Cinegogía

Browse Items (186 total)

  • Silvestre_Pantaleón.png

    Silvestre Pantaleón es la historia de la lucha cotidiana de un anciano del pueblo Nahua de San Agustín Oapan, Guerrero, por conseguir el dinero necesario para que le hagan una ceremonia de curación: "Levantamiento de sombra". Para conseguirlo, Don Silvestre hace lo único que sabe hacer y que quizá sólo él hace hoy en día: producir objetos tanto de uso cotidiano como religioso con la fibra de maguey y la palma. (Ojo de Agua Comunicación)
  • Todo_lo_demás.png

    Doña Flor is a bureaucrat. It is in everything that comprises her, her non-descript beige blouse, practical heels and knee-length skirts. For over three decades she has attended frustrated and indignant citizens to whom she is nothing but an invisible, lifeless bureaucrat, and has returned each evening to her cat and solitary apartment where she makes obsessive lists of the people she attended to during the day. Inspired by Hannah Arendt’s idea that bureaucracy is one of the worst forms of violence, Todo lo demás explores the interior life of Doña Flor as she attempts to resurface. A kind of "observational narrative" the film is a mesmerizing contemplation on solitude. (Altamura Films)
  • Noche_de_fuego.png

    Noche de fuego (2021) es una película dirigida por Tatiana Huezo, basada en la novela de Jennifer Clement titulada Prayers for the Stolen, que presenta un México rural donde la violencia a causa de la cosecha de amapola ha llevado a cometer crímenes contra las personas del pueblo, por lo cuál, madres de la comunidad recurren a crear escondites y cortes de pelo a sus hijas para protegerlas. A lo largo de la película seguimos la historia de Ana, María y Paula, tres amigas que están aprendiendo a vivir en este ambiente. (Festival Internacional de Cine de Morelia)
  • Nudo_Mixteco.png

    Taking place in a rural Mixtec village in Oaxaca, southern Mexico, Nudo Mixteco follows the return of María, Esteban, and Toña, each from a different direction. Each of them has a different reason for coming back, just like each had a different reason to leave in the first place. However, all three face a confrontation that will force a turning point in their lives. María buries her mother, her father rejects her, and in uncertainty, she asks her childhood love, Piedad, to leave with her. Esteban returns after three years to discover that Chabela, his wife, is living with another man. Enraged he calls the village people to prosecute her in an assembly. Toña, faced with her daughter’s abuse, relives her own pain when she returns to confront her family to protect her. Narrated from the point of view of the women, the three stories momentarily intersect with each other and together paint an exceptional picture of the local culture, in which filmmaker Ángeles Cruz herself grew up. (Pragda)
  • nana_dijo.jpg

    “Nana Dijo. Radiografía irresoluta de la conciencia negra”, es un trabajo que expone las condiciones de segregación, discriminación, censura y violencia cultural contra las poblaciones afrodescendientes en Latinoamérica y negros latinos en Estados Unidos. Es, pues, un documental que está llamado a convertirse en material elemental para comprender y transformar la conciencia general sobre la negritud en países de habla hispana, donde lo afro ha sido silenciado por siglos, incluso, para los mismos afrodescendientes. En una industria cultural inundada de proyectos sobre afro-descendencia políticamente tibios, con enfoques completamente subordinados a las hegemonías culturales y que solo apuestan por la exortización del cuerpo del oprimido y no por su empoderamiento, “Nana Dijo” emerge como un esfuerzo sólido por afirmar las narrativas de la experiencia Negra en primera persona (afrofeminas.com)
  • Las_Historias_de_La_Gente.jpg
  • Negro_Cimarrón.jpg

    Relata alzamiento de Yanga, un esclavo africano que formó un grupo de rebeldes en la zona de Córdoba, Veracruz a finales del siglo XVI. Este grupo fundó el primer pueblo de negros libres en la Nueva España. (SIC Mexico)
  • Señorita_ Extaviada .jpg

    Señorita Extraviada (Missing Young Woman) unfolds like the unsolved mystery that it examines—the kidnapping, rape and murder of over 350 young women in Juárez, Mexico. Visually poetic, yet unflinching in its gaze, this haunting documentary unravels the layers of complicity that have allowed these brutal murders to continue just south of the US-Mexican border. Relying on what Portillo comes to see as the most reliable of sources—the testimonies of the families of the victims—Señorita Extraviada documents a two-year search for the truth in the underbelly of the new global economy. The result is a shocking and brutal portrait of Ciudad Juárez, "The City of the Future." (Official Website: lourdesportillo.com)
  • dos_estaciones.jpeg

    María García, heredera de una fábrica tradicional de tequila en Los Altos de Jalisco, intenta mantener su fábrica a flote en un mercado dominado, cada vez más, por corporaciones extranjeras. Ella contrata a Rafaela, una nueva administradora, quien reaviva sus esperanzas de sobrevivir a sus múltiples crisis. Cuando una plaga y una inundación dañan irreversiblemente la ya limitada plantación de agave de María, ella se ve obligada a reaccionar en contra de la presión extranjera que intenta ahorcar su negocio y también parte de su identidad. (Film Affinity ES)
  • What_We_Leave_Behind.jpg

    A la edad de 89 años, Julián toma un último viaje en autobús a El Paso, Texas, para visitar a sus hijas y sus nietos. Un largo viaje que él ha hecho sin falta todos los meses del año durante décadas. Tras su regreso a una zona rural de México, él empieza a construir sigilosamente una casa en el lote baldío al lado de su casa. Ante la falta de sus visitas presenciales, ¿puede esta nueva casa salvar la distancia que hay con sus seres queridos? A lo largo de varios años, la directora Iliana Sosa filma el trabajo de su abuelo, tamizando apaciblemente los recuerdos tácitos de Julián que han sido invocados por el proyecto de construcción y que revelan tanto el pragmatismo cotidiano como la poesía de su vida. LO QUE DEJAMOS ATRÁS se desdobla como una carta de amor a su abuelo, así como una exploración íntima y perspicaz de la propia relación de Iliana con él y su tierra natal. (Film's Official Website)
  • Mujeres_Espiritu.jpg

    Mujeres Espiritu aborda a cinco mujeres unidas por la espiritualidad y la poesía. Ellas no se conocen pero la fuerza declamatoria las une. Las lenguas stotsil, mapuzungun, kechua y español dan forma al campo de la semántica que, más allá de la palabra, enriquecen la sonoridad de la lengua materna, invitando al espacio espiritual propio de cada mujer y su territorio. (Coordinadora Latinoamericana del Cine y Comunicacion De Los Pueblos Indigenas - CLACPI)
  • Mujeres_Unidas.jpg

    Las mujeres de la región del Municipio Autónomo 17 de Noviembre hablan sobre la importancia de trabajar organizadamente en colectivo, a través de entrevistas realizadas a mujeres colectivos de maíz, hortalizas y pan. (SIC Mexico)
  • Aquí_Cantamos .jpg

    Los niños de Uspibil, Chemax, Yucatán, se divierten por las tardes, cantando y bailando. (El colectivo TURIX)
  • Dia_2.jpg

    Día dos adopta un tema antropológico clave: el parentesco y su articulación por medio del ritual del matrimonio. El documental de Cerano narra la forma en que la comunidad colma de regalos a los recién casados: ollas, sábanas, baldes, sartenes, un molcajete y utensilios de cocina que ellos y sus familiares cargan mientras bailan por las calles yendo de banquete en banquete. En su obra, Cerano adopta una unidad de tiempo, lugar y acción que admiraría incluso a los teóricos más conservadores del cine etnográfico, pues enmarca su tema dentro de un sólo día, un sólo lugar y una sola secuencia de acontecimientos en un ritual de matrimonio. El video muestra un día en la vida del novio y la continuación del ritual de matrimonio que comenzó el día anterior, el día uno, cuyos momentos principales se sintetizan en una serie de imágenes fijas durante los créditos iniciales del documental. Como película etnográfica, el video está claramente dirigido a quienes no pertenecen a la comunidad; la voz en off del director explica, con una narración dispersa e irreverente, partes del ritual que de otra manera resultarían incomprensibles, y sintetiza los movimientos y las relaciones sobre un beat electrónico. (Lerner, Jesse. "Día dos de Dante Cerano: sexo, parentesco y video." Forum for Inter-American Research, vol. 3, no. 1, May 2010, http://interamerica.de/current-issue/lerner/)

  • Xulum'chon.jpg

    Xulum'chon is an indigenous Tzotzil women's collective in the Highlands of Chiapas. Through their work as weavers, they struggle to receive a just price for their work so they can provide their children a dignified life and education and continue to support their resistance. (WorldCat)
  • La_rebelión_de_las_oaxaqueñas.jpg

    El conflicto actual en Oaxaca comenzó el 14 de junio de 2006 cuando el gobernador del estado ordenó a la policía desalojar el plantón magisterial instalado en el zócalo de la ciudad. Las acciones de ese día desataron la rebelión, conformando la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca. Miles de mujeres se involucraron en la lucha y su activismo adoptó diversas formas, incluyendo la instalación y sostenimiento de barricadas por toda la ciudad. Este documental narra la historia de estas mujeres, quienes a partir de distintas realidades se unieron en una sola lucha. (Sistema de Información Cultural, México)
  • afro_Ascendente.jpg

    El corto muestra una amalgama cultural donde a lo largo de una entrevista con la coreógrafa Krhistina Giles, se logra profundizar en aspectos espirituales y métodos tradicionales de danza. En este ejercicio ella combina la danza contemporánea, africana y las danzas cubanas para generar un estilo propio y característico de su identidad como mexicana afro ascendente. (FilmInLatino)
  • X500.jpg

    Al mirar el mapa de América, X500, un pequeño poblado en el estado de Yucatán, México, aparece justo en medio del continente. Desde este punto de vista imaginario, X500 narra la historia de 3 personajes que viven en países diferentes, pero que están unidos por su relación singular con la muerte, la migración y su necesidad de transformación. Alex es un adolescente afrocolombiano que tiene que crear una versión imaginada de su vida como polizonte en USA para justificar la derrota de volver a Buenaventura tras la muerte de su hermano y compañero de travesía. David es un indígena Mazahua que migra a Ciudad de México tras ser incapaz de enfrentar la muerte de su padre, descubriendo que su única opción para enfrentar la discriminación de ser indígena es adoptar la identidad Punk. María, es una adolescente Filipina que llega a Montreal para vivir con su abuela después de la muerte de su madre, mientras transforma el imaginario que tenía de vivir en el norte. Desde ese lugar X500 sigue a estos tres adolescentes por tres países, viviendo tres duelos y encontrando tres formas de seguir adelante. (Proimagenes Colombia)
  • Tempestad.png

    Un "roadtrip" a lo largo del país que busca ofrecer un retrato de la vida en México, da voz a dos mujeres que paralelamente narran sus historias en las que la violencia se apoderó de sus vidas. Miriam, acusada injustanente por delincuencia organizada y tráfico de personas, es detenida y encerrada en una prisión en Matamoros de características únicas, con un "autogobierno" ejercido por un cártel de la droga que se dedica a extorsionar a los familiares de los detenidos. Adela, un payaso de circo, busca a su hija secuestrada y desaparecida hace 12 años. Ambas se enfrentan a la corrupción y a la complicidad de la policía. El documental aborda las ruinas, los desechos y las cicatrices que deja en el paisaje y en las personas la tormenta de la violencia que actualmente abate a México. (Filmoteca UNAM)
  • Tizoc.png

    La historia de un indio que da la vida por amor a una mujer blanca, confundiéndola por su belleza con la Vírgen María, luchando contra la sociedad, los prejuicios y la raza. El cree que ella se va a casar con él cuando ella le regala su pañuelo, costumbre dentro de su pueblo indio. (Film Affinity ES)
  • selva_tragica.jpg

    Dos mujeres jóvenes, Agnes y Florence, huyen de Belice. Cruzan la jungla y el Río Hondo que marca la frontera con México, pero su perseguidor las encuentra: solo Agnes sobrevive y huye a la jungla mexicana. Días después, un grupo de chicleros mexicanos encuentra a Agnes inconsciente y la llevan a su campamento. Su presencia produce tensión entre los hombres que han estado trabajando en la selva durante ocho meses. Uno por uno caen bajo el encanto de Agnes y suceden misteriosas muertes: un chiclero cae en picada desde un árbol de zapote, otro enferma de malaria y uno más es devorado por hormigas. Solo un chiclero maya sospecha de Agnes. Según una leyenda maya, una bella mujer seduce a los hombres en la jungla y causa su muerte. (Filmoteca UNAM)
    Tags
  • Janitzio.png

    Cinta basada en una leyenda Purepecha que se desarrolla en la isla de Janitzio, en Michoacán. Se refiere a la trágica historia de una bella indígena deseada por un forastero quien se sacrifica entregándose a él para que su hombre pueda ser liberado y no sea asesinado. (Filmoteca UNAM)
  • Tarahumara.png

    Un ingeniero viaja a la sierra de Chihuahua donde al entrar en contacto con la comunidad tarahumara descubre las tristes y paupérrimas condiciones en las que viven víctimas de la explotación. Entones emprende una lucha ante el gobierno por hacer valer el derecho de los indígenas a unas mejores condiciones de vida, lo que lo lleva a la muerte. (Filmoteca UNAM)
  • raices.jpg

    Son cuatro relatos: "Las vacas" cuenta la historia de una humilde pareja habitante del Mezquital en el Estado de Hidalgo obligada por el hambre a vender la leche materna de su hijo recién nacido a una pareja de turistas. En el segundo relato, "Nuestra Señora", una comunidad indígena vuelca su fervor religioso en la reproducción de la Gioconda donde creen ver a la Santísima Virgen. En "El Tuerto" se narra el viacrucis que en compañía de su hijo realiza una madre en busca del milagro que le devuelva a éste la salud de uno de sus ojos. En "La potranca" se narra el acoso que sufre una bella indígena por parte de un antropólogo extranjero y a quien se le demuestra agresivamente que los indios pueden defender su dignidad. (Filmoteca UNAM)
  • Farrell_Documentary_Civic_Engagement.pdf

    In this course we examine the documentary genre in film and its participation in the public sphere as filmmakers and their audiences demand or create justice in pursuit of participation in Latin America and among Latinx communities. We see how a range of documentarians and their subjects use film to not only hold their communities and governments accountable, but also surface buried stories, and serve as alternative public platforms to reframe memory. We see how, in some communities, through the use of small screens and phone cameras, people write themselves into a more plural and inclusive history. We will examine the theoretical frameworks and documentaries coming from Latin America and Latinx communities on the topic of documentary as justice, while analyzing key documentaries that have used the genre to reveal and remember buried stories. This course and the documentaries analyzed will be in Spanish and as such we recognize our privilege interacting with these materials as Spanish-speakers and students of Spanish as another level of engagement, activism, and community.  

    As we examine the voices captured in these texts celebrating, narrating, criticizing, and challenging terms such as the limits of the documentary genre, democracy, nation, sovereignty, racism and gender, we too will continue to develop our own voices using the written word scaffolding our writing through a low-stakes and higher-stakes on-going practice. We will use writing throughout the course to think through texts, shape our own voices in Spanish as well as respond to each other to foster a supportive community of thinkers, writers, and Spanish-speakers. 

  • Andwele_Zumbi.png

    Andwele y Zumbi, dos hermanos de raza negra, comparten un íntimo secreto de su infancia. (Sistema de Información Cultural México)
  • la_tiricia_o_como_curar_la_ tristeza.png

    La tiricia es la enfermedad del alma por la cual el corazón se entristece. Esta es la historia de tres generaciones tirisientas: Ita, Justa y Alicia (abuela, madre e hija) han padecido, tolerado y permitido el abuso, alentando con ello la enfermedad. Alicia decide romper con ese círculo y no heredarlo a la siguiente generación. (IMCINE catálogo, Cinema México, Producciones 2012-2014)
  • negra.png

    Tenía por ahí siete años cuando por primera vez alguien en la calle me llamó “negra”. Volteé a ver a quién llamaban, hasta que entendí que era a mí. Ese día supe que yo era negra, y las risas de alrededor me hicieron ver que quizás no era algo bueno… ¿Esto me había pasado solo a mí, o también le había pasado a otras? “Negra” es un documental que narra la exploración de la directora en una búsqueda con otras mujeres afrodescendientes y lo que a cada una le supone habitar México en cuerpo de mujer negra. Trenza historias de 5 mujeres del sureste mexicano, exponiendo el racismo vivido, compartiendo procesos de resistencia y auto-aceptación, las estrategias construidas para trascender los estereotipos, y la celebración de su identidad. (Film's Official Website)
  • voladora.jpeg

    Voladora, a 10-minute documentary, shows how tensions arise in the community when women enter traditionally male spaces. One of the results of the first video workshop organized by the CAI, it was produced for a general audience and shown in film festivals and other forums, winning first place at the Fifth Festival of Indigenous Film in Morelia, Michoacán. As do most ethnobiographic documentaries, it focuses on the personal reality and culture of a marginal individual (Prelorán, 2006). It looks at the situation of a young Totonaca, Viviana Guerrero, who is struggling to achieve her dream of becoming part of the ancient ritual dance the Voladores (Flyers). It begins with the leader of Viviana’s dance group talking about having received the announcement prohibiting women from participating in this dance. Then, with the display of the title, the filmmaker introduces the documentary’s topic and the narrative conflict. Source: González Hurtado, Argelia. “Resistance and Revival: Indigenous Women Media-Makers in Contemporary Mexico.” Latin American Perspectives, vol. 48, no. 2, Mar. 2021, pp. 63–76.
  • tejiendo_mar_y_viento.png

    Es un documental sobre el Primer Taller de Cine Indígena en México, que se impartió a mujeres artesanas de la comunidad de San Mateo del Mar, Oaxaca. El filme nos muestra los resultados de esta experiencia, en donde el director, además de darnos una visión de la cultura Huave, resalta el trabajo cinematográfico que realizaron estas mujeres, siendo uno de ellos La vida de una familia ikood (mismo que se incluye en la película) (Film Affinity ES)
  • suenos_binacionales.png

    Sueños binacionales / Bi-national Dreams, directed by Yolanda Cruz, deals with the experience of two Mexican indigenous groups in the United States. The first part of the documentary focuses on the Mixtec.  One of the largest indigenous groups in Mexico, the Mixtec and have been traveling to the Fresno area for over 30 years. Two charismatic community leaders discuss how the Mixtec have rallied around social issues and how their effective communication and organization has helped them reach out to immigrants from various Mixtec towns who have settled in the Fresno area. Community members who are featured show a strong commitment to maintaining ties to their communities in Mexico, endeavoring, it seems, to live the film title’s bi-national dream. The second part of the documentary is less upbeat and perhaps that is why it is more gripping. It focuses on the Chatino, one of the smallest indigenous groups in Mexico. Chatino immigration to North Carolina is more recent, having occurred largely in the past 10 years. (Source: Domínguez, Daisy V. Film review of Sueños binacionales. Cine Runa: Indigenous Film and Video of the Americas, CUNY Academic Commons,  5 June 2019. https://cineruna.commons.gc.cuny.edu/2009/08/10/suenos-binacionales-bi-national-dreams/.)
  • Reencuentros_2501 migrantes.jpg

    Every day, thousands of poor, young indigenous Mexicans abandon their homes in communities throughout the country. Whole villages are left empty except for the elderly and the very young, as these migrants leave their families and their culture to journey to the First World in search of jobs and a brighter future or just any economic future at all. (Morelia Film Festival)
  • Flor Silvestre.jpg

    José Luis es fusilado durante el movimiento revolucionario por defender a su mujer y a su hijo. El era hijo de un terrateniente quien siempre se opuso a su relación con Esperanza por ser la hija de un campesino. Ella narra a su hijo la historia. (Filmoteca UNAM)
  • el_lugar_sin_limites.png

    El lugar sin límites (1978), directed by Arturo Ripstein, is a film about a male transvestite who owns a brothel in a sleepy town in rural Mexico. The protagonist, La Manuela, refuses to sell it to the local cacique (strongman) much to the disappointment of his daughter who wants to move elsewhere to work. The film chronicles the return of Pancho, a hot-headed individual who desires La Manuela. As the plot unravels we are able to see a clash of personalities, power relations and gender dynamics. In the film La Manuela and Pancho represent to opposites that attract. Pancho is an indebted, hot-headed truck driver that is down and out. He is a virile and strong man overcome by desire and obsessed with control over women and men. In short he is the stereotypical macho. La Manuela is also a strong character, a desirable and confident feminine transvestite. Her transvestism threatens the machismo represented by Pancho. She is a destabilizing force for heterosexual and masculine anxieties. Source: Agredano, Hector. "El lugar sin límites." (Re)Queering Mexican History, 2013, https://opencuny.org/rqmh/historical-vignettes/el-lugar-sin-limites/.
  • La vida de la mujer en Resistencia.jpg

    Realizado por hombres y mujeres de la comunidad Resistencia hacia un Nuevo Amanecer en el municipio tzeltal de Francisco Villa, trata del papel cambiante de las mujeres como se ha experimentado dentro de esa comunidad. Como ya hemos visto, el empoderamiento de las mujeres ha sido siempre una prioridad del EZLN, ya que su Ley Revolucionaria de las Mujeres plantea un proyecto de derechos humanos que reconoce plenamente la equidad de género. Sin embargo, una década después del inicio del levantamiento, el video indica que la implementación del proyecto no ha sido fácil. La vida de la mujer en resistencia retrata la lucha de sujetos social y económicamente marginados, cuya existencia nunca ha sido reconocida. Estando entre las poblaciones más pobres de México, son invisibles como parte de una nación supuestamente en plena modernización; además, como mujeres, enfrentan actitudes patriarcales en que no son valorados ni las palabras ni los actos del sexo femenino. (Rashkin, Elissa. "Mujeres zapatistas y producción videográfica en Chiapas." Kamchatka. Revista de análisis cultural 12, diciembre 2018, pp. 155-174. DOI: 10.7203/KAM.12.12350)
  • tio_yim.jpeg

    La vitalidad con que alguien se entrega al arte o al activismo en ocasiones arroja una sombra sobre su vida íntima, relegada a un segundo plano. Este documental ensambla una canción coral sobre la vida de Jaime Martínez Luna, cantautor, líder y pensador zapoteco en la región de la Sierra de Juárez. A través de la mirada crítica y sensible de su hija, Luna Marán, conocemos la impronta que Jaime, también conocido como el Tío Yim, ha dejado en Oaxaca, así como las marcas que el compromiso político y la vida bohemia dejaron en su cuerpo y en sus seres queridos. La figura del padre ausente cobra matices inesperados en una familia prendada por las palabras, la música y las ideas. Ajenos a los moldes, cada uno de sus integrantes da forma de manera insospechada a sus afectos. (Ambulante)
  • todos_somos_mexicanos.jpeg

    Los primeros centros coordinadores indigenistas se establecieron en los estados de Chiapas en la zona tzeltal - tzotzil y en la cuenca del Papaloapan en Oaxaca. Se exponen las acciones sociales, educativas y de salud que implementó el instituto con su creación en 1948. (Filmoteca UNAM)
  • ni_chana_ni_juana.png

    La vendedora ambulante Juana, amiga del vendedor de camotes Rosalío, busca a su madre Pilar y a su gemela, Emilia, que llegaron a la capital cuando ella tenía tres años. Su madre reniega de Juana por que es indígena y su hermana es la cantante española Piquito de oro. Con ayuda de Rosalío, Juana entra en los foros de cine donde ellas trabajan, pero falla en todos sus intentos de hablarles allí y en otros lugares. (Film Affinity ES)
  • La noche de los mayas.jpg

    This movie tells the tragic tale of love between a beautiful Mayan woman and a white man in the gum trade who stumbles upon a tribe of people living exactly in the manner of their Mayan ancestors (WorldCat). Before the interloper's astonished eyes, a fascinating romantic drama plays itself out, as huntsman Uz falls in love with Lol with the mystical intervention of "apprentice witch" Zeb. Their relationship angers the native Mayan Gods who show their anger by causing drought and hunger. They will only be appeased by sacrificing the young girl. (IMDB)
    Tags
  • la_familia_indigena.png

    The Chiapas Media Project documents the work of the Chiapas Media Project. The 11 minute video features interviews with community members about the effects of the militarization in Chiapas and the different ways that video technology will be used by the communities to record human rights abuses, cultural and religious events, cooperatives and women's work. The Indigenous Family takes an intimate look at the role of men and women in the community of Ejido Morelia. Men and women discuss their individual and collective work. Shot and edited by community members only six weeks after their first exposure to video equipment, this six minute work contains unique shots inside the homes and work places of proud campesinos struggling for a better life. (World Cat)
  • frida_naturaleza_viva.jpg

    The most prominent female painter of Latin America, Frida Kahlo, is agonizing in her Coyoacán home. She evokes memories of her childhood, of the streetcar accident that caused her to terrible pain and affliction, her friendship with Trotsky and painter Alfaro Siquieros, her marriage to Diego Rivera, her miscarriage, her political commitment, her long affairs and the anticipated exhibition of her works. (IMDB)
  • desayuno_de_indios.png

    Rodada en 1896 esta es considerada de las primeras películas filmadas en México, con el sistema 'Cinématographe Lumière', sin sonido, y de las manos de Gabriel Antoine Veyre (1871-1936) y Claude Ferdinand Bon Bernard (?). Ambos se encontraban en México como enviados de los hnos. Lumiére, en invitación del gobierno mexicano y promocionando la nueva invención, en su estancia en México filmaron unos 35 documentales cortos. En esta "vista" se muestra una familia de indigenas mexicanos, comiendo sin mesa, una "cazuela", llevandose el plato a la boca con "tortillas"; Al fondo se ven los ciudadanos de píe, que muestran a los "indios" que se encuentran sentados en suelo; Es una versión editada puesto que en la original, uno de los testigos parece vaciar el contenido de una tetera sobre la cabeza de una de las que estan desayunando; Filmada en Popotla, que en esos días se encontraba cerca de la Cd. de México. (Archive.org)
  • patria_nueva.png

    Los Kekchies, pueblo originario de Guatemala sufrio los horrores de la guerra. En territorio mexicano encontraron refugio y muchos de ellos un hogar para comenzar de nuevo. (Film's Official Website)
  • tote_abuelo.png

    In her deeply personal debut documentary feature, Tzotzil filmaker María Sojob documents the unexpected encounter between an old man, who is going blind, and his grandaughter, who has a limited memory of her childhood. As the grandfather, weaves a traditional hat, the threads of family history are untangled. Between the silences, it becomes possible to understand the meaning of love in Tzotzil. A deceptively simple film, Tote/Abuelo is a complex portrait that constrasts the point of view of a younger generation with a traditional world that was largely marginalized. (Tucson Cine Mexico)
  • la_zandunga.jpeg

    Durante una feria, la joven Lupe es cortejada por tres hombres a la vez. Uno de ellos, el maduro terrateniente don Atanasio, despojará al padre de Lupe por no ofrecerle la mano de su hija. A partir de ese momento, Lupe decidirá a quien corresponderle según sus necesidades y las de su padre. Situada en el Istmo de Tehuantepec, esta pintoresca cinta contó con la colaboración de Salvador Novo en la supervisión de diálogos, cuyos matices se equiparan con la visión vanguardista de la poesía de los Contemporáneos. (Cineteca Nacional México)
  • la_mujer_del_puerto.jpg

    Rosario (Andrea Palma) becomes a prostitute after losing her father and discovering her boyfriend had a liaison with another woman. In Veracruz, Rosario lives above a sordid cabaret "selling her love to the men coming from the sea." One night, sailor Alberto (Soler) rescues Rosario from the dirty hands of a drunk man. They get along and go to Rosario's room. After making love, they begin to talk and Rosario discovers they're siblings... (IMDB)
  • la_ley_de_herodes.jpg

    Durante el alemanismo, un gris funcionario público es nombrado presidente municipal de un pueblo con fuertes carencias. Aunque al principio decide cumplir honradamente con su encomienda, pronto la corrupción reinante termina por convertirlo en un monstruo hambriento de poder. Remitiéndose al pasado, el director Luis Estrada y un equipo de escritores entre quienes está Vicente Leñero, orquesta una estupenda sátira sobre los vicios más deplorables del ejercicio del poder en nuestro país. (Cineteca Nacional México)
  • dona_barbara.jpeg

    En Venezuela, el abogado Santos Luzardo arriba a los llanos para hacerse cargo de sus tierras, entrando en un terrible conflicto con la terrateniente doña Bárbara, una bravía mujer a quien el destino la ha convertido en una devoradora de hombres, que tiene pacto con el Maligno y es dueña de vidas y haciendas. Esta adaptación fílmica de la clásica novela de Rómulo Gallegos es considerada como uno de los más depurados ejemplos de la calidad de producción que el cine mexicano alcanzó durante su "época de oro". (Cineteca Nacional México)
  • corazon_del_tiempo.jpeg

    Son tiempos revolucionarios y Sonia pone a girar a todos al compás de su corazón rebelde. Apenas “pedida” para casarse con Miguel, dirigente juvenil de la comunidad, por los caminos de la selva Lacandona la muchacha encuentra el fondo de sus ojos en los del guerrillero Julio, y experimenta una pasión que pone en riesgo la seguridad de su comunidad y de los insurgentes zapatistas. Alicia, hermana menor de Sonia, aprende a descifrar en sus juegos la realidad (las fuerzas del gobierno sitian por aire y tierra a los rebeldes) a través del espejo. Será su abuela Zoraida quien baje a tierra las visiones de la niña. Juntas, Zoraida y Alicia descubrirán en la decisión de Sonia una prueba para las voluntades y las tradiciones. En un mundo donde todo cambia, tierra de indios libres que han decidido resistir y no dejarse, Sonia libra las batallas del amor en el corazón del tiempo. (Film's Official Website)
  • Franco_Indigenous_Afrodescendant_Syllabus.pdf

    This course serves as an introduction to film analysis by studying Latin American cinema, with a focus on Afro-descendant and indigenous communities. We will analyze the representation of indigenous people in contemporary Latin American cinema, and highlight the contributions of indigenous media to current discussions about indigeneity and decolonization. In addition, we will examine the cinematic representa-tion of Afro-Latin Americans and explore the cultural legacy of the African diaspora through Latin American film. The course will highlight important social and political issues concerning historically marginalized voices in Latin America, as well as how cinematography, as an artistic medium, grapples with questions of representation, identity, memory, and activism. Movies will be screened in Spanish (in some cases, Portuguese and indigenous languages, with Spanish subtitles). Class conducted in Spanish.

Output Formats

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2