. Este grupo fundó el primer pueblo de negros libres en la Nueva España. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=4684" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;SIC Mexico&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13278">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;This film tells the story of Yanga, an African slave who led a group of slaves to freedom near Córdoba, Veracruz in the late sixteenth century. The rebellion led to the foundng of the first settlement of freed African in Nueva España. (Translation by Cinegogía team).&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13279">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13280">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13281">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13282">
              <text>Race relations / Relaciones raciales</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13283">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13284">
              <text>&lt;iframe width="640" height="360" src="https://player.vimeo.com/video/50858265?h=f18f47ac92&amp;amp;title=0&amp;amp;byline=0&amp;amp;portrait=0" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://vimeo.com/50858265"&gt;NEGRO CIMARRÓN&lt;/a&gt; from &lt;a href="https://vimeo.com/user7240527"&gt;Mauricio Talamantes&lt;/a&gt; on &lt;a href="https://vimeo.com"&gt;Vimeo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13223">
                <text>Negro cimarrón</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13270">
                <text>&lt;span&gt;Relata alzamiento de Yanga, un esclavo africano que formó un grupo de rebeldes en la zona de Córdoba, Veracruz a finales del siglo XVI. Este grupo fundó el primer pueblo de negros libres en la Nueva España. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=4684" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;SIC Mexico&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Afro-Mexican / afro-mexicano</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="870" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="952">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/089dd4c3c6f6ec33595c85b1e0530f1a.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=u0PJeQOcyDer8V9W%7EhBRFO44xgSPkZSxG0a10ZAqmZwxdQkcjVJU0prz1gSAd4YW6SMFaHMUaS9nTtrVP0F%7ELFC8Ml3u-fbeY9rM9l0n7t00cWEq2Odl2od7HZEN2VqYT3VjU2JQogB5ZB1OTDshFgsZRkauBFZcSHabMZaZ1ETOjwPRm0SFcL3xYylWmMGs2HDYkC-fOQ3%7EeccQlFE-R%7EJzJb%7ETb5z6ayh2Kf%7EBe%7ECuMXiP%7EJ1an6wdMGQg%7Ep3xBzU2Ig06NBU3Ne5kFl-Bf5FFoTZ29EXUsYYZYW1J2QtKXRLhJHFVdfn3ZW1gCUixT%7EHZR94zbH1skrN6OeoNhg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>31d3f34664ba0aa9785d077352e21e99</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13121">
              <text>Señorita Extraviada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13134">
              <text>Missing Young Woman</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13135">
              <text>Lourdes Portillo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13136">
              <text>2022</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13137">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13138">
              <text>English / inglés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13139">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13140">
              <text>Producciones Xochitl (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13141">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Señorita Extraviada&lt;/em&gt; (Missing Young Woman) unfolds like the unsolved mystery that it examines—the kidnapping, rape and murder of over 350 young women in Juárez, Mexico. Visually poetic, yet unflinching in its gaze, this haunting documentary unravels the layers of complicity that have allowed these brutal murders to continue just south of the US-Mexican border. Relying on what Portillo comes to see as the most reliable of sources—the testimonies of the families of the victims—Señorita Extraviada documents a two-year search for the truth in the underbelly of the new global economy. The result is a shocking and brutal portrait of Ciudad Juárez, "The City of the Future." (&lt;a href="https://www.lourdesportillo.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Official Website: lourdesportillo.com&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13142">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Señorita extraviada documenta la progresión irracional de los crímenes sistemáticos de cientos de mujeres jóvenes en Ciudad Juárez, Chihuahua, México.&lt;/em&gt; (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13143">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13144">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13145">
              <text>Borderlands &amp; Boundaries / Fronteras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13146">
              <text>Human Rights / Derechos humanos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13147">
              <text>Violence / Violencia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13148">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13120">
                <text>Señorita Extraviada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13133">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Señorita Extraviada&lt;/em&gt; (Missing Young Woman) unfolds like the unsolved mystery that it examines—the kidnapping, rape and murder of over 350 young women in Juárez, Mexico. Visually poetic, yet unflinching in its gaze, this haunting documentary unravels the layers of complicity that have allowed these brutal murders to continue just south of the US-Mexican border. Relying on what Portillo comes to see as the most reliable of sources—the testimonies of the families of the victims—Señorita Extraviada documents a two-year search for the truth in the underbelly of the new global economy. The result is a shocking and brutal portrait of Ciudad Juárez, "The City of the Future." (&lt;a href="https://www.lourdesportillo.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Official Website: lourdesportillo.com&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>Feminism / Feminismo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="861" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="944">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/847ed9b7f304079a000b6992baf694e6.jpeg?Expires=1773878400&amp;Signature=mEmvcvZ6IMI-dlWi2EneMmWQrDBXnMlqb2zxYP%7EJ0v0wQxLMx6bNNO1BqCuK5Pt6mNHx5GoQEGieNZ3xhnHI5B-Ynn2vcL%7E0Lx52C9KBSl4ata91vDHk0s7-lUJ15rAq49KaM5LLMruklJewPzhwi7HcHupYsDwNljFCM72Gkjv0PicJb-pFnzaWF6hw6L3euN-20CqQGMj3qsdyNPuIT4HbUDOgCF6QbE-5wxXNmp48jyHubZIG2oX7OYHwcXUgUBXqBAz34hEmu0C7AI%7EgwRdj8ZbL-ilxJ18GF2D3JCyPvTOg52F0G-mLAE0u9sLudNXoa742r-D-I9Yu1VCwWg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>08b5f6e7233fb0c1eb16be948f729725</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13014">
              <text>Dos estaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13015">
              <text>Two Seasons</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13016">
              <text>Juan Pablo González</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13017">
              <text>2022</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13018">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13019">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13020">
              <text>Sin Sitio Cine (Mexico) &#13;
In Vivo Films (US/France) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13021">
              <text>&lt;span&gt;María García, heredera de una fábrica tradicional de tequila en Los Altos de Jalisco, intenta mantener su fábrica a flote en un mercado dominado, cada vez más, por corporaciones extranjeras. Ella contrata a Rafaela, una nueva administradora, quien reaviva sus esperanzas de sobrevivir a sus múltiples crisis. Cuando una plaga y una inundación dañan irreversiblemente la ya limitada plantación de agave de María, ella se ve obligada a reaccionar en contra de la presión extranjera que intenta ahorcar su negocio y también parte de su identidad. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="13022">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fifty-year-old Maria Garcia is the owner of the Dos Estaciones, a once-majestic tequila factory struggling to stay afloat, and the final hold-over from generations of Mexican-owned tequila plants in the highlands of Jalisco; the rest have folded to foreign corporations. Once one of the wealthiest people in town, Maria knows her current financial situation is untenable. When a persistent plague and an unexpected flood cause irreversible damage, she is forced to do everything she can to save her community's main source of economy and pride. &lt;/em&gt;(&lt;a href="http://www.luxboxfilms.com/dos-estaciones" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Luxbox Films&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13023">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13024">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13025">
              <text>LGBTQ people / Personas LGBTQ</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13026">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13012">
                <text>Dos estaciones</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13013">
                <text>&lt;span&gt;María García, heredera de una fábrica tradicional de tequila en Los Altos de Jalisco, intenta mantener su fábrica a flote en un mercado dominado, cada vez más, por corporaciones extranjeras. Ella contrata a Rafaela, una nueva administradora, quien reaviva sus esperanzas de sobrevivir a sus múltiples crisis. Cuando una plaga y una inundación dañan irreversiblemente la ya limitada plantación de agave de María, ella se ve obligada a reaccionar en contra de la presión extranjera que intenta ahorcar su negocio y también parte de su identidad. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="859" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="940">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/263588bce7001d38a66f78eb73841b1e.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=BYYU4NL7%7EZ1WmXWE0KZDOPSxeGgyE6C5GcHY-jTYGuZ5ftjOunL2Hn5ut5LWid8-o0rcYUAblMfkoHfteCHet9K7%7E0VRlDpF4fEGwWpTQT5JKGF7m9cYTQeSAvCwdd17K--cLXlyppDtypbHYXokoAumUGjZmdaOH%7EKUIuGdwsACtT6ipxjQVGihR5mY3qHg1QyBJYHm7mhsDOy6aNXSO2LxXivINPirESRt6Nwe88egyB3SN9lGe3wTsU1lCN0M4Md4DcEoBOm4Y%7EfLeXAOeQtwsA7AADST49sxR-S1TpaYWO2v2W11EMXw%7EAexCENgqR%7EIsxgXifJgPVSRmO2z6Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>e948490b6fd7c44d723a5f7649587f57</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12972">
              <text>Lo que dejamos atrás</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12973">
              <text>What We Leave Behind</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12974">
              <text>Iliana Sosa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12975">
              <text>2022</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12976">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12977">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12978">
              <text>United States / Estados Unidos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12979">
              <text>Borderchild Productions  (US)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12980">
              <text>A la edad de 89 años, Julián toma un último viaje en autobús a El Paso, Texas, para visitar a sus hijas y sus nietos. Un largo viaje que él ha hecho sin falta todos los meses del año durante décadas. Tras su regreso a una zona rural de México, él empieza a construir sigilosamente una casa en el lote baldío al lado de su casa. Ante la falta de sus visitas presenciales, ¿puede esta nueva casa salvar la distancia que hay con sus seres queridos? A lo largo de varios años, la directora Iliana Sosa filma el trabajo de su abuelo, tamizando apaciblemente los recuerdos tácitos de Julián que han sido invocados por el proyecto de construcción y que revelan tanto el pragmatismo cotidiano como la poesía de su vida. LO QUE DEJAMOS ATRÁS se desdobla como una carta de amor a su abuelo, así como una exploración íntima y perspicaz de la propia relación de Iliana con él y su tierra natal. (&lt;a href="https://whatweleavebehindfilm.com/about/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12981">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;At the age of 89, Julián takes one last bus ride to El Paso, Texas, to visit his daughters and their children - a lengthy trip he has made without fail every month for decades. After returning to rural Mexico, he quietly starts building a house in the empty lot next to his home. In the absence of his physical visits, can this new house bridge the distance between his loved ones? Over several years, director Iliana Sosa films her grandfather's work, gently sifting through Julián's previously unspoken memories brought up by the construction project and revealing both the daily pragmatism and poetry of his life. WHAT WE LEAVE BEHIND unfolds as a love letter to her grandfather, as well as an intimate and insightful exploration of Iliana's own relationship with him and his homeland.&lt;/em&gt; (&lt;a href="https://whatweleavebehindfilm.com/about/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12982">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12983">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12984">
              <text>Borderlands &amp; Boundaries / Fronteras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12985">
              <text>Memory / Memoria</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12986">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12987">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12988">
              <text>Netflix: &lt;a href="https://www.netflix.com/title/81613870" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://www.netflix.com/title/81613870&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12970">
                <text>Lo que dejamos atrás</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12971">
                <text>A la edad de 89 años, Julián toma un último viaje en autobús a El Paso, Texas, para visitar a sus hijas y sus nietos. Un largo viaje que él ha hecho sin falta todos los meses del año durante décadas. Tras su regreso a una zona rural de México, él empieza a construir sigilosamente una casa en el lote baldío al lado de su casa. Ante la falta de sus visitas presenciales, ¿puede esta nueva casa salvar la distancia que hay con sus seres queridos? A lo largo de varios años, la directora Iliana Sosa filma el trabajo de su abuelo, tamizando apaciblemente los recuerdos tácitos de Julián que han sido invocados por el proyecto de construcción y que revelan tanto el pragmatismo cotidiano como la poesía de su vida. LO QUE DEJAMOS ATRÁS se desdobla como una carta de amor a su abuelo, así como una exploración íntima y perspicaz de la propia relación de Iliana con él y su tierra natal. (&lt;a href="https://whatweleavebehindfilm.com/about/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="37">
        <name>U.S. Latino / Latinx</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="855" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="936">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/aac375e611d0c2a255b29aa7c7b428e2.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=Y9Pk4jSrxjIi4sqHuwXCf-6H70oAaxerfWtJnTtiiZ2IKrQ9J9Ze3696TGh9%7EdEB%7EmUTWHL5HvJPgE%7Ehb5a4ULRDpCwvN6JxjR1rj3BuMlwFcK63xbweDxnk33zSImrHmSHb3YKhthPYp%7EqbgswPiX59o5Sgv4oX-YXmpa7fn-zkdrsPhnw7weO36TwmOlYhF8qNNyGA4gEmLSOIgfnA0OxwB8aoK6ANuaV79ul5pPoZLpLUzikI7f0JCtDQt%7E3et2z%7EXFSs-IyjIe5XnFDyRtCnbAnF2-wdV6khdipz0HAP56CkZ4w%7EENdafcQVdxFM23kg8ge%7EatgvH%7ESADB%7E4EQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>248fc29bab700b7e5bf8bd1a3ef1a509</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12912">
              <text>Mujeres Espíritu</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12913">
              <text>Spirit Women</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12914">
              <text>Francisco Huichaqueo Pérez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12915">
              <text>2019</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Film Guide / Guía de película</name>
          <description>Add link to related film guide</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12916">
              <text>&lt;span&gt;Guía en español: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/856"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/856&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12917">
              <text>Guide in English (with translations of poems): &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/857"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/857&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12918">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12919">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12920">
              <text>Bolivia</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12921">
              <text>Chile</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12922">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12923">
              <text>&lt;span&gt;Mujeres Espiritu aborda a cinco mujeres unidas por la espiritualidad y la poesía. Ellas no se conocen pero la fuerza declamatoria las une. Las lenguas stotsil, mapuzungun, kechua y español dan forma al campo de la semántica que, más allá de la palabra, enriquecen la sonoridad de la lengua materna, invitando al espacio espiritual propio de cada mujer y su territorio. (&lt;a href="https://clacpi.org/2020/06/02/mujeres-espiritu-del-cineasta-francisco-huichaqueo-tiene-su-estreno-mundial-en-linea-este-jueves/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Coordinadora Latinoamericana del Cine y Comunicacion De Los Pueblos Indigenas - CLACPI&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12924">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;This film weaves together a collective portrait of five women united by spirituality and poetry, five women who challenge the camera with their words. They don’t know each other personally, but the force of their declamatory speech, unique to each of their territories, brings them together in a filmic “braiding” that bonds them forever. Tzotzil, Mapuzungun, Quechua, and Spanish, are four beautiful languages that form a semantic field that is not only spoken word, but is also enriched by the sonority of each mother tongue transporting us on a spiritual journey with each woman and her territory.&lt;/em&gt; (Indigenous Cinema '22, &lt;a href="https://hemisphericinstitute.org/en/events/indigenous-cinema-22.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Hemispheric Institute&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12925">
              <text>Experimental Films / Cine experimental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12926">
              <text>Abstract films / cine abstracto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12927">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12928">
              <text>Religion &amp; Spirituality / Religión &amp; Espiritualidad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12929">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12930">
              <text>Vimeo: &lt;a href="https://vimeo.com/396352438" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://vimeo.com/396352438&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12910">
                <text>Mujeres Espíritu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12911">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Mujeres Espiritu&lt;/em&gt; aborda a cinco mujeres unidas por la espiritualidad y la poesía. Ellas no se conocen pero la fuerza declamatoria las une. Las lenguas stotsil, mapuzungun, kechua y español dan forma al campo de la semántica que, más allá de la palabra, enriquecen la sonoridad de la lengua materna, invitando al espacio espiritual propio de cada mujer y su territorio. (&lt;a href="https://clacpi.org/2020/06/02/mujeres-espiritu-del-cineasta-francisco-huichaqueo-tiene-su-estreno-mundial-en-linea-este-jueves/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Coordinadora Latinoamericana del Cine y Comunicacion De Los Pueblos Indigenas - CLACPI&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>Mapuche / Mapudungun</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>Tzotzil / Tsotsil</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="854" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="934">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/005353fe8fd3f16d76b073746289b9ab.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=JPHJFJog22qVjSp5gUDJpN573saylIEUM%7EXEbpxAnHfVVVSrHDZ4wmDNHio9LE9WgwciMdSTcqujti5J86ZP0ddMtaA6e8o%7Eq2u0WAjH%7EO%7EbVM4aA16KLSLPv6AhfmiTZuWQLycFFdJViYy8-DiNfYbDF4OpnXOAPncBghTDJkr--F3E8ZKvRqPFKm5DbCIXlT9Rh5q6joCwmPk4PfoAHeg88wWDRQdR-MwHGALkjzURId9%7EJv2o-9WyCyZk4n2lhs%7EtHL7t5vTVK2OQmBIFiBlEkmeRYSCMyQpJEMAWDywECIIUTFdAKl2LaRoO4fOpQcnZ2CEybf15a71Chex2yw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>5981d2d7e6acbd7aa8258999ef821b0b</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12871">
              <text>Mujeres Unidas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12884">
              <text>Feliciano Santíz Pérez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12885">
              <text>1999</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12886">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12887">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12888">
              <text>&lt;span&gt;Las mujeres de la región del Municipio Autónomo 17 de Noviembre hablan sobre la importancia de trabajar organizadamente en colectivo, a través de entrevistas realizadas a mujeres colectivos de maíz, hortalizas y pan. (&lt;a href="http://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=4868" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;SIC Mexico&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12889">
              <text>&lt;span&gt;The women of the region of the Autonomous Municipality (better known as, &lt;em&gt;el Municipio Autónomo 17 de noviembre&lt;/em&gt;) talk about the importance of working collectively, through interviews with groups who work with corn, vegetables and bread. (Translated by Quetzali Gómez)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12890">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12891">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12892">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12893">
              <text>Social inequality / Desigualdad social</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12894">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12895">
              <text>&lt;span&gt;Chiapas Media Project / Promedios de Comunicación Comunitaria (México)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12870">
                <text>Mujeres Unidas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12883">
                <text>&lt;span&gt;Las mujeres de la región del Municipio Autónomo 17 de Noviembre hablan sobre la importancia de trabajar organizadamente en colectivo, a través de entrevistas realizadas a mujeres colectivos de maíz, hortalizas y pan. (&lt;a href="http://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=4868" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;SIC Mexico&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="845" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="926">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/102343296052a0261ee4e640fd89f60d.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=gtN1T55X05%7Ey8H-o2p8dqtsYNPgG9U8HSf-gIwJrPXDsueUzZgndXTz6KiVx%7EXWscHm8IV%7E3ulpzkFnVM-w02hpe57xkkXOcQOpk2WCKojeET74sk4Lnu3rkNOzFVVcjZO6%7EcyIWuaQlCkmO1G9vCPjpgMcGw8a-Ermb6PZlO7QUVflXzsJhLvA%7EqCqVHt6%7ET9iPMK8bYPkzzK9SIYb1y8s5VkKMV5p8m%7EHY5EgcOUR0YtjHrVYa3Q1KuRXweAn%7EFlGUsORgdoxUO%7EVGqZnhVYwya6q14DrAje7ayIP3PJnGr16Dmxod9uYiF90c9zHUSbEi8EE0L%7Eh7nCr5kv3Tfg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>474907bc752ac25acdcf513a0ad38f6c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12754">
              <text>Aquí cantamos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12755">
              <text>Here We Sing</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12756">
              <text>Colectivo Independiente Turix</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12757">
              <text>2006</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12758">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12759">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12760">
              <text>El colectivo TURIX (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12761">
              <text>&lt;span&gt;Los niños de Uspibil, Chemax, Yucatán, se divierten por las tardes, cantando y bailando. (&lt;a href="https://turix.yoochel.org/?page_id=2" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;El colectivo TURIX&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12762">
              <text>&lt;span&gt;&lt;br /&gt;A group of children perform a choreaographed reggeaton dance while enthusiastically singing semblances of Spanish lyrics. (Schiwy, Freya and Byrt Wammack Weber. &lt;i&gt;Adjusting the Lens: Community and Collaborative Video in Mexico&lt;/i&gt;. University of Pittsburgh Press, 2017.)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12763">
              <text>Experimental Films / Cine experimental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12764">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12765">
              <text>Music / La música</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12766">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12767">
              <text>Turix: &lt;a href="https://turix.yoochel.org/?p=1945" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://turix.yoochel.org/?p=1945&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12752">
                <text>Aquí cantamos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12753">
                <text>&lt;span&gt;Los niños de Uspibil, Chemax, Yucatán, se divierten por las tardes, cantando y bailando. (&lt;a href="https://turix.yoochel.org/?page_id=2" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;El colectivo TURIX&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="32">
        <name>Maya</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Youth / La juventud</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="844" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="925">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/5fbf01c1b028051ff7e61429a765888e.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=pehokFPpzq3krTG3l33fqyC%7EQ1-4gPOsP-%7ElVXosS1x3lekLluiX%7ECfP3v5CKGkFFw3rJxlFw%7EZl-FEIZPSKK5-Cc7pJWBUiAmBdPzmJnz-zy2u8sdR-0ttci6HMMqaX9b1tphMNFO-GbZXk2r62ySp19TLkigMwA6CUBpkuUWgeunoKKHxBZoa9QIlvMi7tHHRYhCc0e2cpqkQ3Sdvgo05WPDI4YdA6u3GTg75T52fXeEgbQufTzXCyuOBhcSt6b-N1PMALGwKU-8LO-tkzQhHJcR4ClFQJdoluZiJ58vMVKbuapb3edtE9FE5MDsIWqCD9T3fsZsq7G%7ErABHKS%7Ew__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>d5ec301a76f2d27ff955b3460d53a8f4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12736">
              <text>Día 2</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12737">
              <text>Día dos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12738">
              <text>Day 2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12739">
              <text>Dante Cerano Bautista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12740">
              <text>2004</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12741">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12742">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12743">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12744">
              <text>Exe Video</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12745">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Día dos&lt;/em&gt; adopta un tema antropológico clave: el parentesco y su articulación por medio del ritual del matrimonio. El documental de Cerano narra la forma en que la comunidad colma de regalos a los recién casados: ollas, sábanas, baldes, sartenes, un molcajete y utensilios de cocina que ellos y sus familiares cargan mientras bailan por las calles yendo de banquete en banquete. En su obra, Cerano adopta una unidad de tiempo, lugar y acción que admiraría incluso a los teóricos más conservadores del cine etnográfico, pues enmarca su tema dentro de un sólo día, un sólo lugar y una sola secuencia de acontecimientos en un ritual de matrimonio. El video muestra un día en la vida del novio y la continuación del ritual de matrimonio que comenzó el día anterior, el día uno, cuyos momentos principales se sintetizan en una serie de imágenes fijas durante los créditos iniciales del documental. Como película etnográfica, el video está claramente dirigido a quienes no pertenecen a la comunidad; la voz en off del director explica, con una narración dispersa e irreverente, partes del ritual que de otra manera resultarían incomprensibles, y sintetiza los movimientos y las relaciones sobre un beat electrónico. (Lerner, Jesse. "&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Día dos&lt;/em&gt; de Dante Cerano: sexo, parentesco y video." &lt;em&gt;Forum for Inter-American Research&lt;/em&gt;, vol. 3, no. 1, May 2010, &lt;a href="http://interamerica.de/current-issue/lerner/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;http://interamerica.de/current-issue/lerner/&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12746">
              <text>&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;This chapter presents a close reading of Dante Cerano’s short documentary &lt;em&gt;Dia dos&lt;/em&gt; (2004). It considers considers the ways in which it may be, if not representative, then at least indicative of the ways in which video production from within Indigenous communities troubles the norms of ethnographic representations and genre categories. It shows how Cerano evokes the genres of ethnographic film, wedding video, beer commercial, and hip-hop music video while confounding and complicating the genre expectations of his viewers. It suggests that &lt;em&gt;Dia dos&lt;/em&gt; is exemplary of the way that new digital technologies and nonlinear editing software have enabled not just a new class of practitioner but new representations of Native Mexico. These representations, like so much that outsiders see and experience when spending time in Indigenous communities in Mexico, are often surprising and sometimes seemingly unfathomable. (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Lerner, Jesse. "Dante Cerano’s &lt;em&gt;Dia dos&lt;/em&gt;: Sex, Kinship, and Videotape." In &lt;em&gt;Resolutions 3: Global Networks of Video&lt;/em&gt;, edited by Ming-Yuen S. Ma and Erika Suderburg, 2012.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12747">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12748">
              <text>Ethnographic / cine etnográfico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12749">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12750">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12751">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12733">
                <text>Día 2</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12734">
                <text>Día dos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12735">
                <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Día dos&lt;/em&gt; adopta un tema antropológico clave: el parentesco y su articulación por medio del ritual del matrimonio. El documental de Cerano narra la forma en que la comunidad colma de regalos a los recién casados: ollas, sábanas, baldes, sartenes, un molcajete y utensilios de cocina que ellos y sus familiares cargan mientras bailan por las calles yendo de banquete en banquete. En su obra, Cerano adopta una unidad de tiempo, lugar y acción que admiraría incluso a los teóricos más conservadores del cine etnográfico, pues enmarca su tema dentro de un sólo día, un sólo lugar y una sola secuencia de acontecimientos en un ritual de matrimonio. El video muestra un día en la vida del novio y la continuación del ritual de matrimonio que comenzó el día anterior, el día uno, cuyos momentos principales se sintetizan en una serie de imágenes fijas durante los créditos iniciales del documental. Como película etnográfica, el video está claramente dirigido a quienes no pertenecen a la comunidad; la voz en off del director explica, con una narración dispersa e irreverente, partes del ritual que de otra manera resultarían incomprensibles, y sintetiza los movimientos y las relaciones sobre un beat electrónico. (Lerner, Jesse. "&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Día dos&lt;/em&gt; de Dante Cerano: sexo, parentesco y video." &lt;em&gt;Forum for Inter-American Research&lt;/em&gt;, vol. 3, no. 1, May 2010, &lt;a href="http://interamerica.de/current-issue/lerner/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;http://interamerica.de/current-issue/lerner/&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="843" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="924">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/a2681d14c3b5360f5adc8b32bd304263.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=Qm7TEK6R6-TZ8NeJm7xSb975hL5251AKyKyWPZT-FKS33p4jzM%7EajI0kjC40%7ESq2IRoO3GUk4suq7Uh4vxDVk-SRJancr0zs3NRhVUgz6TzYgZqm1IerO%7Emtld94y%7EQwO7WjYdTnUwvN1aIn352eui2aS-0tRXfK4T6H58WpQR7zgqw1U1Y%7E%7E8emzE3pFg-8iyq97sF8ZoyHT5yAPNWcuqH9FxR-FdOSoLS51%7EfaOabnWFb-ChAUGArykB5ohcjAWwEF83k0GTNdSlUVgJECr5FeVLqQQ3Ug1T4IToGBHCDQ6GXds%7EnLoE2HAH7k9moy2j8-pwhaxabWXix5sIAk1w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>f000c3f90c0861296be180c52d148e8e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12719">
              <text>Xulum' Chon</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12720">
              <text>Xulum Chon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12721">
              <text>Xulum'chon: Weavers in Resistance from the Highlands</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12722">
              <text>José Luis</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12723">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12724">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12725">
              <text>Chiapas Media Project / Promedios de Comunicación Comunitaria (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12726">
              <text>&lt;span&gt;Xulum'chon is an indigenous Tzotzil women's collective in the Highlands of Chiapas. Through their work as weavers, they struggle to receive a just price for their work so they can provide their children a dignified life and education and continue to support their resistance. (&lt;a href="http://www.worldcat.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;WorldCat&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12727">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Xulum' chon es un colectivo de mujeres tsotsil de las tierras altas de Chiapas, México. A través de su trabajo como tejedoras, luchan para recibir un precio justo por su trabajo para poder ofrecer a sus hijos una vida digna y educación mientras siguen apoyando la resistencia. (Translated by Quetzali Gómez)&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12728">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12729">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12730">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12731">
              <text>Social inequality / Desigualdad social</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12732">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12717">
                <text>Xulum' Chon</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12718">
                <text>&lt;span&gt;Xulum'chon is an indigenous Tzotzil women's collective in the Highlands of Chiapas. Through their work as weavers, they struggle to receive a just price for their work so they can provide their children a dignified life and education and continue to support their resistance. (&lt;a href="http://www.worldcat.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;WorldCat&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>Tzotzil / Tsotsil</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="840" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="921">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/1c05457777b78929bb3bc3b1d029fab1.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=Sd2ob1QKN3gh1CZ3QfJJpm8ypU4aO0loQ-FMcdTqOfoCO4unMDuoJFWliIsdGqy9fFUVx91Ejy71YzltaUUaMWRuvQS2Y12AA8v-ts87AySXeD%7EFwVLVHMtpt6LQC2krnRKJw3xFFT1SFc1hDFfblMryok%7EgNC-xZBrDVh0fqdJpGQSEmuOpt2H7d4VHu4N0oKm2gTCkc3rHy6viILRAOkJXgAUb%7Ejdf%7EV%7E6H3LW1nwGcA%7EQmBNQjXryQUA0km-DWfaSgZfGDo4iuIMLiEpzTsVRg7tmawsch9cPWUPXwZ6-wRfFt-54XOEk7N5fa3-kUZh0TxRxlEUNZDlmGMk9XQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>cd909ecd92faacff2203fdf78b3c53ac</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12660">
              <text>La rebelión de las oaxaqueñas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12661">
              <text>The Rebellion of the Oaxacan Women</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12662">
              <text>Tonatiuh Díaz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12663">
              <text>2007</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12664">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12665">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12666">
              <text>Consorcio para el Diálogo Parlamentario y La Equidad Oaxaca (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12667">
              <text>&lt;span&gt;El conflicto actual en Oaxaca comenzó el 14 de junio de 2006 cuando el gobernador del estado ordenó a la policía desalojar el plantón magisterial instalado en el zócalo de la ciudad. Las acciones de ese día desataron la rebelión, conformando la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca. Miles de mujeres se involucraron en la lucha y su activismo adoptó diversas formas, incluyendo la instalación y sostenimiento de barricadas por toda la ciudad. Este documental narra la historia de estas mujeres, quienes a partir de distintas realidades se unieron en una sola lucha. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=594" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Sistema de Información Cultural&lt;/a&gt;, México)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12668">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;The present conflict in Oaxaca started on June 14th 2006 when Gobernor of the State sent the State Police to evict the Teachers´ Sit-In installed in the central square of the city. The actions of June 14th unleashed the popular rebellion and took shape in the form of the Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca. Thousands of women got involved in the struggle and their activism took different forms, including the installation and defense of barricades all over the city. This documentary tells the story of these women who, being from different backgrounds, came together in a single struggle. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=594" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Sistema de Información Cultural&lt;/a&gt;, México)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12669">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12670">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12671">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12672">
              <text>Gender identity / Identidad de género</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12673">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12674">
              <text>Social inequality / Desigualdad social</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12675">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12676">
              <text>&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/LjM6HkbOrYw" title="YouTube video player" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;YouTube: &lt;a href="https://youtu.be/LjM6HkbOrYw" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://youtu.be/LjM6HkbOrYw&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12658">
                <text>La rebelión de las oaxaqueñas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12659">
                <text>&lt;span&gt;El conflicto actual en Oaxaca comenzó el 14 de junio de 2006 cuando el gobernador del estado ordenó a la policía desalojar el plantón magisterial instalado en el zócalo de la ciudad. Las acciones de ese día desataron la rebelión, conformando la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca. Miles de mujeres se involucraron en la lucha y su activismo adoptó diversas formas, incluyendo la instalación y sostenimiento de barricadas por toda la ciudad. Este documental narra la historia de estas mujeres, quienes a partir de distintas realidades se unieron en una sola lucha. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=594" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Sistema de Información Cultural&lt;/a&gt;, México)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>Feminism / Feminismo</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="826" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="907">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/98db843ecddfb2ff3d64c36280b95b10.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=lSpZp6xVmsGwdsCBHdeNazj6UCMc%7EFtdROmkXZXzg4PUyyGTohjSyw5t%7EvN%7Ewvj40I%7ECKvp8WdmEJ72gyw8xf-fz-L0KTaBFK4dPnWCe3NO8FH6OrUWnip6c34rwT743iGzjqXRC8jf%7EjLWjddBC3AXR4c9T9FT03f6G6945qLJbsN9XmF1HKyLZusT9LhRDaXyevCHDKynfWYxnD3oopNqmKaWE8HDakuu2AOiKktkHJmM4a0VmI%7E8P9uybMgH04o4FBrJR4HS105eYOZcYSUd%7ENfH%7Eq6yjdX-OTUwtZ-ZRPTUvSknayyoWwWZEADaU0otQT26DxMVZGoZZBMmJDg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>1941878ecd5d36145199b8a1c022f9f6</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12456">
              <text>Afro ascendente</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12457">
              <text>Ashley Fell</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12458">
              <text>Michael Wright</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12459">
              <text>2015</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12460">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12461">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12462">
              <text>Lanzando Lazaros (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12463">
              <text>&lt;span&gt;El corto muestra una amalgama cultural donde a lo largo de una entrevista con la coreógrafa Krhistina Giles, se logra profundizar en aspectos espirituales y métodos tradicionales de danza. En este ejercicio ella combina la danza contemporánea, africana y las danzas cubanas para generar un estilo propio y característico de su identidad como mexicana afro ascendente. (&lt;a href="https://www.filminlatino.mx/corto/afro-ascendente" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;FilmInLatino&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12464">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Brief conversation about the creative process of choreographer Afro-Mexican Krhistina Giles. The video shows the inner cultural mix of the choreographer trough an interview she explore deeper spiritual aspects and traditional methods of dance, she combines contemporary, African and Cuban dances to generate its own style and identity that helps her construct her own self definition as an Afro Mexican woman. (&lt;a href="https://vimeo.com/356522876" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Vimeo.com&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12465">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12466">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12467">
              <text>Music / La música</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12468">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12469">
              <text>Vimeo: &lt;a href="https://vimeo.com/356522876" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://vimeo.com/356522876&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12454">
                <text>Afro ascendente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12455">
                <text>&lt;span&gt;El corto muestra una amalgama cultural donde a lo largo de una entrevista con la coreógrafa Krhistina Giles, se logra profundizar en aspectos espirituales y métodos tradicionales de danza. En este ejercicio ella combina la danza contemporánea, africana y las danzas cubanas para generar un estilo propio y característico de su identidad como mexicana afro ascendente. (&lt;a href="https://www.filminlatino.mx/corto/afro-ascendente" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;FilmInLatino&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="68">
        <name>Afro-Latin American productions / producciones afrolatinoamericanas / produções afro-latinoamericanas</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Afro-Mexican / afro-mexicano</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="823" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="904">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/050816b87a659a6febcb50f2697cf434.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=fWmZUTWtRxQDn98XEl5QrYM3dqo9O-aM3qNktbOLY6ROnNBNXvT2KjSup7-VJEr00wRT0gEWulMlH47pXdftWSAAsHysWqtP3uWQwUytb5szJ%7EvB5HFgBOaXUGJb5tmBrWObhIstwzdPZu9Vc3uPkD0bk47tfdy31UP%7EoZOADZt1q39E%7EpWqcFCnhCBaKR8GZIfWUNFui8Mc%7Ead2WChiRuCbdFXVbpSH6MCMJGp%7EBKtivoYO5QkQYq-%7EHq-W6VfL84qxY-VRHbKX-tM7pa7VssXpauM9fLvwvPgTYdiPTY7B3%7E8RJNeDMbY4zTe3QyvSIRAER9ewEnvAtmXMzQBUYw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>7d285e546f5de7dd90ffa51ffd0b75c9</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12397">
              <text>X500</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12398">
              <text>X Quinientos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12399">
              <text>Juan Andrés Arango García</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12400">
              <text>2017</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12401">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12402">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12403">
              <text>French / francés</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12404">
              <text>English / inglés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12405">
              <text>Canada / Canadá</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12406">
              <text>Colombia</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12407">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12419">
              <text>United States / Estados Unidos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12408">
              <text>Filmoption International (Canada)&#13;
Proimágenes (Colombia)&#13;
Machete Producciones (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12409">
              <text>&lt;span&gt;Al mirar el mapa de América, X500, un pequeño poblado en el estado de Yucatán, México, aparece justo en medio del continente. Desde este punto de vista imaginario, X500 narra la historia de 3 personajes que viven en países diferentes, pero que están unidos por su relación singular con la muerte, la migración y su necesidad de transformación. Alex es un adolescente afrocolombiano que tiene que crear una versión imaginada de su vida como polizonte en USA para justificar la derrota de volver a Buenaventura tras la muerte de su hermano y compañero de travesía. David es un indígena Mazahua que migra a Ciudad de México tras ser incapaz de enfrentar la muerte de su padre, descubriendo que su única opción para enfrentar la discriminación de ser indígena es adoptar la identidad Punk. María, es una adolescente Filipina que llega a Montreal para vivir con su abuela después de la muerte de su madre, mientras transforma el imaginario que tenía de vivir en el norte. Desde ese lugar X500 sigue a estos tres adolescentes por tres países, viviendo tres duelos y encontrando tres formas de seguir adelante. (&lt;a href="https://www.proimagenescolombia.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Proimagenes Colombia&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12410">
              <text>&lt;em&gt;&lt;br /&gt;X Quinientos tells three parallel stories: those of Alex, Maria and David, young immigrants in North and South America, confronted with the loss of a loved one. Struggling with their grief, they are forced to adapt to a new environment. Despite the thousands of miles that separate them and their radically different lifestyles, their stories echo one another. United by the same desire to survive and integrate to their new surroundings, they each year for a place to call home. They are, each in their own way, in search of an identity of their own in an America that has never been so multicultural. (&lt;a href="https://www.filmoptioninternational.com/x-quinientos" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoption International&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12411">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12412">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12413">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12414">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12415">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12416">
              <text>Sports / Deportes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12417">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12418">
              <text>&lt;iframe width="640" height="360" src="https://player.vimeo.com/video/181062639?h=81eea0793e&amp;amp;color=ffffff&amp;amp;byline=0&amp;amp;portrait=0" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://vimeo.com/181062639"&gt;X Quinientos - A film by Juan Andrés Arango - Official Trailer&lt;/a&gt; from &lt;a href="https://vimeo.com/filmoptionint"&gt;Filmoption International Inc.&lt;/a&gt; on &lt;a href="https://vimeo.com"&gt;Vimeo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Film Guide / Guía de película</name>
          <description>Add link to related film guide</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13066">
              <text>Guía en español: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/863"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/863&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12395">
                <text>X500</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12396">
                <text>&lt;span&gt;Al mirar el mapa de América, X500, un pequeño poblado en el estado de Yucatán, México, aparece justo en medio del continente. Desde este punto de vista imaginario, X500 narra la historia de 3 personajes que viven en países diferentes, pero que están unidos por su relación singular con la muerte, la migración y su necesidad de transformación. Alex es un adolescente afrocolombiano que tiene que crear una versión imaginada de su vida como polizonte en USA para justificar la derrota de volver a Buenaventura tras la muerte de su hermano y compañero de travesía. David es un indígena Mazahua que migra a Ciudad de México tras ser incapaz de enfrentar la muerte de su padre, descubriendo que su única opción para enfrentar la discriminación de ser indígena es adoptar la identidad Punk. María, es una adolescente Filipina que llega a Montreal para vivir con su abuela después de la muerte de su madre, mientras transforma el imaginario que tenía de vivir en el norte. Desde ese lugar X500 sigue a estos tres adolescentes por tres países, viviendo tres duelos y encontrando tres formas de seguir adelante. (&lt;a href="https://www.proimagenescolombia.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Proimagenes Colombia&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="26">
        <name>Afro-Colombian / afro-colombiano</name>
      </tag>
      <tag tagId="11">
        <name>Youth / La juventud</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="819" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="899">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/f58de0d4690b489f271ceafe4ce7474f.png?Expires=1773878400&amp;Signature=gPRfksktafnHLgR48yGieCeSEfUHiSC3p-v5cxqqmA3KZWsFzNFFrLvl33314gypfAFsrdgJbzlM057ti-8n86XaRj4%7E4JvumkuvwWm3vwecLMe2RUzUkm%7Ejs1-JmTX3AqBEzF3HzfJRBiD4-dzYOGN2B9GNZypK5-7wAJubLIE3zDvbL8KHI3H9%7EZpbbxKHEqbyPRl73W8Hh8LCL2NGrHJKhIMZuslQmIv2IbUCK-OzKurUfZg1un4ECCip0QPkwFypDOHDhfjMeubxQvESrOBZtpvxNh5AuxFgLIxjETJASY-WxOzOFg1gycEwa43ypmKuLo87JfwJ-D8vTx%7EIxw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>fd0b29e47fc5bee3f5ca3564ffc28a03</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12269">
              <text>Tempestad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12270">
              <text>Tempest</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12271">
              <text>Tatiana Huezo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12272">
              <text>2016</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Film Guide / Guía de película</name>
          <description>Add link to related film guide</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12273">
              <text>&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/810"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/810&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12274">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12275">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12276">
              <text>Pimienta Films (México)&#13;
Cactus Film and Video (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12277">
              <text>&lt;span&gt;Un "roadtrip" a lo largo del país que busca ofrecer un retrato de la vida en México, da voz a dos mujeres que paralelamente narran sus historias en las que la violencia se apoderó de sus vidas. Miriam, acusada injustanente por delincuencia organizada y tráfico de personas, es detenida y encerrada en una prisión en Matamoros de características únicas, con un "autogobierno" ejercido por un cártel de la droga que se dedica a extorsionar a los familiares de los detenidos. Adela, un payaso de circo, busca a su hija secuestrada y desaparecida hace 12 años. Ambas se enfrentan a la corrupción y a la complicidad de la policía. El documental aborda las ruinas, los desechos y las cicatrices que deja en el paisaje y en las personas la tormenta de la violencia que actualmente abate a México. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12278">
              <text>&lt;p class="dcr-139bh9t"&gt;&lt;em&gt;&lt;span class="dcr-139bh9t"&gt;Tatiana Huezo’s exquisite documentary speaks painful truths but is worth every minute. It pares everything back to long-held shots that unfold like a cinematic slideshow, accompanied almost entirely by voiceover tracks from two Mexican women whose stories mirror each other. Miriam was working at Cancún airport when she was arrested on spurious charges of human trafficking and sent to a prison run by a criminal cartel where she was tortured while her family were forced to pay for her “upkeep”. Then, just as suddenly as she was arrested, she was discharged. &lt;/span&gt;As she describes her ordeal of many years, heard but not seen, shots of random people travelling on buses, landscapes reeling by and other kinds of photogenic material scroll across the screen, as illustrating her lonely homeward journey. Meanwhile, Adela, a professional clown from a long line of circus folk, who is shown on camera, describes how her daughter Monica, a university student, was kidnapped 10 years ago and has never been found. Adela still looks for her child everywhere, even though both the police and criminal elements (there’s barely any difference between the two) threaten her and her family if she doesn’t stop her search. Luminous cinematography and a plangent but sparingly used score buttress the powerfully composed storytelling.&lt;/em&gt; (Felperin, Leslie. Review of Tempestad. &lt;em&gt;The Guardian. &lt;/em&gt;Sec. Film, 11 January 2018,  &lt;a href="https://www.theguardian.com/film/2018/jan/11/tempest-review-mexican-documentary-tempestad-tatiana-huezo" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;www.theguardian.com/film/2018/jan/11/tempest-review-mexican-documentary-tempestad-tatiana-huezo&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12279">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12280">
              <text>Road films / road movie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12281">
              <text>Social problem films / cine sociológico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12282">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12283">
              <text>Human Rights / Derechos humanos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12284">
              <text>Political violence / Violencia política</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12285">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12267">
                <text>Tempestad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12268">
                <text>&lt;span&gt;Un "roadtrip" a lo largo del país que busca ofrecer un retrato de la vida en México, da voz a dos mujeres que paralelamente narran sus historias en las que la violencia se apoderó de sus vidas. Miriam, acusada injustanente por delincuencia organizada y tráfico de personas, es detenida y encerrada en una prisión en Matamoros de características únicas, con un "autogobierno" ejercido por un cártel de la droga que se dedica a extorsionar a los familiares de los detenidos. Adela, un payaso de circo, busca a su hija secuestrada y desaparecida hace 12 años. Ambas se enfrentan a la corrupción y a la complicidad de la policía. El documental aborda las ruinas, los desechos y las cicatrices que deja en el paisaje y en las personas la tormenta de la violencia que actualmente abate a México. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>Feminism / Feminismo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="803" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="883">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/dbefb971b92b9ae9203aca5b5cc5a2e9.png?Expires=1773878400&amp;Signature=MBb8dbZZoFHIZAkLV02ej51Af6BqRtwJku%7Ef1xM3wmBPOBgPiZFFSDpdjll-36x7Stc3A7YesIFhcyBS6YK43jzr6lo6KsCjgtLHoFZzKMoDB3XR2P1%7Ez0flk3BKNU9dADfrX7sz8cs9Fgqh1B3SZ-wW7QAb7k4ZAU7VlwOiqC6iwGxaoqK5pyMQZ6qJaloRtIHkIjAw3h8s1pLCr2kbyxLvDYjnv4DCGf6l1FzX68VLFFKl2b2-sxSGPRwnViBJInNCq7RmtjBQ5gKmodYVCuhwP2f0QBU-NjJfwb0qMUYBLaBBInKNedrBDDOyD-uUAX3hSUQY-%7EEir0m9KnjfqQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>ebf55080ad10ef28e62ac9d795faa6bd</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12066">
              <text>Tizoc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12067">
              <text>Ismael Rodríguez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12068">
              <text>1957</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12070">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12071">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12072">
              <text>Producciones Matouk (Mexico)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12073">
              <text>&lt;span&gt;La historia de un indio que da la vida por amor a una mujer blanca, confundiéndola por su belleza con la Vírgen María, luchando contra la sociedad, los prejuicios y la raza. El cree que ella se va a casar con él cuando ella le regala su pañuelo, costumbre dentro de su pueblo indio. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es/film838349.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12074">
              <text>&lt;em&gt;Mexico's contribution to the 1957 Berlin Film Festival was the Color-Cinemascope star vehicle Tizoc. The ever-popular Maria Felix stars as a white woman who enters into a romance with a Mexican Indian, played by singing star Pedro Infante (who died shortly after the film's completion). The racial barriers between the lovers prove to be insurmountable, resulting in tragedy. Director Ismael Rodriguez spends a great deal of time establishing the folklore and traditions of Infante's people, much to the fascination of his audience. &lt;/em&gt;(&lt;a href="https://www.tvguide.com/movies/tizoc/cast/2000264767/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;TV Guide&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12075">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12076">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12077">
              <text>Romance films / cine romántico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12078">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12079">
              <text>Studio Cinema / Cine clásico de estudio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12065">
                <text>Tizoc</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12069">
                <text>&lt;span&gt;La historia de un indio que da la vida por amor a una mujer blanca, confundiéndola por su belleza con la Vírgen María, luchando contra la sociedad, los prejuicios y la raza. El cree que ella se va a casar con él cuando ella le regala su pañuelo, costumbre dentro de su pueblo indio. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es/film838349.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="801" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="881">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/fdd83f78218adfc74ccef8ea4da694e4.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=mv20MqcTJO2S8pa8VxkubQJ4VcHrgZCwEftpG7lLrAFLRCZ2eb3eMvbk%7EKmPOr6HV2knSry5Yu9ho-vIAPYi%7E%7Ea-qTiPV2BsneckxHiSEOV51uzZTnfvhbQZWbkowq-pvGRUEiBE8sM7QM8vKKo8sX4FMqjgGWM8m38HyFK5Yn2P3D9G6isdCk5RniBzCHfwmEu8Efn7k35FiWYcCN3qA6Szyt1sObrcm%7EyK2LD26XlznoBKXJ3p5qPdJdvqZUf1Zy1sfFAihmmMRIIk-M96NUQTr6aGpP5Cq1FW6%7EdVAsZ1Unk2wTpSN0en9B7Wfwk1Bz335FDhV1jXUPDzE9-8PA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a55d2c802110c9783948a51bec49c69c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12025">
              <text>Selva trágica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12026">
              <text>Tragic Jungle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12027">
              <text>Yulene Olaizola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12028">
              <text>2020</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12029">
              <text>English / inglés</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12030">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12031">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12032">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12033">
              <text>Malacosa Cine (Mexico)&#13;
Varios Lobos (Mexico)&#13;
Contravía Films (Colombia)&#13;
Manny Films (France)&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12034">
              <text>&lt;span&gt;Dos mujeres jóvenes, Agnes y Florence, huyen de Belice. Cruzan la jungla y el Río Hondo que marca la frontera con México, pero su perseguidor las encuentra: solo Agnes sobrevive y huye a la jungla mexicana. Días después, un grupo de chicleros mexicanos encuentra a Agnes inconsciente y la llevan a su campamento. Su presencia produce tensión entre los hombres que han estado trabajando en la selva durante ocho meses. Uno por uno caen bajo el encanto de Agnes y suceden misteriosas muertes: un chiclero cae en picada desde un árbol de zapote, otro enferma de malaria y uno más es devorado por hormigas. Solo un chiclero maya sospecha de Agnes. Según una leyenda maya, una bella mujer seduce a los hombres en la jungla y causa su muerte. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12035">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;The border between Mexico and Belize in 1920. Deep in the lawless jungle, a group of Mexican workers meets Agnes, a beautiful and mysterious woman desperately fleeing her slave owner. Her bewitching appearance promptly causes tension among the men. Inspired by their fantasies, they become both Agnes’ rescuers and kidnappers. The workers, however, have no idea that their desire has awakened Xtabay, a mystical figure lurking in the heart of the jungle. Filmmaker Yulene Olaizola uses spectacular imagery to recount an ancient Mayan legend. SELVA TRÁGICA immerses the viewer into a vivid experience that turns out to be a contemplative reflection on the brutality and splendour of nature.&lt;/em&gt; (&lt;a href="https://zff.com/en/archive/57162/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Zurich Film Festival&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12036">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12037">
              <text>Action and adventure films / cine de acción, cine de aventuras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12038">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12039">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12040">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12041">
              <text>Nature / La naturaleza</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12042">
              <text>Slavery / Esclavitud</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12043">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12044">
              <text>Netflix, &lt;a href="https://www.netflix.com/title/81341214" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;www.netflix.com/title/81341214&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12023">
                <text>Selva trágica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12024">
                <text>&lt;span&gt;Dos mujeres jóvenes, Agnes y Florence, huyen de Belice. Cruzan la jungla y el Río Hondo que marca la frontera con México, pero su perseguidor las encuentra: solo Agnes sobrevive y huye a la jungla mexicana. Días después, un grupo de chicleros mexicanos encuentra a Agnes inconsciente y la llevan a su campamento. Su presencia produce tensión entre los hombres que han estado trabajando en la selva durante ocho meses. Uno por uno caen bajo el encanto de Agnes y suceden misteriosas muertes: un chiclero cae en picada desde un árbol de zapote, otro enferma de malaria y uno más es devorado por hormigas. Solo un chiclero maya sospecha de Agnes. Según una leyenda maya, una bella mujer seduce a los hombres en la jungla y causa su muerte. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>Maya</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="780" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="860">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/e99623b132c2cc858a5d62fb1eb9a6a4.png?Expires=1773878400&amp;Signature=qV6HnXs3p72UIRrKKhzdeUlPLE5xlI-kjrZ-OXw9uZiTYnAU9D7oZqXlCfuKHIBPXGfgc01Qm8WrbTZpCnX1dKOonTuUCDo8QPIEa4G1pVyZ2GVHlG%7EJJAQR0WlIpEdbImU4XtKZ%7EoskhBRM7pktzjULQpSyAcEKFfFqm5NyWT-JgJyAdAh%7Eke7byxL2PUVuEunNB4d7mN6XNsPFZMQrd2-eIKNL0RjYkaZttuJLCC16h-t0lx8BI7j6M1wRwKksnqNSMQ2ARnz9wvizqkayYzIGTLym1hbQUprsd0E7Cgas57eIblDEl3pXt7X9J5VMN6Oq-Tjq1UOLwpG5LDWdcw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>bf8ec8ab665f913d37fdca40c7ae5240</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11678">
              <text>Janitzio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11679">
              <text>Carlos Navarro</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11680">
              <text>1934</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11681">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11682">
              <text>Compañía Cinematográfica Mexicana (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11683">
              <text>&lt;span&gt;Cinta basada en una leyenda Purepecha que se desarrolla en la isla de Janitzio, en Michoacán. Se refiere a la trágica historia de una bella indígena deseada por un forastero quien se sacrifica entregándose a él para que su hombre pueda ser liberado y no sea asesinado. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11684">
              <text>&lt;em&gt;Story is based on the ancient customs and legends of the fisherfolk as they come into conflict with the exploitation of agents sent by “big business” from the cities. Zirahuén, a fisherman from Pátzcuaro, Michoacán, fights against the people threatening his land. (&lt;a href="https://letterboxd.com/film/janitzio/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Letterboxd&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11685">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11686">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11687">
              <text>Romance films / cine romántico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11688">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11676">
                <text>Janitzio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11677">
                <text>&lt;span&gt;Cinta basada en una leyenda Purepecha que se desarrolla en la isla de Janitzio, en Michoacán. Se refiere a la trágica historia de una bella indígena deseada por un forastero quien se sacrifica entregándose a él para que su hombre pueda ser liberado y no sea asesinado. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="777" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="857">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/ccd5840cd93249995a27cc75c7caafa6.png?Expires=1773878400&amp;Signature=fEhJW6PZXmu85jorynQtyeH1rEZdclBJYhv8jA3OnljgedBUaVeexn8MPyE9W4HdWsu9aYxSArlaLlgDO40UNAK0A3CtZB0FOHyokgxPivv-o8J2kHlRoBAsSKQRiIYQwxrgHPpqHs4g4zwRxUpziFmyCCNytRxAk31Mwr4x5G5I9DhsMftqYL0bR9ghLVA12YgK1p14Qo6wRCBDEuqKQ02Y8UGrtlQpx1cVRKBFlei9IV4qoQCLTIb4xMJzIDe7N2BGq%7EpXuMo3Q6UwpWOEpsRIxuzH6gMX0KSl5xQRu9%7ESKZfAxm%7E3OV3xbvGiiG8%7ETGQB-n4nr8HqP6Zv3j9Mwg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>9972163fc4154cadcdc0cbe1fb2fdd8b</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11630">
              <text>Tarahumara</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11631">
              <text>Luis Alcoriza</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11632">
              <text>1964</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11633">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11634">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11635">
              <text>Un ingeniero viaja a la sierra de Chihuahua donde al entrar en contacto con la comunidad tarahumara descubre las tristes y paupérrimas condiciones en las que viven víctimas de la explotación. Entones emprende una lucha ante el gobierno por hacer valer el derecho de los indígenas a unas mejores condiciones de vida, lo que lo lleva a la muerte. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11636">
              <text>&lt;em&gt;A worker of the Mexican Indigenist Institute tries to help the Tarahumara Indians to protect and keep their lands, but he must face corrupt landowners and politicians. (&lt;a href="http://www.imdb.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDB&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11637">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11638">
              <text>Third Cinema / Tercer cine</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11639">
              <text>Human Rights / Derechos humanos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11640">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11641">
              <text>Political violence / Violencia política</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11642">
              <text>New Latin American Cinema / Nuevo Cine Latinoamericano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11628">
                <text>Tarahumara</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11629">
                <text>Un ingeniero viaja a la sierra de Chihuahua donde al entrar en contacto con la comunidad tarahumara descubre las tristes y paupérrimas condiciones en las que viven víctimas de la explotación. Entones emprende una lucha ante el gobierno por hacer valer el derecho de los indígenas a unas mejores condiciones de vida, lo que lo lleva a la muerte. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="67">
        <name>Tarahumara / Rarámuri</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="776" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="856">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/9e9f402b3506cd48fb86e85f8c9b7b0b.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=Mb%7Ed6qO-lOgJHHP53xt8vU2r7bajFHEIPjp7QRmyRxyblW8mHULaPa28F35tJB3D%7EgCgUa-kOFW2g9es0B97OQexeWGWaK6UueLSKcXNB-NlsBTmz7Yj7sat20nua8OtKZnheGhjR7rve2rz3phLHCogwXB3x98xl7p5ouruieJJRx4vG5un8D3M-yA0TL4XciRRD89gk1revdwBJzJuecr%7Elcbm-Uoti9NQV-3YZbrxSbT3QM-WL2-IbqvSBP4zE7eOzICl-lsdp7tc52vpUmbZPYy8E1vFFvC9IyFEGF6QmR1m0UIA9WpKUgT3XA-gXeV9gUEY-CuIvCaEiSeYWw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>2842399c9f550e3532cc12644d2b5417</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11614">
              <text>Raíces</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11615">
              <text>Roots</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11616">
              <text>Benito Alazraki</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11617">
              <text>1953</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11618">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11619">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11620">
              <text>Teleproducciones (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11621">
              <text>&lt;span&gt;Son cuatro relatos: "Las vacas" cuenta la historia de una humilde pareja habitante del Mezquital en el Estado de Hidalgo obligada por el hambre a vender la leche materna de su hijo recién nacido a una pareja de turistas. En el segundo relato, "Nuestra Señora", una comunidad indígena vuelca su fervor religioso en la reproducción de la Gioconda donde creen ver a la Santísima Virgen. En "El Tuerto" se narra el viacrucis que en compañía de su hijo realiza una madre en busca del milagro que le devuelva a éste la salud de uno de sus ojos. En "La potranca" se narra el acoso que sufre una bella indígena por parte de un antropólogo extranjero y a quien se le demuestra agresivamente que los indios pueden defender su dignidad. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11622">
              <text>&lt;em&gt;Mexican and Latin-American classic. Four independent stories based on writer Francisco Rojas Gonzáles's work, depicting the reality of Mexican indian people: Las Vacas, Nuestra Señora, El Tuerto and La Potranca. In El Tuerto, crosseyed boy is made fun of by his mates. His religious mother asks God to make the boy's eyes equal. The outcome is tragic. (&lt;a href="http://www.imdb.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDB&lt;/a&gt;)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11623">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11624">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11625">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11626">
              <text>New Latin American Cinema / Nuevo Cine Latinoamericano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11627">
              <text>YouTube: &lt;a href="https://youtu.be/JMqMO3ZeVN8" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://youtu.be/JMqMO3ZeVN8&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/JMqMO3ZeVN8" title="YouTube video player" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11612">
                <text>Raíces</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11613">
                <text>&lt;span&gt;Son cuatro relatos: "Las vacas" cuenta la historia de una humilde pareja habitante del Mezquital en el Estado de Hidalgo obligada por el hambre a vender la leche materna de su hijo recién nacido a una pareja de turistas. En el segundo relato, "Nuestra Señora", una comunidad indígena vuelca su fervor religioso en la reproducción de la Gioconda donde creen ver a la Santísima Virgen. En "El Tuerto" se narra el viacrucis que en compañía de su hijo realiza una madre en busca del milagro que le devuelva a éste la salud de uno de sus ojos. En "La potranca" se narra el acoso que sufre una bella indígena por parte de un antropólogo extranjero y a quien se le demuestra agresivamente que los indios pueden defender su dignidad. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="766" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="843">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/7ca419a9c75bfa070a3d454f71c02ec9.pdf?Expires=1773878400&amp;Signature=BPfbHEP55apv9r5p%7EQ21iaLyFo95Qt6tbOzvh77Rr2qE9W0aQ3fr586rx4xgYAhCeyYVTLyByY05EIgFdUEtRXej0D%7EE%7E8G6RTntMV5z7NHnVWjTY91V8wkytmV1IJoQ1SQGt9LfTYmLcCMXBWse8U8gGhpq02PyZJHGq3MNho4P7UMvR5EcApiyNoLQUEUOMvVBR3X7Vm2LkbI3fvX62TjsfxbYUacJ%7EuAVd1gYkrnTUPYcApL9oxkn6ZyM6rmf6ZAoDzzU-Zdc4q3MjQwhOHOy4QDgku-ViNgso-pAmXMfiu0zr6ZZ8YhGEEwB-kX7Lkefb38VSkOElD3aTVm1Pw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>7e221f2a5b479e920dfb697cafd724c8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="11448">
                    <text>SPAN 4999: Spanish Capstone Research Seminar:
Documentary as Civic Engagement in Latin American and Latinx Film

Professor: Dr. Michelle Leigh Farrell
Email: mfarrell3@fairfield.edu
Class: Once a week, 2.5 hours
Office Hours: see below for more details
Brincando el charco: Portrait of a Puerto Rican
(Negrón-Muntaner 1994)

I.

Brief Course Description

In this course we examine the documentary genre in film and its participation in the public
sphere as filmmakers and their audiences demand or create justice in pursuit of participation in
Latin America and among Latinx communities. We see how a range of documentarians and their
subjects use film to not only hold their communities and governments accountable, but also
surface buried stories, and serve as alternative public platforms to reframe memory. We see how,
in some communities, through the use of small screens and phone cameras, people write
themselves into a more plural and inclusive history. We will examine the theoretical frameworks
and documentaries coming from Latin America and Latinx communities on the topic of
documentary as justice, while analyzing key documentaries that have used the genre to reveal
and remember buried stories. This course and the documentaries analyzed will be in Spanish and
as such we recognize our privilege interacting with these materials as Spanish-speakers and
students of Spanish as another level of engagement, activism, and community.
As we examine the voices captured in these texts celebrating, narrating, criticizing, and
challenging terms such as the limits of the documentary genre, democracy, nation, sovereignty,
racism and gender, we too will continue to develop our own voices using the written word
scaffolding our writing through a low-stakes and higher-stakes on-going practice. We will use
writing throughout the course to think through texts, shape our own voices in Spanish as well as
respond to each other to foster a supportive community of thinkers, writers, and Spanishspeakers.

II.

Learning Goals and Outcomes
(WHAT) This is a Davis Grant informed course on Democracy and Civic
Engagement.
(HOW) This is a Writing in the Disciplines [WID] course in the Magis Core and
thus has two sets of complementing goals.

1

�Davis: Democracy and Civic Engagement Course:
a. Context Analysis Goal: to facilitate critical thinking about changing notions of what
documentary and democracy mean and who is able to participate fully in civic life
Outcome: students will articulate examples of historical exclusions, comparative
experiences, and current threats to democracy
b. Values/Ethics Goal: to promote civic engagement and reflection based on inclusion,
participation, openness, intercultural understanding, and difference
Outcome: at the end of project activities, students will participate in experiential learning
to foster community engagement in civic contexts on and off campus
c. Skills/Methods Goal: to cultivate constructive civic engagement with people from all
walks of life.
Outcome: at the end of project activities, students will demonstrate empathetic listening,
civic reflection, deliberative dialogue, consensus building, and conflict resolution.
Writing is central to our course to explore materials, strengthen our writing skills, recognize
ownership of ideas through MLA citation and engage in contributing to a community of writers.
That is why this syllabus is embedded with many opportunities to write, practice, engage, and
respond since writing is a consistent process.

As a WID Course students will:
a. Use writing as an instrument of inquiry across a variety of writing situations, both formal
and informal;
b. Respond to and use responses to drafts in revision to demonstrate metacognitive
awareness about their writing;
c. Engage in writing that explores and responds to texts or other content in a discipline in
ways that deepen student understanding, and communicate that understanding in
rhetorically appropriate ways that provide information to others;
d. Make choices reflecting their awareness of purpose, audience, and the rhetorical context
of the discipline in which they write; and
e. Employ the forms of attribution appropriate to academic discourse. (MLA Formatting
and style guide as well as citation)

2

�III.

Films and Readings

All films and readings are available through Bb except for those from film festivals (see below).
You will virtually “attend” two film festivals during the semester to review films released this
Fall during the Pandemic. You will pay to see one of these films (BLIFF). Your writing can be
extended into reviews for consideration for professional publication so that your voice on the
latest films coming from Latin America is heard.
This is a wonderful opportunity. I realize that finances are difficult this year-and that is why I
decided to include only PDF and open access texts with the hopes to support emerging
filmmaking through your clicks. The course materials will cost about $18 for the semester-which
is 1/10 of the cost of the film studies textbook. If there are financial difficulties, please contact
me with sufficient time so that I can work with you.
IV.
•
•
•
•
•
•

•
•

Grading:
Participation (in-class, in-class activities, pair work quip notes, scribe): 10%
Weekly Blackboard writing 15%
Film Review/annotation 5%
Presentation: 10%
Abstract: 5%
Annotated bibliography:
o First set 10%
o Second set 10%
First Draft 15%
Final Draft Final Paper 20%

I. Participation:
As we begin to find ways out of the current pandemic, participation takes different forms and
remains central to our class community. It means supporting our own and each other’s learning
while contributing to a class community.
We will each write a personal reflection on our in-person or cyber participation depending on the
health needs of our community- meaning how we have supported our own learning as well as
that of our peers throughout the course.
As part of your participation, we have a Quip doc where you will each share your in-person, pair
or breakout room work, course notes, and new vocabulary terms so that the material is centrally
located for you to access to prepare for presentations, and in/formal writing.
https://fairfield.quip.com/XbOUAXNr7sKf/Course-notes-from-group-breakout-rooms

3

�Participation means:
o Speaking solely in Spanish during session, breakout rooms, and projects without
professor’s prodding
o Arriving to or signing in to class on time with texts thoughtfully read
o Offering your comments and making connections from one-week to the next voluntarily
without professor’s prodding
o Writing short notes in our shared Quip archive to remember so that you volunteer to
report back from breakout rooms on behalf of your group
o Considering the course as a space for reflection on your own social identities, cultural
values, and privilege and sharing whether in comments, written form, board writing, or
shared Quip archive, or sharing in your twice per semester Participation reflection
o Volunteering to add to class discussion in -person or zoom chat to build the conversation
o Working as a true equal in pair assignments (peer editing, in-class activities, actively
listening for directions or questions to discuss, peer comments, breakout rooms, in-person
work, leading the reflections)
o Adding to class community through peer comments, peer work, sessions, breakout rooms
and google doc-independently staying in Spanish
o Focusing on the session instead of other websites, birds, phones, or other people
o Turning in weekly Bb informal 250-word posts, presentations, and formal papers on time
o Consulting syllabus and Bb frequently to answer questions as well as checking
email/syllabus to stay on top of work, public health changes, and upcoming due dates
o Remembering that being in-person reflects privilege, finding ways to show up, and be
there when not all of us have that privilege
II. Weekly Blackboard writing [WBW]
This is a weekly 250-word writing assignment due each Wednesday by 10:00 am on that
week’s Discussion Board. Plan ahead as late posts do not count for credit in order to respect our
classroom community and our momentum. Choosing one of the writing prompts, you will
reflect on an aspect of the week's reading or film before coming to class. Use discussion board to
draw connections from the previous and current readings as well as historical presentations. This
will serve as a consistent space to think through what you have seen, heard, thought of, as well as
work on your writing skills.
Throughout the semester, I will dedicate myself to offering comments on the overall documents
and within the text itself. To see all writing comments and suggestions via Bb, make sure to
consult the right-hand comments, as well as the comments within the document-these are not
able to be seen on your phone. To see the full array of comments, corrections, suggestions, and
changes needed to make on future drafts or in your writing practice, you open the document on a
laptop or computer.
I will often times write in Spanish correction shorthand (t.v., m.v., ref, rel, etc.). To strengthen
your Spanish writing, you will consult the Shorthand correction guide for Spanish available on
Blackboard under the ‘information’ tab.

4

�In class we will discuss what you have written as well as quotes from the readings and
screenshots. Come to class having reviewed your writing before to share your thoughts in pair
activities, brainstorms, breakout rooms, class discussions, and the chat. These are public pieces
as such I expect that you read the works of your peers without repeating what they have said.
Edit these short assignments before posting since it is where you will continually practice your
Spanish. I will grade these Bb 250-word posts for content--you will receive credit for completing
them (if you submit 6 out of 8 on time you will earn a grade of 75 for the semester’s Bb grade). I
reserve the right to periodically grade them for grammar as a form of a pop quiz to ensure that
you are editing and practicing your best Spanish. The three formal papers will build directly on
these assignments.
III. Historical/Contextual Presentation:
You will prepare a 10-minute succinct, and helpful presentation to share the key historical points
that we will need to know before viewing our next film. You will view the following week’s film
one week earlier and present the historical context before the end of the previous class to help set
the scene for the film. Does the film reference a time period that we need to know about? A court
case? A past event? Could you explore further the important historical event beyond the basic
information in Wikipedia? Does it try to re-construct the past? Is there a president that the film
makes reference to that you can situate for us? Is there something specific about the political
situation that possibly since the making of the film has changed? The purpose is for the class to
contextualize this documentary’s look at the past or current situation.
Writing is a process and not a product:
“You don’t start out writing good stuff. You start out writing crap and thinking it’s good stuff,
and then gradually you get better at it. That’s why I say one of the most valuable traits is
persistence.”
~Octavia E. Butler
In our path towards conducting independent capstone research, we will commit to drafts,
responding, listening, and re-writing for our own work and each other’s. We will strive towards
building something that most clearly reflects our argument. We will walk together through this
process. To remain up to date with the various stages of the research timeline students will turn
in the various aspects of their research throughout the semester and check the syllabus to keep
key dates in mind.
I will accompany you in this research process and meet the deadlines alongside of you in our
course discussion board for an article that I am writing for publication. This way we each
contribute to a community of writers willing to give supportive and timely feedback on the
multiple stages of our writing and be vulnerable with our drafts.

5

�IV. Stages of the Research Paper:
A. Abstract: You will submit a 250-word abstract to the Blackboard Discussion Board
describing the topic and aims of your original research paper. The abstract should clearly
present the subject of your research, and also include a description of the investigative
questions you will tackle and the sources you will use.
B. Annotated bibliography: You will submit two annotated bibliographies:
First: three sources
Second: three sources
The assignments will model a professional research process.
For the annotated bibliographies you will choose three academic articles, books, or films
that you have found through the following databases on the library website—JStor, Hapi
online [Hispanic American Periodicals Index], Hispania, Hispanic Review, etc.
You will first write the bibliographical information for the source using MLA format. For
information on MLA see http://owl.english.purdue.edu/owl/
You will synthesize the information in a half page detailed summary of the source answering the
following questions:
● What is the main idea of the article/book/or film?
● How do the authors make their argument? Using film, theory, close-textual analysis?
● What examples from class readings, literature, culture or history does the author analyze?
● How could this source possibly support your research interest?
● Is there an aspect about this article that draws you to engage with the article?
○ Does the article fill in an information gap in the field or in your own
understanding about a specific event or concept?
○ Does the article offer an idea that you disagree with and will serve as a foil to
your opinion or argument?
○ Has the article helped form or reframe an opinion?
● What is this article missing?
○ How could you improve this article?
○ How will your work create a dialogue with the work presented here?
○ How will use this information in your own paper?
○ Will you apply a similar approach as the authors to another documentary?
Each annotated bibliography entry should be about 1-2 pages for a total of 4-6 pages, Times New
Roman, size 12 double spaced, margins 1.” After you turn in these annotated bibliography
entries, you will receive feedback via Blackboard. Reading your fellow students’ work will
strengthen your own writing.

6

�C. First Draft Research Paper: The first draft of your research is due by the start of
class to our Blackboard Discussion Board. The first draft includes a full introduction,
conclusion, and body of the paper. Based on the comments from your instructors and
your fellow peers, you will then revise the draft for final submission at the end of the
semester. We will use the written work rubric to grade the first draft. You will be able
to increase a maximum of 10 points for the final draft-this will encourage you to
write your strongest first draft, and design the argument of your paper. 7-15 pages
D. Final Research Paper: Your work over the course of the semester will work towards
a 12-15 pages, argument-based research paper on a topic of your choosing. The paper
will draw from at least five additional secondary sources - either books or peerreviewed academic journals (available on databases such as Jstor through the library)
- and corresponding primary sources. Many or all of these sources will come from
your annotated bibliography assignments. The final research paper is the opportunity
for you to demonstrate your understanding of the major themes, events, and trends we
have analyzed during the semester. You will turn in your final paper via Discussion
Board by the time of your scheduled final exam.
Formatting is 10% of each grade: Times New Roman, 12-point font
double-spaced, one-inch margins, to cite additional works or lectures use: Consult the MLA
formatting guide. It is a key part of writing full-length research papers as the formatting
represents the language used to fairly cite the materials that we reference.
https://owl.purdue.edu/owl/research_and_citation/mla_style/mla_formatting_and_style_guide/ml
a_formatting_and_style_guide.html
Fostering our Class Community During and Between Sessions:
COVID-19 Considerations
COVID-19 has upended how we learn and teach. Our class begins with an acknowledgement
that students may be facing new personal and academic challenges, and that the pandemic has
intensified existing inequities in our communities, on and off campus. In this class, we will
prioritize supporting one another to foster intellectual nourishment and social connection.
As per University regulations, masks are required for all students, faculty, staff, and visitors
inside University facilities. We will wear masks inside the classroom at all times to protect one
another.
To mitigate the risk of transmission, we will also take other pre-cautions. Food and drink are not
permitted in class. Please bring a face mask that fits: it should not droop and should fit snugly. If
a student comes to class with an ill-fitting mask, s/he/they will be asked to leave the class to
adjust their mask or to procure a better-fitting one.

7

�Community Norms: this is a community where we discuss representations of ethnicity, race,
gender, stereotypes, and power. We will challenge our assumptions, images, and previous beliefs
by questioning common representations. During the class we will discuss community norms-so
that we can make explicit brave spaces to grow, develop, and question representations and
narratives that are omnipresent but far from neutral. We will create a community of learners
courageously reflecting on the materials we examine.
To create a class community, we hope that you will use your voice, presence and video to
share your voice and face during the class session. We need to show up for each other and that
means making community in times of world struggle and isolation. Please use the “smudged out”
background option on Zoom to help us all focus on speakers and not their backgrounds.
Privacy: To ensure a safe and fair learning environment as well as strictly adhere to copyright
rules, all online materials, lectures, videos made by the professor and/or fellow students are
protected under Privacy and Copyright Law. No student or device can record, distribute, or copy
materials from the class, fellow students, including professor’s classes or lectures, nor record
Zoom synchronous course sessions without prior written agreement. Distribution of materials off
or online (placing on YouTube) is strictly prohibited and violates the course Privacy and US
Copyright Law. This will ensure that we feel comfortable sharing our voices in Spanish without
fear of being recorded.
More information on Office Hours:
XXX - XXXX
My office is small and does not allow for social distancing. To ensure
an opportunity to meet in a safe environment office hours this semester
will be held via zoom.
For in person office hours during this time I can meet outside between
Canisius and Donnarumma (see picture)-weather permitting and will
simultaneously keep my zoom office hours open as well. It is a sunny
spot on campus where I enjoy reading and writing.
Pedagogy and Preparation: All courses in the Dept. of Modern Languages and Literatures use
a flipped classroom approach (as do the majority of university courses in the US). With a flipped
classroom approach, students come prepared having read, and reflected on materials before
coming to the class synchronous/asynchronous session.
Note that the readings and films in Spanish are designed for speakers of Spanish and students of
film which means that you may need to read articles twice or re-watch scenes in films. This is
normal and is not cause for concern-it is where the real learning happens.
Attendance: This course includes synchronous instruction with me in person (or, if the
pandemic decides, via zoom), and asynchronous work (via discussion board, drafts, homework,
feedback, reading etc.). Each part is essential in the learning process and contributes to
consistent attendance.

8

�Missed Class Policy: If you miss a Wednesday class session, it is your responsibility to obtain
the notes from a fellow classmate. I will also meet with you during office hours to discuss course
content or questions you have after reviewing the posted online lesson plan (see Bb-&gt;lesson
plans-&gt; scroll down to date), class Quip folder for communal notes, and after reviewing work
with a classmate.
The Dept. of Modern Languages &amp; Literatures’ expects students to attend all scheduled class
sessions. The Dept. policy allows students to miss the equivalent of one week of coursework
without loss of credit. In this turbo course that would mean one excused absence. Each absence
after the first will result in a reduction of your final grade by 2.5 points per additional absence. A
student with two absences and a final grade of 87 will earn a grade of 84.5. According to the
Dept policy after six absences, the student will earn an F for the course. To respect our class
community and the course discussion-two late arrivals, (of five minutes or more) or Zoom signins will equal one unexcused absence. This also includes arriving to scheduled meetings with
your partners on time. We realize that these are unforeseen times coupled with health difficulties.
That is why you and I need to be in contact with each other, via email, Bb, and zoom to make
sure that we are okay and supported.
As we have learned with this pandemic, the world is unpredictable. If you or someone you
are responsible for becomes seriously ill, expectations for attendance will be modified as neededplease remain in contact with me and your classmates to continue to foster a classroom
community.
Emails: To contact your peers or myself through Bb- use the ‘communication’ tab and choose
the email option. I will respond to all emails within 24 hours of receiving them, I will respond to
emails sent to me after 6pm the following day.
Email Etiquette:
1.
2.
3.
4.

Use formal writing in emails (it is a useful space to practice)
Start your email with a greeting, not with Hey. (Estimada, Querida, Buenos días)
You can refer to me as Dra. Farrell, Profesora Farrell, Profe
Make sure you have double-checked your syllabus and Bb before you
ask a question that is already answered in this document or on Bb
5. Write in Spanish as much as you can-let’s practice.
6. Conclude all emails with a closing such as (Saludos, gracias, muchas gracias,
aprecio su tiempo, espero su respuesta, agradezco su tiempo, que pase un buen
día, many thanks, regards, best, thank you for your time). This is another way to
use Spanish less-practiced in the classroom.

9

�Health and Wellbeing: Students sometimes feel overwhelmed, lost, experience anxiety or
depression, struggle with relationship difficulties or diminished self-esteem. Counseling &amp;
Psychological Services helps students cope with difficult emotions and life stressors. Counseling
&amp; Psychological Services offers confidential services provided by experienced, professional
psychologists and counselors, who are attuned to the needs of college students. Counseling &amp;
Psychological Services is free for full-time undergraduate students. For more information,
contact counseling@fairfield.edu or by calling (203) 254-4000 ext. 2146.
https://www.fairfield.edu/graduate-and-professional-studies/student-life-and-resources/healthand-wellness/uwill/index.html
Academic Honesty: Academic honesty is the most important aspect of
our work as students, thinkers and writers. We need to give credit to
others’ works as well as others’ need to properly cite our work.
Plagiarism is when we present another person’s ideas, words,
translations, or parts of papers as our own without citing their work.
The University’s academic integrity policy is available in the
Undergraduate Course Catalog Academic Honesty section.
~Section inspired by Dr. Betsy Bowen’s EN 1720 syllabus
Cell phones, texting, etc.: To foster a supportive class community we will all commit to being
cyber present with our classmates and professor during our class sessions. Checking in with cell
phones, back-grounding the class session will make us feel even more distant and will result in a
lower grade.
Academic Support Services: Fairfield University is committed to providing qualified students
with disabilities an equal opportunity to access the benefits, rights, and privileges of its services,
programs and activities in an accessible setting. In compliance with Section 504 of the
Rehabilitation Act, the Americans with Disabilities Act, and applicable state law, the University
provides reasonable accommodations to reduce the impact of disabilities on academic
functioning or upon other major life activities. If you have a documented disability and wish to
discuss academic accommodations, please contact the Office of Accessibility. Documentation
should be uploaded to the student’s accessibility profile through my.fairfield.edu. Students can
also confidentially submit the documentation to the OOA via:ooa@fairfield.edu

10

�COURSE SCHEDULE -------------------------------------------------Sep 8 Introduction to the course
Logistics, Bb, timeline, dates and information
Annotate Syllabus in Quip (pairs)
Annotate Community Guidelines in Quip (pairs)
First writing in class: Each person- in Quip:
What is documentary? What is democracy? What is civic engagement?
Sep 15 What is documentary film? What can it do?
Film: Cuban Contemporary Shorts (Aram Vidal-Degeneración, Ex-generación,
Rodríguez-Buscandote la Habana, Pardo-OffLine, Fajardo-Adónde vamos) 2006-2014
available on YouTube
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Sep 22 Whose story do we see? Who writes “history”? Who remains invisible?
Film: Nana: The Lives of Live-In Nannies. Dominican Republic. 2015. Kanopy
Readings: Bb
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Sep 29 Meet in Nursing classroom: Egan/NHS room 204
Film: No Más Bebés. Directed by Renee Tajima-Peña, Moon-Canyon Films, 2013.
Kanopy
Readings: Bb
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Oct 6 Discuss Boston International Latino Film Festival
Reminder: COMING UP Boston International Latino Film Festival:
http://www.bliff.org/
Choose one of the following docs to view: Please note times to see films:
• Dreams of Chonta
• Fruits of Labor (only available Sept. 29 - 30)
• On the Divide (only available Sept. 30 - Oct. 3)
WRITE FILM REVIEW/Annotated bib (1) see Bb
Annotate formal writing rubric in Quip
Abstract writing workshop in pairs in class
Presentation 1:
Oct 13 Topic: Modes of documentary
Film: Otra Isla. Cuba. Directed by Heidi Hassan. (Kanopy)
Readings: Bb
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Presentation 2:

11

�Oct 20 Film: Los Rubios. Argentina. Directed by Albertina Carri. 2003. (Kanopy)
Readings: Bb
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Due Abstract due
Workshop on how to write an Annotated bibliography
Presentation 3:
Oct 27 Film: 108 Cuchillos de palo. Paraguay. Renate Costa. 2012. (YouTube)
Readings: Bb
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Due Annotated bibliography I
Nov 3 Film: Sueños al pairo * Filmmakers visit. (Film in festival circuits still-see link)
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Nov 10 Film: Film Festival: Yale Iberian Film Festival 7 al 9 de noviembre
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Choose film to write about
Due Annotated bibliography II
Presentation 4:

Nov 17 Film: Brincando el charco: Portrait of a Puerto Rican (Puerto Rico, Frances NegrónMuntaner 1994) Kanopy
Due Weekly Blackboard writing [WBW]
Presentation 5:
Nov 24 Holiday- Thanksgiving
Dec 1 Taller de escritura
IDEA Form in Class
First Draft Writing workshop peer session. Incorporating comments.
Meet with professor 20-minute session post class-sign up via Bb.
Dec 8 Presentation of your research
Written reflection via BbWhat is documentary? What is social justice? What is a search for democracy?
Final version of formal paper is due Weds December 22nd at 3:00 pm through Blackboard.
Thank you for being part of our community of thinkers and writers this semester.

12

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="71">
                  <text>Syllabi</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="10">
      <name>Syllabus</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11451">
              <text>Documentary as Civic Engagement in Latin American and Latinx Film</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11452">
              <text>&lt;p&gt;In this course we examine the documentary genre in film and its participation in the public sphere as filmmakers and their audiences demand or create justice in pursuit of participation in Latin America and among Latinx communities. We see how a range of documentarians and their subjects use film to not only hold their communities and governments accountable, but also surface buried stories, and serve as alternative public platforms to reframe memory. We see how, in some communities, through the use of small screens and phone cameras, people write themselves into a more plural and inclusive history. We will examine the theoretical frameworks and documentaries coming from Latin America and Latinx communities on the topic of documentary as justice, while analyzing key documentaries that have used the genre to reveal and remember buried stories. This course and the documentaries analyzed will be in Spanish and as such we recognize our privilege interacting with these materials as Spanish-speakers and students of Spanish as another level of engagement, activism, and community.  &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As we examine the voices captured in these texts celebrating, narrating, criticizing, and challenging terms such as the limits of the documentary genre, democracy, nation, sovereignty, racism and gender, we too will continue to develop our own voices using the written word scaffolding our writing through a low-stakes and higher-stakes on-going practice. We will use writing throughout the course to think through texts, shape our own voices in Spanish as well as respond to each other to foster a supportive community of thinkers, writers, and Spanish-speakers. &lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11453">
              <text>Argentina</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11454">
              <text>Cuba</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11455">
              <text>Dominican Republic / República Dominicana</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11456">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11457">
              <text>Paraguay</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11458">
              <text>Puerto Rico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Region / Región</name>
          <description>The broad geographic region covered in the resource. La región geográfica general cubierta en el recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11459">
              <text>Caribbean / Caribe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11460">
              <text>Latin America / Latinoamérica</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11461">
              <text>U.S. Latino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11462">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Films taught / Películas</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11463">
              <text>&lt;em&gt;Adónde vamos&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/351"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/353"&gt;Buscándote Havana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/557"&gt;Brincando el charco: Portrait of a Puerto Rican&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/787"&gt;108 (Cuchillo de palo)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/351"&gt;Degeneración&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/350"&gt;Ex-generación&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/343"&gt;OffLine&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/500"&gt;Nana: The Lives of Live-In Nannies&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;No más bebés&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/839"&gt;Otra isla&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/148"&gt;Los rubios&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/788"&gt;Sueños al pairo&lt;/a&gt;&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/557"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="80">
          <name>Creator / Creador(a)</name>
          <description>The individual who created and contributed the resource. La persona que creó o publicó el recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11464">
              <text>Michelle L. Farrell, Fairfield University</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Copyright / Derechos de propiedad</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource. Información acerca de los derechos de propiedad del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11465">
              <text>Attribution - NonCommercial</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11449">
                <text>Documentary as Civic Engagement in Latin American and Latinx Film</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11450">
                <text>&lt;p&gt;In this course we examine the documentary genre in film and its participation in the public sphere as filmmakers and their audiences demand or create justice in pursuit of participation in Latin America and among Latinx communities. We see how a range of documentarians and their subjects use film to not only hold their communities and governments accountable, but also surface buried stories, and serve as alternative public platforms to reframe memory. We see how, in some communities, through the use of small screens and phone cameras, people write themselves into a more plural and inclusive history. We will examine the theoretical frameworks and documentaries coming from Latin America and Latinx communities on the topic of documentary as justice, while analyzing key documentaries that have used the genre to reveal and remember buried stories. This course and the documentaries analyzed will be in Spanish and as such we recognize our privilege interacting with these materials as Spanish-speakers and students of Spanish as another level of engagement, activism, and community.  &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As we examine the voices captured in these texts celebrating, narrating, criticizing, and challenging terms such as the limits of the documentary genre, democracy, nation, sovereignty, racism and gender, we too will continue to develop our own voices using the written word scaffolding our writing through a low-stakes and higher-stakes on-going practice. We will use writing throughout the course to think through texts, shape our own voices in Spanish as well as respond to each other to foster a supportive community of thinkers, writers, and Spanish-speakers. &lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="763" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="839">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/026cb78222204891a8b7b5f01c0a002c.png?Expires=1773878400&amp;Signature=Hc1YVvfw0y96nU5mbjXwdIJYtPHCXWgiiuye6ePsH6k0GFXHZ%7ESBo2DotDuSaV2b7dSy0PVuqG3q0LxJf1OWcrLV9EyAp67Ut%7E7I6KgWNwAODhpFtMJ95Hk7NTs-xLRsWNdQ69sRzEQIo3t%7EbaP220gufMUSLiDliTOzkJ-7RkH0XTRyx5D7CFvfJTqae0KhzBrNg2VQ2b0tyRRhoUUZhqrV0-GOUE6Oyyj%7EaX0L4SskdZkDNITbiiMRh9hfEc05gqKwyAk5RY0YARZgJoEbCl3GuqbG%7EYNb5vVOUJUUG9vUEPGB66yNy9L9z7IPxSctG6vFztMUpYB7pj-On8u8vw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>6308b12bd81b938781093d1c8c0520cd</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11357">
              <text>Andwele / Zumbi</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11408">
              <text>Mauricio Celis Monterrubio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11409">
              <text>2012</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11410">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11411">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11412">
              <text>Escuela Nacional de Artes Cinematográficas - ENAC-UNAM (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11413">
              <text>&lt;span&gt;Andwele y Zumbi, dos hermanos de raza negra, comparten un íntimo secreto de su infancia. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=8743" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Sistema de Información Cultural México&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11414">
              <text>&lt;span&gt;Andwele and Zumbi, two black siblings, share an intimate secret from their childhood. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=8743" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Sistema de Información Cultural México&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11415">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11416">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11417">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11418">
              <text>Race / Raza</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11419">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11420">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11356">
                <text>Andwele / Zumbi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11407">
                <text>&lt;span&gt;Andwele y Zumbi, dos hermanos de raza negra, comparten un íntimo secreto de su infancia. (&lt;a href="https://sic.gob.mx/ficha.php?table=produccion_cine&amp;amp;table_id=8743" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Sistema de Información Cultural México&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="18">
        <name>Afro-Mexican / afro-mexicano</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="760" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="837">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/ff124090b4ad3df0ee34e088683280e9.png?Expires=1773878400&amp;Signature=PZgU6pWM29SpyG%7EFV5I6YgNkh7OO6z1Z6iiZMrSd7vKSLUp9%7EBgfHhbn7AKD%7EVH0D2-8fQMcd0g29%7E4T34vf66c3c6v4j0IR-8NWEbB7VhYYHyRniHvhfOWnDxI3uqodsi5zbfRNyIxh64mF3-PfkPdmJU4OFssZAjv1sqbmf4WTnQ9UQkfhhlUzhloXfhoq59uUkYw4ZXXpws0JNR%7EhxEz8-QUU5D8Y%7E1-PDZSOMCesb4XvC7fUEHdXINkkJYxApuzcqzfQsjuXkt3jdnlnO5x1u4-9G68Q0KaDBCjRevbDcWVBbaZGFYWx2wEIqgcv4gubtGtF3jbDoLJze%7EaB0w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>af114994ffd7adebb4429e412afe01f8</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11353">
              <text>La tiricia o cómo curar la tristeza</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11361">
              <text>The Doldrums or How to Cure Sadness</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11362">
              <text>Ángeles Cruz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11363">
              <text>2012</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11364">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11365">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11366">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11367">
              <text>Instituto Mexicano de Cinematografía - IMCINE (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11368">
              <text>&lt;span&gt;La tiricia es la enfermedad del alma por la cual el corazón se entristece. Esta es la historia de tres generaciones tirisientas: Ita, Justa y Alicia (abuela, madre e hija) han padecido, tolerado y permitido el abuso, alentando con ello la enfermedad. Alicia decide romper con ese círculo y no heredarlo a la siguiente generación. (IMCINE catálogo, &lt;a href="https://www.imcine.gob.mx/media/catalogos/CINEMA_MEXICO_2014.pdf" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;&lt;em&gt;Cinema México,&lt;/em&gt; Producciones 2012-2014&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11369">
              <text>&lt;em&gt;The doldrums are the disease of the soul when the heart saddens. A story of three generations in the doldrums: Ita, Justa and Alicia (grandmother, mother and daughter) who suffered, tolerated and permitted abuse, and the consequent disease. Alicia decides to break this circle and not pass it on to another generation. (IMCINE catálogo, Cinema México, Producciones 2012-2014)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11370">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11371">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11372">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11373">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11374">
              <text>Religion &amp; Spirituality / Religión &amp; Espiritualidad</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11375">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11376">
              <text>YouTube: &lt;a href="https://youtu.be/pYioeQMSjQ4" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://youtu.be/pYioeQMSjQ4&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/pYioeQMSjQ4" title="YouTube video player" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11350">
                <text>La tiricia o cómo curar la tristeza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11360">
                <text>&lt;span&gt;La tiricia es la enfermedad del alma por la cual el corazón se entristece. Esta es la historia de tres generaciones tirisientas: Ita, Justa y Alicia (abuela, madre e hija) han padecido, tolerado y permitido el abuso, alentando con ello la enfermedad. Alicia decide romper con ese círculo y no heredarlo a la siguiente generación. (IMCINE catálogo, &lt;a href="https://www.imcine.gob.mx/media/catalogos/CINEMA_MEXICO_2014.pdf" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;&lt;em&gt;Cinema México,&lt;/em&gt; Producciones 2012-2014&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="758" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="834">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/204533bb37baa915020fa29055612f44.png?Expires=1773878400&amp;Signature=ve0s8NjcomxAyofoA9uzDh4UJJBf6%7EFP%7ETpGlnsiuY-S%7EqOj%7E3mTkiJ7FN%7EYbg9GR62g8ZxHdm0FiGCNGZ-vyVrOlsewRwyKK%7E4l6ebCm-DCHHVZMjWqcw2yX5zG2kSGUmAyr6vQ5rrrL-a5c5vm%7ExJi-7ejnwavWPyhjgH8sNrviRb4xZqokUiinGfwaD0w4-5LmOrXvFBypRXhWmCdWPxHADHzyf2VS-F4k6KUKPHEsKwhd6W1%7E9SHVC0iYctYaSTPxlvb7y1OiI7NLoi4qFXry6Swuzmf1aHQOukEGYTXqQNWCF2XZEKnEipTd3Reegc6FTrAQ1AbbaiqLBHASw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>07391e7a7f150ca3015587f3cd0747e8</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11320">
              <text>Negra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11321">
              <text>Medhin Tewolde Serrano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11322">
              <text>2020</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11323">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11324">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11325">
              <text>Terra Nostra Films (México)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11326">
              <text>Ambulante: Cine Documental Itinerante (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11327">
              <text>&lt;span&gt;Tenía por ahí siete años cuando por primera vez alguien en la calle me llamó “negra”. Volteé a ver a quién llamaban, hasta que entendí que era a mí. Ese día supe que yo era negra, y las risas de alrededor me hicieron ver que quizás no era algo bueno… ¿Esto me había pasado solo a mí, o también le había pasado a otras? “Negra” es un documental que narra la exploración de la directora en una búsqueda con otras mujeres afrodescendientes y lo que a cada una le supone habitar México en cuerpo de mujer negra. Trenza historias de 5 mujeres del sureste mexicano, exponiendo el racismo vivido, compartiendo procesos de resistencia y auto-aceptación, las estrategias construidas para trascender los estereotipos, y la celebración de su identidad. (&lt;a href="http://www.negradocumental.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11328">
              <text>&lt;span&gt;I was about seven years old the first time someone called me “black” on the street. I turned around to see who they were talking to, until I realized it was me. That day I understood I was black, and the laughter it caused among the people nearby made me think being a black person wasn’t that great… Was this only happening to me? Or did it happen to other black women? “Negra” shows the director in her search of exploring what it means to inhabit Mexico as a black woman. It tells the story of five afro-descendant women from southern Mexico, exposing racism, resistance and processes of self-acceptance, strategies for transcending stereotypes, and the celebration of their identity. (&lt;a href="http://www.negradocumental.com/en/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11329">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11330">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11331">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11332">
              <text>Race / Raza</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11333">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11317">
                <text>Negra</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11319">
                <text>&lt;span&gt;Tenía por ahí siete años cuando por primera vez alguien en la calle me llamó “negra”. Volteé a ver a quién llamaban, hasta que entendí que era a mí. Ese día supe que yo era negra, y las risas de alrededor me hicieron ver que quizás no era algo bueno… ¿Esto me había pasado solo a mí, o también le había pasado a otras? “Negra” es un documental que narra la exploración de la directora en una búsqueda con otras mujeres afrodescendientes y lo que a cada una le supone habitar México en cuerpo de mujer negra. Trenza historias de 5 mujeres del sureste mexicano, exponiendo el racismo vivido, compartiendo procesos de resistencia y auto-aceptación, las estrategias construidas para trascender los estereotipos, y la celebración de su identidad. (&lt;a href="http://www.negradocumental.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="68">
        <name>Afro-Latin American productions / producciones afrolatinoamericanas / produções afro-latinoamericanas</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Afro-Mexican / afro-mexicano</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="737" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="806">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/b40a7e74933443bf4a794412408d5bec.jpeg?Expires=1773878400&amp;Signature=I-jgdNZfo1CStIVR2VmvK9VelhEcCKSXUATYhiHEeYQeA79ksL96B-%7E7qpVA6K%7EIj3heU9XnjydRujYUnBcrDO4zorLU1wzTNXB9XY4lW2vCr5Z-j6bKUjJbq0uafUVk-DGIYgYZhon%7EAvWjUCER8Ng2Mi9X%7EiArRv2I5Gk17Bgil5PlpbzfrTmRpYED2JjIVPzubxRRGNNlnFZGc1AGrkH8YJDwSNrGCS8qkUCkvyCbK3HpRj8egW36uMpUMNrrfQnzvv%7Eyh9A80RH-ft7w52LJal2MxFsa3d8gKL%7EGEIj3FvKB2uOT0uaATTkmp8jAsOVcUdnn2ZYJrN6MYsOT%7EA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>1e12b681c47a3833fc1a0ddb83b96560</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10831">
              <text>Voladora</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10955">
              <text>Voladora: A Flying Woman</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10956">
              <text>Chloe Campero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10957">
              <text>2008</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10958">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10959">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10960">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Voladora&lt;/em&gt;, a 10-minute documentary, shows how tensions arise in the community when women enter traditionally male spaces. One of the results of the first video workshop organized by the CAI, it was produced for a general audience and shown in film festivals and other forums, winning first place at the Fifth Festival of Indigenous Film in Morelia, Michoacán. As do most ethnobiographic documentaries, it focuses on the personal reality and culture of a marginal individual (Prelorán, 2006). It looks at the situation of a young Totonaca, Viviana Guerrero, who is struggling to achieve her dream of becoming part of the ancient ritual dance the Voladores (Flyers). It begins with the leader of Viviana’s dance group talking about having received the announcement prohibiting women from participating in this dance. Then, with the display of the title, the filmmaker introduces the documentary’s topic and the narrative conflict. Source: González Hurtado, Argelia. “Resistance and Revival: Indigenous Women Media-Makers in Contemporary Mexico.” &lt;em&gt;Latin American Perspectives&lt;/em&gt;, vol. 48, no. 2, Mar. 2021, pp. 63–76.&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10961">
              <text>&lt;span&gt;Voladora nos acerca a Viviana Guerrero, danzante voladora de Zozocolco de Hidalgo, Veracruz. Nos muestra igualmente cómo las mujeres de la sierra del Totonacapan se han incorporado poco a poco al ancestral ritual del vuelo. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10962">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10963">
              <text>Ethnographic / cine etnográfico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10964">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10965">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10966">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10830">
                <text>Voladora</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10954">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Voladora&lt;/em&gt;, a 10-minute documentary, shows how tensions arise in the community when women enter traditionally male spaces. One of the results of the first video workshop organized by the CAI, it was produced for a general audience and shown in film festivals and other forums, winning first place at the Fifth Festival of Indigenous Film in Morelia, Michoacán. As do most ethnobiographic documentaries, it focuses on the personal reality and culture of a marginal individual (Prelorán, 2006). It looks at the situation of a young Totonaca, Viviana Guerrero, who is struggling to achieve her dream of becoming part of the ancient ritual dance the Voladores (Flyers). It begins with the leader of Viviana’s dance group talking about having received the announcement prohibiting women from participating in this dance. Then, with the display of the title, the filmmaker introduces the documentary’s topic and the narrative conflict. Source: González Hurtado, Argelia. “Resistance and Revival: Indigenous Women Media-Makers in Contemporary Mexico.” &lt;em&gt;Latin American Perspectives&lt;/em&gt;, vol. 48, no. 2, Mar. 2021, pp. 63–76.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="736" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="805">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/1aafd0b01e352139587922008326986b.png?Expires=1773878400&amp;Signature=FbGOQjj7hMKDdNobrUOqHLpxlcGs0n2Mn4WC57SDAp4FYxZZS29ZSKP1ClyzFXVvLtNGOZqdFTq6Vg-fbh4eTjsMFKO77FwWjoZi4jsU6uObPNc0fJhjJor1nN%7EzhR7n0hqvI3Uw3DcPt0tQH8Bqi6h%7E2dQBM5AWLFU3MKBvmU2w%7ES8Js-CMHYTVfyhp81iq50zAO1Zts67VfaOOePUPtj1pB77hCyrh6m0-AkGKjB9l74Liz9wCX83u%7EKSptSAX9meDfQPUhOaHKHYWgKPLomUVmbnHt4GHRmf8o9CduMN-VIALRYkpP2cKpKpoJ-r9-oKVaO4eG2NrQgFCGdZ2Og__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a81b2735fbd811765ab8477ea75970d3</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10829">
              <text>Tejiendo mar y viento</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10851">
              <text>La vida de una familia ikood / &lt;em&gt;Leaw amangoch tinden nop ikoods&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10852">
              <text>Luis Lupone Fasano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10853">
              <text>Teófila Palafox</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10854">
              <text>1987</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10855">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10856">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10857">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10858">
              <text>Instituto Nacional Indigenista - INI (México)&#13;
Comisión Nacional para el Desarrollo de Los Pueblos Indigenas - CDI (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10859">
              <text>&lt;span&gt;Es un documental sobre el Primer Taller de Cine Indígena en México, que se impartió a mujeres artesanas de la comunidad de San Mateo del Mar, Oaxaca. El filme nos muestra los resultados de esta experiencia, en donde el director, además de darnos una visión de la cultura Huave, resalta el trabajo cinematográfico que realizaron estas mujeres, siendo uno de ellos &lt;em&gt;La vida de una familia ikood&lt;/em&gt; (mismo que se incluye en la película) (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10860">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;A documentary about the first workshop on Indigenous Filmmaking in Mexico which took place in the costal community of San Mateo del Mar in Oaxaca. The film showcases the results of the experience, as the director Teófila Palafox embarks on a journey to capture and highlight the indigenous Huave culture. (Translated by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10861">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10862">
              <text>Ethnographic / cine etnográfico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10863">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10864">
              <text>Gender identity / Identidad de género</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12716">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10828">
                <text>Tejiendo mar y viento</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10850">
                <text>&lt;span&gt;Es un documental sobre el Primer Taller de Cine Indígena en México, que se impartió a mujeres artesanas de la comunidad de San Mateo del Mar, Oaxaca. El filme nos muestra los resultados de esta experiencia, en donde el director, además de darnos una visión de la cultura Huave, resalta el trabajo cinematográfico que realizaron estas mujeres, siendo uno de ellos &lt;em&gt;La vida de una familia ikood&lt;/em&gt; (mismo que se incluye en la película) (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="64">
        <name>Huave / Ikood / Ikoots</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="735" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="813">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/4b57e63feef312487ec9666ebc724cee.png?Expires=1773878400&amp;Signature=tnnJD20cWXHuQqqg5ywfidnGOTL2xlFw4zU3XBhczHcsYghtv8NoR%7Ex9Zg-uBtUV2AFgSOskAS8FtHIMsQSVLQje-QtVjTrAZzKMExJ6WUMzFdTtGT910qEa5xx5%7EdFUEdhLn2OXrq8m261a59EX3RYfF1zwQ5pFIKyAlpIPOolAkHpjNy5iqSqKcWs5UShcKRsbdyoeS6vqpC6tYPw%7E2GqfoLIj5jdKLg4Y3R0fvWsGGtsTFvgpz0YwaluNYakOJIf8prlNRVFDk147vCMo%7EQ9%7E4zkWLRpj0Z1gZOofN7PQygjkOZgkJRy33CFep4xHDyT%7E7Ou13a1hbThh2GAJXQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>5d7e85aba9bba8b01717184154f4e323</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10827">
              <text>Sueños binacionales</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10867">
              <text>Binational Dreams</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10868">
              <text>Yolanda Cruz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10869">
              <text>2005</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10870">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10871">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10872">
              <text>United States / Estados Unidos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10873">
              <text>Petate Productions (U.S./Mexico, indigenous media)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10874">
              <text>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Sueños binacionales&lt;/em&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;/&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Bi-national Dreams&lt;/em&gt;, directed by Yolanda Cruz, deals with the experience of two Mexican indigenous groups in the United States. The first part of the documentary focuses on the Mixtec.  One of the largest indigenous groups in Mexico, the Mixtec and have been traveling to the Fresno area for over 30 years. Two charismatic community leaders discuss how the Mixtec have rallied around social issues and how their effective communication and organization has helped them reach out to immigrants from various Mixtec towns who have settled in the Fresno area. Community members who are featured show a strong commitment to maintaining ties to their communities in Mexico, endeavoring, it seems, to live the film title’s bi-national dream. The second part of the documentary is less upbeat and perhaps that is why it is more gripping. It focuses on the Chatino, one of the smallest indigenous groups in Mexico. Chatino immigration to North Carolina is more recent, having occurred largely in the past 10 years. (Source: Domínguez, Daisy V. Film review of &lt;em&gt;Sueños binacionales&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Cine Runa: Indigenous Film and Video of the Americas, &lt;/em&gt;CUNY Academic Commons,  5 June 2019. &lt;a href="https://cineruna.commons.gc.cuny.edu/2009/08/10/suenos-binacionales-bi-national-dreams/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://cineruna.commons.gc.cuny.edu/2009/08/10/suenos-binacionales-bi-national-dreams/&lt;/a&gt;.)&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10875">
              <text>&lt;em&gt;Sueños binacionales, dirigida por Yolanda Cruz, trata de la experiencia de dos grupos indígenas mexicanos en los Estados Unidos. La primera parte del documental se centra en la comunidad mixteca. Uno de los grupos indígenas más grandes de México, el mixteco ha estado viajando al área de Fresno por más de 30 años. Dos líderes carismáticos de la comunidad discuten cómo el mixteco se ha reunido en torno a cuestiones sociales y cómo su comunicación y organización efectivas les ha ayudado a contactarse con inmigrantes de varios pueblos mixtecas que se han quedado en el área de Fresno. Los miembros de la comunidad que aparecen muestran un fuerte compromiso con el mantenimiento de vínculos con sus comunidades en México, tratando, al parecer, de vivir el sueño binacional del título de la película. La segunda parte del documental es menos optimista y tal vez por eso es más apasionante. Se centra en el Chatino, uno de los grupos indígenas más pequeños de México. La inmigración de los chatinos a Carolina del Norte es más reciente, habiendo ocurrido en gran parte en los últimos 10 años. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10876">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10877">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10878">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10879">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10880">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12610">
              <text>IsumaTV: &lt;a href="http://www.isuma.tv/viii-festival-internacional-de-cine-y-video-de-los-pueblos-ind%C3%ADgenas-m%C3%A9xico-2006/sue%C3%B1os-binacionales" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;http://www.isuma.tv/viii-festival-internacional-de-cine-y-video-de-los-pueblos-ind%C3%ADgenas-m%C3%A9xico-2006/sue%C3%B1os-binacionales&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10826">
                <text>Sueños binacionales</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10866">
                <text>&lt;em&gt;Sueños binacionales&lt;/em&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;/&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Bi-national Dreams&lt;/em&gt;, directed by Yolanda Cruz, deals with the experience of two Mexican indigenous groups in the United States. The first part of the documentary focuses on the Mixtec.  One of the largest indigenous groups in Mexico, the Mixtec and have been traveling to the Fresno area for over 30 years. Two charismatic community leaders discuss how the Mixtec have rallied around social issues and how their effective communication and organization has helped them reach out to immigrants from various Mixtec towns who have settled in the Fresno area. Community members who are featured show a strong commitment to maintaining ties to their communities in Mexico, endeavoring, it seems, to live the film title’s bi-national dream. The second part of the documentary is less upbeat and perhaps that is why it is more gripping. It focuses on the Chatino, one of the smallest indigenous groups in Mexico. Chatino immigration to North Carolina is more recent, having occurred largely in the past 10 years. (Source: Domínguez, Daisy V. Film review of &lt;em&gt;Sueños binacionales&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Cine Runa: Indigenous Film and Video of the Americas, &lt;/em&gt;CUNY Academic Commons,  5 June 2019. &lt;a href="https://cineruna.commons.gc.cuny.edu/2009/08/10/suenos-binacionales-bi-national-dreams/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://cineruna.commons.gc.cuny.edu/2009/08/10/suenos-binacionales-bi-national-dreams/&lt;/a&gt;.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="54">
        <name>Mixtec / mixteco / Ñuu Savi</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="734" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="804">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/5b1bab15c90443ff14904015d3808533.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=BVchWIPOZxX-R%7Ebqa%7EmMNFMLuaZm-4HExQmmK0mbudFKoeGLp4bQY%7EiabqJ7KokADQcV2q6kNc5qWNtC5TVhlgW%7EjwayDNuirlCyNM7ay7tEyNjkSQjuliUtBFKceSYgSCCCsZi1KFQapIWJpaafIaSJZwg149qr%7EUphKiIIzaVwKN5g2%7EuqeC6Q8jvsnSqt3hWNZEc7NjY3uMmt%7EemZGL0%7EkhRwgxraZ2AbThBHuFQfp1DGcGuctadkbYZHFHOxo8XNWEFUfihe-5LMB43Aae2khkCmpRS4FpvFqqZZW%7EtVh3lkk88zB5sSBqj5kPMJ6tH1FoLEG7RwB8mUm5KfDA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>7f61c3b56e8efbbb179f075ee505e54c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10825">
              <text>Reencuentros: 2501 Migrantes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10882">
              <text>2501 Migrants: A Journey</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10883">
              <text>Yolanda Cruz</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10884">
              <text>2009</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10885">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10886">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10887">
              <text>United States / Estados Unidos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10888">
              <text>Latino Public Broadcasting</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10889">
              <text>Petate Productions (U.S./Mexico, indigenous media)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10890">
              <text>Every day, thousands of poor, young indigenous Mexicans abandon their homes in communities throughout the country. Whole villages are left empty except for the elderly and the very young, as these migrants leave their families and their culture to journey to the First World in search of jobs and a brighter future or just any economic future at all. (&lt;a href="https://moreliafilmfest.com/en/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;&lt;span&gt;Morelia Film Festival&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10891">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Cada día miles de gente indígena, pobres y jóvenes, abandonan sus hogares en comunidades por todo Mexico. Pueblos enteros se quedan vacíos con la expeción de los ancianos y los muy jóvenes, ya que estos migrantes dejan a sus familias y su cultura en busca de empleo y un futuro mejor, o simplemente cualquier futuro con estabilidad economica. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10892">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10893">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10894">
              <text>Borderlands &amp; Boundaries / Fronteras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10895">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12345">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10896">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10824">
                <text>Reencuentros: 2501 Migrantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10881">
                <text>Every day, thousands of poor, young indigenous Mexicans abandon their homes in communities throughout the country. Whole villages are left empty except for the elderly and the very young, as these migrants leave their families and their culture to journey to the First World in search of jobs and a brighter future or just any economic future at all. (&lt;a href="https://moreliafilmfest.com/en/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;&lt;span&gt;Morelia Film Festival&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="729" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="800">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/36e120a9799aeba9f9b56d6f718d02ec.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=vAh%7Es95OaKwSWfTdrNjURJgQmKlPKFHrLEgExVEusIDTaP7ruyK5Gs3xYqtRg3hx023apm0aFALhozE3QLriSv6JJieTKVDeEbUEvBu5FXFMn3pGEfn0twlE663wyyT5hZxHB%7Eh-go2QLCZLi%7EsIguCexn3CvJwvuedyiUJn9uwnXgjitmCAx3n6bFCohsq4W5nS-bO%7EgCtbLeCuAojkOWU5ooyXVgcnzvZyC8bWWbwTvAkFpxKsa3Y2oe5dy81oU2RrzIzchsDSnMnodlydtYyVH7zmApeHpfTudFC%7EkhId0mYO8dgZn5M3i%7EDBARusmOSUNepLPZiY-hjIcQSn1w__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>a199bb8380f439afe56e88677c8dc5a1</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10815">
              <text>Flor Silvestre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10837">
              <text>Wild Flower</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10838">
              <text>Emilio Fernández</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10839">
              <text>1943</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10840">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10841">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10842">
              <text>Clasa Films Mundiales (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10843">
              <text>&lt;span&gt;José Luis es fusilado durante el movimiento revolucionario por defender a su mujer y a su hijo. El era hijo de un terrateniente quien siempre se opuso a su relación con Esperanza por ser la hija de un campesino. Ella narra a su hijo la historia. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10844">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Jose Luis is executed during the Mexican Revolution because he chose to defend his wife and son. Jose Luis' father was a landowner who opposed his relationship with his wife Esperanza because she was a peasant's daughter. Esperanza tells her son their story. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10845">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10846">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10847">
              <text>Melodramas / melodrama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10848">
              <text>Romance</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10849">
              <text>Studio Cinema / Cine clásico de estudio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10814">
                <text>Flor Silvestre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10836">
                <text>&lt;span&gt;José Luis es fusilado durante el movimiento revolucionario por defender a su mujer y a su hijo. El era hijo de un terrateniente quien siempre se opuso a su relación con Esperanza por ser la hija de un campesino. Ella narra a su hijo la historia. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="727" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="811">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/4fbfa5bbb5be85ac4cda869b6148d189.png?Expires=1773878400&amp;Signature=Ei55znrk9pSDWirpREmIi88Uu1xGlPUi%7EHB0cvFClUCPeXP5PvatEIW8f3n1iSbacmIUVSjt2vRBKQ7diJaKqbxx5fQtFK0d%7EfyGUX8jSGK16Q2F5XLDX-sNrmGsN92xdikYmxAsR9ogR6JU19DEBPRnBfL%7EVUjNa%7E1Le2iSoE03gkcxARhHcgUgoBkqO4fFyKEEFu3xLzA5BfcykKPEyFLxguz9pS2BfLZKY0pBrPDf3m5pseDPBOHhBwWn-y3sl4stLnb6kDlTeisYp3kH2uUQ3xnHgsi2i4EcXoaU2wb3tykJjjWMhu7BAC%7Et5SeP6h-atUETDgNQnApe5XXSJA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>02d4f99cb810144fb191d1e36613432a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10811">
              <text>El lugar sin límites</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11057">
              <text>The Place Without Limits</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11058">
              <text>Hell Has No Limits</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11059">
              <text>Arturo Ripstein</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11060">
              <text>1978</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11061">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11062">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11063">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;El lugar sin límites&lt;/em&gt; (1978), directed by Arturo Ripstein, is a film about a male transvestite who owns a brothel in a sleepy town in rural Mexico. The protagonist, La Manuela, refuses to sell it to the local cacique (strongman) much to the disappointment of his daughter who wants to move elsewhere to work. The film chronicles the return of Pancho, a hot-headed individual who desires La Manuela. As the plot unravels we are able to see a clash of personalities, power relations and gender dynamics. In the film La Manuela and Pancho represent to opposites that attract. Pancho is an indebted, hot-headed truck driver that is down and out. He is a virile and strong man overcome by desire and obsessed with control over women and men. In short he is the stereotypical macho. La Manuela is also a strong character, a desirable and confident feminine transvestite. Her transvestism threatens the machismo represented by Pancho. She is a destabilizing force for heterosexual and masculine anxieties. Source: Agredano, Hector. "El lugar sin límites." &lt;em&gt;(Re)Queering Mexican History, &lt;/em&gt;2013, &lt;a class="in-cell-link" href="https://opencuny.org/rqmh/historical-vignettes/el-lugar-sin-limites/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://opencuny.org/rqmh/historical-vignettes/el-lugar-sin-limites/&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11064">
              <text>&lt;em&gt;El lugar sin límites (1978), dirigida por Arturo Ripstein, es una película sobre un travesti quien es dueño de un burdel en un pueblo somnoliento en una zona rural de México. La protagonista, La Manuela, se niega a vender el negocio al cacique local para la decepción de su hija quien quiere mudarse a otro lugar para trabajar. La película documenta el regreso de Pancho, un hombre impulsivo que desea a La Manuela. A medida que la trama se desenmaraña vemos choques de personalidad, relaciones de poder y dinámicas de género. La Manuela y Pancho representan dos opuestos que se atraen entre sí. Pancho es un conductor de camión endeudado y desposeído que se enoja facilmente. Es un hombre viril y fuerte, abrumado por el deseo y obsesionado por controlar a las mujeres y a los hombres. En resumen, es el macho estereotípico. La Manuela es un personaje fuerte también, un travesti femenina deseable y segura de sí misma. Su travestismo amenaza el machismo representado por Pancho. Ella es una fuerza desestabilizadora para las ansiedades heterosexuales y masculinas. (Translation by Julia Kallen)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11065">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11066">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="11067">
              <text>Gender identity / Identidad de género</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="11068">
              <text>LGBTQ people / Personas LGBTQ</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10810">
                <text>El lugar sin límites</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11056">
                <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;El lugar sin límites&lt;/em&gt; (1978), directed by Arturo Ripstein, is a film about a male transvestite who owns a brothel in a sleepy town in rural Mexico. The protagonist, La Manuela, refuses to sell it to the local cacique (strongman) much to the disappointment of his daughter who wants to move elsewhere to work. The film chronicles the return of Pancho, a hot-headed individual who desires La Manuela. As the plot unravels we are able to see a clash of personalities, power relations and gender dynamics. In the film La Manuela and Pancho represent to opposites that attract. Pancho is an indebted, hot-headed truck driver that is down and out. He is a virile and strong man overcome by desire and obsessed with control over women and men. In short he is the stereotypical macho. La Manuela is also a strong character, a desirable and confident feminine transvestite. Her transvestism threatens the machismo represented by Pancho. She is a destabilizing force for heterosexual and masculine anxieties. Source: Agredano, Hector. "El lugar sin límites." &lt;em&gt;(Re)Queering Mexican History, &lt;/em&gt;2013, &lt;a class="in-cell-link" href="https://opencuny.org/rqmh/historical-vignettes/el-lugar-sin-limites/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://opencuny.org/rqmh/historical-vignettes/el-lugar-sin-limites/&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="722" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="788">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/341dedad38d8fff709f6aac9b0357593.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=CGfxFxikaMDXzAJHFwGY%7E8d1s%7EMzgcJAAnkqetJ5sHG6ZUWmmQ%7EnmFk13fdfgB0sPsaQR7bn0lQkuAYi1N3tGey-fL5LgMKkf0XF2SxejPQJd%7Etu0XH6AC6l0ch64c3OYTQl2DO9YpBBZblQmN-694v55uAwYlc5okxl7AFoViwIkJCfJTC9F9xFJThywe70RFxp8QK4KIkptWnqS6j1J9dfYY8TnnF7sboPm%7E7L9iQRYhSKe%7EccRgZXshQbmze1UJR9pS7S6NPJ82-QTxVG4S9BxxpjmYGDAf9YPb3UEJoAW%7EgxiY6Qzn30d5iTcp7-jG%7E4bNz8pceoMUbOvAVzeA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>d3cbad73155343d4311990402e7c7d2c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10685">
              <text>La vida de la mujer en resistencia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10686">
              <text>We are Equal: Zapatista Women Speak </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10687">
              <text>Collectively directed</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10688">
              <text>2004</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10689">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10690">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10691">
              <text>Chiapas Media Project / Promedios de Comunicación Comunitaria (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10692">
              <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Realizado por hombres y mujeres de la comunidad Resistencia hacia un Nuevo Amanecer en el municipio tzeltal de Francisco Villa, trata del papel cambiante de las mujeres como se ha experimentado dentro de esa comunidad. Como ya hemos visto, el empoderamiento de las mujeres ha sido siempre una prioridad del EZLN, ya que su Ley Revolucionaria de las Mujeres plantea un proyecto de derechos humanos que reconoce plenamente la equidad de género. Sin embargo, una década después del inicio del levantamiento, el video indica que la implementación del proyecto no ha sido fácil. La vida de la mujer en resistencia retrata la lucha de sujetos social y económicamente marginados, cuya existencia nunca ha sido reconocida. Estando entre las poblaciones más pobres de México, son invisibles como parte de una nación supuestamente en plena modernización; además, como mujeres, enfrentan actitudes patriarcales en que no son valorados ni las palabras ni los actos del sexo femenino. (Rashkin, Elissa. "Mujeres zapatistas y producción videográfica en Chiapas."&lt;/span&gt;&lt;span&gt; &lt;em&gt;Kamchatka. Revista de análisis cultural&lt;/em&gt; 12, diciembre 2018, pp. 155-174. DOI: &lt;a id="pub-id::doi" href="https://doi.org/10.7203/KAM.12.12350" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;10.7203/KAM.12.12350&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10693">
              <text>&lt;em&gt;Made by men and women of the community "Resistencia hacia un Nuevo Amanecer" in the Tzeltal municipality of Francisco Villa, the film deals with the changing role of women as experienced within that community. As we have seen previously, the empowerment of women has always been a priority of the EZLN, since its Revolutionary Law of Women proposes a human rights project that fully recognizes gender equity. However, a decade after the uprising began, the video indicates that the implementation of the project has not been easy. &lt;/em&gt;La vida de la mujer en resistencia&lt;em&gt; portrays the struggle of socially and economically marginalized subjects, whose existence has never been officially recognized. Being amongst the poorest populations in Mexico, they are invisible as part of a nation supposedly in full modernization; and, as women, they face patriarchal attitudes that do not value the words or actions of females. (Translation by Quetzali Gomez) &lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10694">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10695">
              <text>Ethnographic / cine etnográfico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10696">
              <text>Human Rights / Derechos humanos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10697">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10698">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10683">
                <text>La vida de la mujer en resistencia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10684">
                <text>&lt;span&gt;Realizado por hombres y mujeres de la comunidad Resistencia hacia un Nuevo Amanecer en el municipio tzeltal de Francisco Villa, trata del papel cambiante de las mujeres como se ha experimentado dentro de esa comunidad. Como ya hemos visto, el empoderamiento de las mujeres ha sido siempre una prioridad del EZLN, ya que su Ley Revolucionaria de las Mujeres plantea un proyecto de derechos humanos que reconoce plenamente la equidad de género. Sin embargo, una década después del inicio del levantamiento, el video indica que la implementación del proyecto no ha sido fácil. La vida de la mujer en resistencia retrata la lucha de sujetos social y económicamente marginados, cuya existencia nunca ha sido reconocida. Estando entre las poblaciones más pobres de México, son invisibles como parte de una nación supuestamente en plena modernización; además, como mujeres, enfrentan actitudes patriarcales en que no son valorados ni las palabras ni los actos del sexo femenino. (Rashkin, Elissa. "Mujeres zapatistas y producción videográfica en Chiapas."&lt;/span&gt;&lt;span&gt; &lt;em&gt;Kamchatka. Revista de análisis cultural&lt;/em&gt; 12, diciembre 2018, pp. 155-174. DOI: &lt;a id="pub-id::doi" href="https://doi.org/10.7203/KAM.12.12350" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;10.7203/KAM.12.12350&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
      <tag tagId="62">
        <name>Zapatista</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="718" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="791">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/b7ed6e9bf32ec4fd55cf8001a52420ea.jpeg?Expires=1773878400&amp;Signature=RhKTSJobxv27jr48d%7EtEkFKnyV63lmgIYZCK%7E69iZ5tw5rttc-sU3XLmLPzpdmTrD%7ESgsmxCglR30Q9d1nuckr9Ws-RdqzRKApS-DQ4WVYyJqA0VttL7wEcbfUyXuabOK2PrsFhRyhebQHe%7ET5VvDowYi1yNE50zuX9sWIHk6E8OGRYkfZdCsspKHXXmqIJvr0n1g%7EoEcETYe0XMR4nwVHT%7EHUvBiwzDbqQTIkzHdFYqcbgc1B2LujcBE5kGSpHIvj15hsudBuR6X%7EMPShSkbefxPLU5VPCaO7HfAhRXWo8xD-26Hww9y2HqvcVwDqBcs95tJbpdYOvbhfTsxpepTQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>9817b67fa3e0b7d60be60f26b58baaeb</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10536">
              <text>Tío Yim</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10739">
              <text>Uncle Yim</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10740">
              <text>Luna Marán</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10741">
              <text>2019</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10742">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10743">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10744">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10745">
              <text>Animal de Luz Films&#13;
Bruja Azul&#13;
Oa Diseño de Sonido</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10746">
              <text>&lt;span&gt;La vitalidad con que alguien se entrega al arte o al activismo en ocasiones arroja una sombra sobre su vida íntima, relegada a un segundo plano. Este documental ensambla una canción coral sobre la vida de Jaime Martínez Luna, cantautor, líder y pensador zapoteco en la región de la Sierra de Juárez. A través de la mirada crítica y sensible de su hija, Luna Marán, conocemos la impronta que Jaime, también conocido como el Tío Yim, ha dejado en Oaxaca, así como las marcas que el compromiso político y la vida bohemia dejaron en su cuerpo y en sus seres queridos. La figura del padre ausente cobra matices inesperados en una familia prendada por las palabras, la música y las ideas. Ajenos a los moldes, cada uno de sus integrantes da forma de manera insospechada a sus afectos. (&lt;a href="https://www.ambulante.org/en/documentales/tio-yim/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Ambulante&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10747">
              <text>&lt;em&gt;With a voice broken by alcohol and a family history that exposes both their legacy and contradictions, Jaime Martinez Luna, Uncle Yim, singer and songwriter, Zapotecan philosopher and forest defender, after 15 years of silence composes a song about his life. But this time he writes it together with his family, and their perspectives on the story are contradictory. Uncle Yim is an immersion into the depths of a family marked by celebration, music and communality. &lt;/em&gt;(&lt;a href="https://cinando.com/en/Film/uncle_yim_288857/Detail" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Cinando&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10748">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10749">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10750">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10751">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10535">
                <text>Tío Yim</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10738">
                <text>&lt;span&gt;La vitalidad con que alguien se entrega al arte o al activismo en ocasiones arroja una sombra sobre su vida íntima, relegada a un segundo plano. Este documental ensambla una canción coral sobre la vida de Jaime Martínez Luna, cantautor, líder y pensador zapoteco en la región de la Sierra de Juárez. A través de la mirada crítica y sensible de su hija, Luna Marán, conocemos la impronta que Jaime, también conocido como el Tío Yim, ha dejado en Oaxaca, así como las marcas que el compromiso político y la vida bohemia dejaron en su cuerpo y en sus seres queridos. La figura del padre ausente cobra matices inesperados en una familia prendada por las palabras, la música y las ideas. Ajenos a los moldes, cada uno de sus integrantes da forma de manera insospechada a sus afectos. (&lt;a href="https://www.ambulante.org/en/documentales/tio-yim/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Ambulante&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="59">
        <name>Zapotec / zapoteco</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="715" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="787">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/4859fdcefa0bb991b13c71dfaa8bee17.jpeg?Expires=1773878400&amp;Signature=otzCK8tIMwioS0yck7Um8pavvWm4y1%7Eio0TtGOTi%7E3Q3BmRhvdvxO7ERrXnlPqKwbOQJxheHlraBLLkPv48t8-eNW65WYaeJJqrXXh0ybcTQkiYDjRZ2Z5wF9IX6uN89btKKNww-PllYrsW5BVxLbO656wzlxxHi2VkGGL7TISJ95yOsLX5ARTDikFYv0JonGn-1J%7Eb-TIN1s7Y8QAUmDgwUDSxv2X2mAiWEjTqaPDxg6H4rWu-gSXukp0B8JG-1801FB-IIXVMMKb63SrPHxLOBKN19HKtBemJhGkBbf%7E2ei0DJRDrwIvYECRwlFyJfX6vILUoTiLXoqt2R92CCUA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>789257c4bc4869953e12639af1277261</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10530">
              <text>Todos somos mexicanos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10671">
              <text>We Are All Mexican</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10672">
              <text>José Arenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10673">
              <text>1958</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10674">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10675">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10676">
              <text>Instituto Nacional Indigenista -INI (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10677">
              <text>&lt;span&gt;Los primeros centros coordinadores indigenistas se establecieron en los estados de Chiapas en la zona tzeltal - tzotzil y en la cuenca del Papaloapan en Oaxaca. Se exponen las acciones sociales, educativas y de salud que implementó el instituto con su creación en 1948. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10678">
              <text>&lt;em&gt;The first Indigenous Coordinating Centers were established in Tzotzil territory located in the state of Chiapas and in the Papaloapan basin of Oaxaca. This short film explains the social, educational, and health-related actions that Mexico's National Indigenist [Indigenous] Institute implemented after its creation in 1948. (Translation by Molly Kerrigan)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10679">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10680">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10681">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10682">
              <text>New Latin American Cinema / Nuevo Cine Latinoamericano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10529">
                <text>&lt;span&gt;Todos somos mexicanos&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10670">
                <text>&lt;span&gt;Los primeros centros coordinadores indigenistas se establecieron en los estados de Chiapas en la zona tzeltal - tzotzil y en la cuenca del Papaloapan en Oaxaca. Se exponen las acciones sociales, educativas y de salud que implementó el instituto con su creación en 1948. (&lt;a href="http://www.filmografiamexicana.unam.mx" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Filmoteca UNAM&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>Tzotzil / Tsotsil</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="714" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="793">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/325887beb5681b3da2f5787c5a3c6b11.png?Expires=1773878400&amp;Signature=vQxvMZZApbJjwPsr-RPihBYGLqun2XpbHerRp4CKV2u%7ER6QZCHUxR%7EuHgeQ%7EOkYx70LgrIKm9u1wLzMpN8c0KcQEfQ5rXTfCtOcLesIvQRZBvJdoxIoFsr3cSzRLmbq6ibMJ%7EZh-QQP2BRNhbJdDl-CmdsiMhIauYjqhkW0DJWB7sT4LuR72ZY5YhlG700jhJuIHc3lbMF9hHswSHc3GNYZD46HGqvWQQnassAPSKJgikuZhzkrwdYR57doeGznWIQOi680rCpoyYLGZBOfoTPEpBXaaEEry29oe2EDb8wp5WXFSDHDiab8pcQLk60Tiw1KD-cwLqjtWLw1AE-qhCw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>ecb3a7d428c2492fdbcf458e094ebb0f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10528">
              <text>Ni Chana ni Juana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10753">
              <text>Not Chana nor Juana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10754">
              <text>Tito Novaro</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10755">
              <text>1984</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10756">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10757">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10758">
              <text>Producciones Matouk</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10759">
              <text>&lt;span&gt;La vendedora ambulante Juana, amiga del vendedor de camotes Rosalío, busca a su madre Pilar y a su gemela, Emilia, que llegaron a la capital cuando ella tenía tres años. Su madre reniega de Juana por que es indígena y su hermana es la cantante española Piquito de oro. Con ayuda de Rosalío, Juana entra en los foros de cine donde ellas trabajan, pero falla en todos sus intentos de hablarles allí y en otros lugares. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10760">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10761">
              <text>Comedy films / comedia</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10762">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10763">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10764">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10765">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10766">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10527">
                <text>Ni Chana ni Juana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10752">
                <text>&lt;span&gt;La vendedora ambulante Juana, amiga del vendedor de camotes Rosalío, busca a su madre Pilar y a su gemela, Emilia, que llegaron a la capital cuando ella tenía tres años. Su madre reniega de Juana por que es indígena y su hermana es la cantante española Piquito de oro. Con ayuda de Rosalío, Juana entra en los foros de cine donde ellas trabajan, pero falla en todos sus intentos de hablarles allí y en otros lugares. (&lt;a href="https://www.filmaffinity.com/es" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film Affinity ES&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="712" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="784">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/3fc6b9c8068d6389fb51e913c735fa90.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=PGdtaZ9l7w7Pv77kDVdWH9XnUNlcATok9pexfB%7EpUckith3OSdRJAr6-%7EemNtCIhcbQ1w%7ECI8YMb1kRNr0bQVUjxDc1Jdoootn08KZkgPzaKoBlg8XGpH1bMutXyqf1O1Wdb%7EuS8uBAwOdoo1GwT9mlRvfUrJ3t4RVNxVkayvNamzTMsra6nBM2xSlMBySUnkCp4nvXraudT9VcZp9i2Ac24ZBDYCiX1QOXIhmskFBZ0EcBJDhl1VPMHoXlxJ6dnKf4pLfSheGqsxIR8MPi7KsJ4KYJSOoF4KaQPX-aGlfH5JhcCZ-n4h%7EALfcyTeXIqkNos82KBcFPLtLR2NgvuuQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>da0ff2ae68e68b11a3cc8f499c66719c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10524">
              <text>La noche de los mayas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10629">
              <text>The Night of the Mayas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10630">
              <text>Chano Urueta</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10631">
              <text>1939</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10632">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10633">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10634">
              <text>Peliculas FAMA</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10635">
              <text>&lt;span&gt;This movie tells the tragic tale of love between a beautiful Mayan woman and a white man in the gum trade who stumbles upon a tribe of people living exactly in the manner of their Mayan ancestors (&lt;a href="https://www.worldcat.org/title/noche-de-los-mayas/oclc/52181607" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;WorldCat&lt;/a&gt;). Before the interloper's astonished eyes, a fascinating romantic drama plays itself out, as huntsman Uz falls in love with Lol with the mystical intervention of "apprentice witch" Zeb. Their relationship angers the native Mayan Gods who show their anger by causing drought and hunger. They will only be appeased by sacrificing the young girl. (&lt;a href="http://www.imdb.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDB&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10636">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;Esta película cuenta la trágica historia de amor entre una hermosa mujer maya y un hombre blanco que se topa con una tribu que vive exactamente a la manera de sus antepasados mayas. Para la sorpresa del intruso, empieza un fascinante drama romántico, en el cual el cazador Uz se enamora de Lol con la intervención mística de una bruja llamada Zeb. Su relación enoja tanto a los dioses mayas que mandan una sequía y hambre para mostrar su ira. Sólo se apaciguarán con el sacrificio de la joven. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10637">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10638">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10639">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10640">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10641">
              <text>Studio Cinema / Cine clásico de estudio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10523">
                <text>La noche de los mayas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10628">
                <text>&lt;span&gt;This movie tells the tragic tale of love between a beautiful Mayan woman and a white man in the gum trade who stumbles upon a tribe of people living exactly in the manner of their Mayan ancestors (&lt;a href="https://www.worldcat.org/title/noche-de-los-mayas/oclc/52181607" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;WorldCat&lt;/a&gt;). Before the interloper's astonished eyes, a fascinating romantic drama plays itself out, as huntsman Uz falls in love with Lol with the mystical intervention of "apprentice witch" Zeb. Their relationship angers the native Mayan Gods who show their anger by causing drought and hunger. They will only be appeased by sacrificing the young girl. (&lt;a href="http://www.imdb.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDB&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="32">
        <name>Maya</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="711" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="794">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/1600a4c50f7887298f944819c08a5a0f.png?Expires=1773878400&amp;Signature=MKjvMLyqMpsQwZ3QbbmS7CF7MupksnoQ-XSdAilNhV0ti-R8cCHEejPx9qyNfaqHkyBshG7hatM4xGCf7ayvniFzpc0hez%7Eh6-TpmPaB6RHzsiuqkKP9oE0hxdtYwckuK1k7C54I%7Eif0aSzkgR49NbFoqMo9J6Z0Xrvw51L-ZmHf9wcuXnEAgdB8c5uLOOtl0i0yz0ZGJzWIVtauR3ozNHgDEeHGN-M9yK6wUPTni8oWRBZhC7tMoU6egcwc6q-NW--dHzfKnB1dr3ptKDGB1SQLAiTieVFPFVt8oNftkamlIdg6f4bcSzD5x9Qt3lsqANvKnolF2pI6ILSsqi9lfg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>26fe1c8949649e18cc19c45ac6e5b5ef</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10522">
              <text>La familia indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10768">
              <text>The Indigenous Family</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10769">
              <text>Collectively directed (Chiapas Media Project)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10770">
              <text>1998</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10771">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10772">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10773">
              <text>Chiapas Media Project / Promedios de Comunicación Comunitaria (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10774">
              <text>&lt;em&gt;El Chiapas Media Project documenta el trabajo del Chiapas Media Project. El video de 11 minutos presenta entrevistas con miembros de la comunidad sobre los efectos de la militarización en Chiapas y las diferentes maneras en que la tecnología de video será utilizada por las comunidades para registrar abusos de derechos humanos, eventos culturales y religiosos, cooperativas y el trabajo de mujeres. La familia indígena toma una mirada íntima al rol de los hombres y las mujeres en la comunidad de Ejido Morelia. Los hombres y las mujeres discuten su trabajo individual y colectivo. Filmado y editado por miembros de la comunidad sólo seis semanas después de su primera exposición a equipos de vídeo, este trabajo de seis minutos contiene fotografías únicas dentro de los hogares y lugares de trabajo de orgullosos campesinos que luchan por una vida mejor. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10775">
              <text>&lt;span&gt;The Chiapas Media Project documents the work of the Chiapas Media Project. The 11 minute video features interviews with community members about the effects of the militarization in Chiapas and the different ways that video technology will be used by the communities to record human rights abuses, cultural and religious events, cooperatives and women's work. The Indigenous Family takes an intimate look at the role of men and women in the community of Ejido Morelia. Men and women discuss their individual and collective work. Shot and edited by community members only six weeks after their first exposure to video equipment, this six minute work contains unique shots inside the homes and work places of proud campesinos struggling for a better life. (&lt;a href="http://www.worldcat.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;World Cat&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10776">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10777">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10778">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10779">
              <text>Social inequality / Desigualdad social</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10780">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10521">
                <text>La familia indígena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10767">
                <text>&lt;span&gt;The Chiapas Media Project documents the work of the Chiapas Media Project. The 11 minute video features interviews with community members about the effects of the militarization in Chiapas and the different ways that video technology will be used by the communities to record human rights abuses, cultural and religious events, cooperatives and women's work. The Indigenous Family takes an intimate look at the role of men and women in the community of Ejido Morelia. Men and women discuss their individual and collective work. Shot and edited by community members only six weeks after their first exposure to video equipment, this six minute work contains unique shots inside the homes and work places of proud campesinos struggling for a better life. (&lt;a href="http://www.worldcat.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;World Cat&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>Short Film / cortometraje</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="707" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="781">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/89a6a81b7e7321a379f78127eb34cd11.jpg?Expires=1773878400&amp;Signature=YRzGx49Bax7eKGICKIDiTMQi7lqhGD0VtB8NU4hg0lSDMqhKvL0R6gdcMfZ8oUNwF3045S70oUPCf2nU3FGutEj0iw4FXdgEI8OwIlXCTgxledpaGr5SxCDe4oQOQ%7ES%7EIo5qadnk0hVt%7ELk-ffE2coceb1SeG3FgmncNVPWj4I9fTiXQ7tgG%7EqROjTWGuen3yUVftTfOr-eKjcyeb%7Ez5ltzyA6vOEGjqrr%7EBCX4ID414ccxy21s2v3PlNJdMTNGtm7auP2qJnMfazmX4oITJ630SuvnvsqP%7EKXOh883kJFLL-RogD5QnPAOc8x7mdql6bTtQXDQ--rBkCDrMDdIPHg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>c013cd3d0ea9c9d841d6f7084bac4956</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10514">
              <text>Frida, naturaleza viva</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10584">
              <text>Frida, Still Life</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10585">
              <text>Paul Leduc</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10586">
              <text>1983</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10587">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10588">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10589">
              <text>Clasa Films Mundiales (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10590">
              <text>&lt;span&gt;The most prominent female painter of Latin America, Frida Kahlo, is agonizing in her Coyoacán home. She evokes memories of her childhood, of the streetcar accident that caused her to terrible pain and affliction, her friendship with Trotsky and painter Alfaro Siquieros, her marriage to Diego Rivera, her miscarriage, her political commitment, her long affairs and the anticipated exhibition of her works. (&lt;a href="http://www.imdb.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDB&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10591">
              <text>&lt;em&gt;La pintora más reconocida de Latinoamérica, Frida Kahlo, agoniza en su hogar en Coyoacán. Evoca recuerdos de su niñez, del accidente de carro que le provocó un terrible dolor, su amistad con Trotsky y el pintor Alfaro Siquieros, su matrimonio con Diego Rivera, su malparto, su compromiso politico, sus largos amoríos y la exhibición de sus obras tan esperada. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10592">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10593">
              <text>Bio pic / Película biográfica</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10594">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10595">
              <text>New Latin American Cinema / Nuevo Cine Latinoamericano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10513">
                <text>Frida, naturaleza viva</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10583">
                <text>&lt;span&gt;The most prominent female painter of Latin America, Frida Kahlo, is agonizing in her Coyoacán home. She evokes memories of her childhood, of the streetcar accident that caused her to terrible pain and affliction, her friendship with Trotsky and painter Alfaro Siquieros, her marriage to Diego Rivera, her miscarriage, her political commitment, her long affairs and the anticipated exhibition of her works. (&lt;a href="http://www.imdb.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;IMDB&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>Feminism / Feminismo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="704" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="795">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/0afb93e2ed826b6647a50a00bdcbcc06.png?Expires=1773878400&amp;Signature=Hq-h7xlGszyBNapzA9FnQ71irwP6LdI%7EJqFyGKqaABgOu4loHI0v-Tr4y9stlWRknh8xnaLUEhG3QdmOQxqlXQEz35aOsjvfMwzkmdK4WPCMIoJ2qwN1aLK1y3qt3guaW5N-j%7EEJi8kYcetplspMb0TmrY3cQ-amoOUQNtTk%7ErQvnQtQazucAgdOWiG0IUTw3-2qYyJM2d4EyJCbx29a-G1ZMadOeXNXdRTUOxiTPAfMelbccAxGxhslPCjqvcRngwZixHgFcxTn7a8nafh1JpjoRzy4eS8T9xMRMtEFcCMLYRSjmhqNXqRLeK%7EtiQmKTRqdTf4PFtE8WLybsVxVLA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>21312544337c17a1cd64ccb83392642f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10508">
              <text>Desayuno de indios</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10782">
              <text>Gabriel Veyre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10783">
              <text>1896</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10784">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10785">
              <text>Cinématographe Lumière</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10786">
              <text>&lt;span&gt;Rodada en 1896 esta es considerada de las primeras películas filmadas en México, con el sistema 'Cinématographe Lumière', sin sonido, y de las manos de Gabriel Antoine Veyre (1871-1936) y Claude Ferdinand Bon Bernard (?). Ambos se encontraban en México como enviados de los hnos. Lumiére, en invitación del gobierno mexicano y promocionando la nueva invención, en su estancia en México filmaron unos 35 documentales cortos. En esta "vista" se muestra una familia de indigenas mexicanos, comiendo sin mesa, una "cazuela", llevandose el plato a la boca con "tortillas"; Al fondo se ven los ciudadanos de pie, que muestran a los "indios" que se encuentran sentados en suelo; Es una versión editada puesto que en la original, uno de los testigos parece vaciar el contenido de una tetera sobre la cabeza de una de las que estan desayunando; Filmada en Popotla, que en esos días se encontraba cerca de la Cd. de México. (&lt;a href="https://archive.org/details/DesayunoDeIndios" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Archive.org&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10787">
              <text>&lt;em&gt;Created in 1896, this is considered one of the first silent movies filmed in México, using the Lumière Cinematography system, and directed by Gabriel Antoine Veyre (1871-1936) and Claude Ferdinand Bon Bernard. They were in Mexico as envoys of the Lumière brothers, at the invitation of the Mexican government, to promote this new invention. During their stay, they filmed 35 short documentaries. In this scene, we see a family of indigenous Mexicans sitting on the ground, eating a stew, using tortillas. In the background, we see ordinary citizens standing and pointing to the "Indians" who sit on the floor. This is an edited version of the film since, in the original, one of the observers appears to empty the contents of a teapot on the head of one of the people eating breakfast. Filmed in Popotla, which in those days was near Mexico City. (Translation by Julia Kallen)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10788">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10789">
              <text>Ethnographic / cine etnográfico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10790">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10791">
              <text>Silent Cinema / Cine mudo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10792">
              <text>Archive.org, &lt;a href="https://archive.org/details/DesayunoDeIndios" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://archive.org/details/DesayunoDeIndios&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10507">
                <text>Desayuno de indios</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10781">
                <text>&lt;span&gt;Rodada en 1896 esta es considerada de las primeras películas filmadas en México, con el sistema 'Cinématographe Lumière', sin sonido, y de las manos de Gabriel Antoine Veyre (1871-1936) y Claude Ferdinand Bon Bernard (?). Ambos se encontraban en México como enviados de los hnos. Lumiére, en invitación del gobierno mexicano y promocionando la nueva invención, en su estancia en México filmaron unos 35 documentales cortos. En esta "vista" se muestra una familia de indigenas mexicanos, comiendo sin mesa, una "cazuela", llevandose el plato a la boca con "tortillas"; Al fondo se ven los ciudadanos de píe, que muestran a los "indios" que se encuentran sentados en suelo; Es una versión editada puesto que en la original, uno de los testigos parece vaciar el contenido de una tetera sobre la cabeza de una de las que estan desayunando; Filmada en Popotla, que en esos días se encontraba cerca de la Cd. de México. (&lt;a href="https://archive.org/details/DesayunoDeIndios" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Archive.org&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="698" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="772">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/446b31b7f37064019f447d12ed94319e.png?Expires=1773878400&amp;Signature=fKaOwly8b7Sx204YQtqQLAWnasyYBHn2ByRKcZAV8AiKNdC19GAXYPBtIBPA4IFM6jylx5GJZVcHUX1b%7EFwbbZ2VkRr4ey9moZ5g2nLFl5TFkmKqA0u4v6jMHAsIwTcrnzlrEK5DtLW%7Ebcn%7EKzDTqo6reGyUblmncMTq8ws-5cVgMPFU-wWdMbbaYNfWt05cxHzoqLqjbG5zkkd1A8pbQjrxiaWvhUipIIslr7oP2TkRWdN4-zm-qa0ybzmvYu1A4JDxeaFLZafyxOvIbDc-RhhJC72u7Jw%7EvwoG0IZw%7EDNgT%7EoGEzxcdYONiXKUrZJcwIQPD7PPTy%7E4gVJkE50zoA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>d9c7baa6c1be6c7aa4b8eec385795235</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10399">
              <text>Patria nueva</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10445">
              <text>Roberto Olivares Ruiz</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10446">
              <text>José Luis Velázquez (series creator)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10447">
              <text>2005</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10448">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10449">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10450">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10451">
              <text>Ojo de Agua Comunicación (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10452">
              <text>&lt;span&gt;Los Kekchies, pueblo originario de Guatemala sufrio los horrores de la guerra. En territorio mexicano encontraron refugio y muchos de ellos un hogar para comenzar de nuevo. (&lt;a href="https://ojodeaguacomunicacion.org/patria-nueva/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10453">
              <text>&lt;span&gt;The Kekchies, an indigenous community in Guatemala, suffered the horrors of the civil war. They found refuge in Mexican territory and, for many of them, a home to start over. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10454">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10455">
              <text>Educational / Cine didáctico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10456">
              <text>Emigration and immigration / Emigración e inmigración</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10457">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10458">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10459">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10460">
              <text>Ojo de Agua Comunicación, &lt;a href="https://ojodeaguacomunicacion.org/patria-nueva/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://ojodeaguacomunicacion.org/patria-nueva/&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10398">
                <text>Patria nueva</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10444">
                <text>&lt;span&gt;Los Kekchies, pueblo originario de Guatemala sufrio los horrores de la guerra. En territorio mexicano encontraron refugio y muchos de ellos un hogar para comenzar de nuevo. (&lt;a href="https://ojodeaguacomunicacion.org/patria-nueva/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Film's Official Website&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="32">
        <name>Maya</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="695" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="769">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/7fb80f6273a514dac73bd070fec66da0.png?Expires=1773878400&amp;Signature=pT6KZFXFtmlLl0vM4z2LtBV-6D0n8IEtgmR9FudfM6S4as9Bd8ZvZmEM28iRQ5WizPy-BHo4sf5pa7Fl6KpY6nR8iYwjFPU44jhXQqgLg2uThtTsXckVgMt6enwrj1kdIiELZUAXRFPa2k-wn1leV96HR5FnpZiQAUW7PmjIjg-RM3Y3rS0ev3lVmU6sjPCBZP9ir-nDq%7EL5fWUslAbF3sm5j2HptYt1uCTcizmdoEtRgOATCuU7eKqyK-5a%7ETOEGzS8nkukdNv0WpInn2T0wb7VtKhz2goH1SoIa02jgnh1JJA5sW%7E8U2DZXXUz5MOajE6ZmAzesA4y%7Eu1eGNiGKg__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>67e2d12758226bfb7832450ac199d5c0</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10377">
              <text>Tote</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10378">
              <text>Abuelo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10379">
              <text>Grandfather</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10380">
              <text>María Sojob</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10381">
              <text>2019</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10382">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10383">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10384">
              <text>Mexico / México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10385">
              <text>Instituto Mexicano de Cinematografía - IMCINE (México)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10386">
              <text>Terra Nostra Films</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10387">
              <text>&lt;span&gt;In her deeply personal debut documentary feature, Tzotzil filmaker María Sojob documents the unexpected encounter between an old man, who is going blind, and his grandaughter, who has a limited memory of her childhood. As the grandfather, weaves a traditional hat, the threads of family history are untangled. Between the silences, it becomes possible to understand the meaning of love in Tzotzil. A deceptively simple film, &lt;em&gt;Tote/Abuelo&lt;/em&gt; is a complex portrait that constrasts the point of view of a younger generation with a traditional world that was largely marginalized. (&lt;a href="https://www.tucsoncinemexico.org/tote-grandfather" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Tucson Cine Mexico&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10388">
              <text>&lt;span&gt;&lt;em&gt;En su primer documental profundamente personal, la cineasta tsotsil María Sojob documenta el encuentro inesperado entre un anciano, que se está quedando ciego, y su nieta, que tiene una memoria limitada de su infancia. Mientras el abuelo teje un sombrero tradicional, se van desenredando los hilos de la historia familiar. Entre los silencios, se hace posible comprender el significado del amor en tsotsil. Una pelicula simple, Tote/Abuelo es un retrato complejo que contrasta el punto de vista de una generación más joven con un mundo tradicional que fue en gran parte marginado. (Translation by Quetzali Gomez)&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10389">
              <text>Documentary Films / Cine documental</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10390">
              <text>Identity / Identidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10391">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10392">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10393">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Film Guide / Guía de película</name>
          <description>Add link to related film guide</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="13097">
              <text>&lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/867"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/867&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10374">
                <text>Tote</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10375">
                <text>Abuelo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10376">
                <text>&lt;span&gt;In her deeply personal debut documentary feature, Tzotzil filmaker María Sojob documents the unexpected encounter between an old man, who is going blind, and his grandaughter, who has a limited memory of her childhood. As the grandfather, weaves a traditional hat, the threads of family history are untangled. Between the silences, it becomes possible to understand the meaning of love in Tzotzil. A deceptively simple film, &lt;em&gt;Tote/Abuelo&lt;/em&gt; is a complex portrait that constrasts the point of view of a younger generation with a traditional world that was largely marginalized. (&lt;a href="https://www.tucsoncinemexico.org/tote-grandfather" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;Tucson Cine Mexico&lt;/a&gt;) &lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="53">
        <name>Indigenous filmmaking / producciones indígenas</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>Tzotzil / Tsotsil</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
