<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://cinegogia.omeka.net/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=14&amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Nelson+Carlo+de+Los+Santos+Arias&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T10:42:07-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>50</perPage>
      <totalResults>1</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="455" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="510">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/497d4c55e7a89430176e9cf2bbd0ae54.jpg?Expires=1779926400&amp;Signature=AJslZQBEKcf3nfOCZFjQb6rguhb0GUud%7EC9jiOIMNex%7EcwqWxgAyCvzHwh7p%7Eg9oBDG0LlgrSkNOzWIEjCEq8-z6BIYFuneH9B1r0YoKlAEpYPpk5vdHKwVTyMYg02rnOIRGr67Oh2Qa29pKZmGUbT%7ErNKg-qxSWHYfXlOWe-9eXLRfaB6BBxZFQ936psNq4k3fDKjKhzHGKrk8H7FhMzcU4YFba4nIdDNZChk4fX1dJw7FvRuC6WXmqDYCyw40q3PSq8r-VNZCVczBVcxtLTc3UNvQyoC-JHkw4SHCmXtu4SmfN94o3kzMLbmqYkzbNei2KibjPwYj%7EbPi9UUra3Q__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>90d767658ca468dceb859955c7078ade</authentication>
      </file>
      <file fileId="511">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/4b460da205d7aff93629cc7cff2d4793.pdf?Expires=1779926400&amp;Signature=Q5Kb329h4CyzQu-DYHjWOyR7e9Y7b847hKgwFErKlA%7Eki0Cs6vsaO7iEE5dZRIrE71SZ0tMVSQsxw29g%7EtICnIyzExkN-j2PV%7EAdCBPq0zTMMA14GfFLHSO4Up6g94W36vM9cldBxz4PQ3OYOwxlmWEmh%7EAG6xnNZ011cPA8AhDQe%7EtoFlegTZWHZxXzxavhhiibEFvDT3GLBQQeGNhGZu9joBnhlLP1x15TBW5XTrOebkvw1Yb8KfyBSplQ6LgwtMyHyF%7EJ%7EeoCIa%7Ep%7EJOODGh3teez2Xfbye%7EBSod2%7E5KoOaSX0LGGaMESTvri380LtdecWpcD7fFYimos7FL6SA__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8fb68a26738289490f0fe3b508d744f7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="84">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="6811">
                    <text>A Grasshopper Film Release

COCOTE
A film by Nelson Carlo De Los Santos Arias

106 minutes / 1.85 / 5.1 / DCP / Dominican Republic / In Spanish with
English Subtitles / Not Rated

�Cocote

_

Synopsis
A rapturous crime fable set in the Dominican Republic, Nelson Carlo De Los Santos
Arias’ Cocote follows Alberto, a kind-hearted gardener returning home to attend his
father’s funeral. When he discovers that a powerful local figure is responsible for his
father’s death, Alberto realizes that he’s been summoned by his family to avenge the
murder. It’s an unthinkable act — especially for him, an Evangelical Christian. But as
pressure mounts, he sees few ways out. Questions of faith, tradition and honor
course through this electrifying film, which, seemingly at the speed of thought itself,
jumps between film formats, colors, and aspect ratios, radically envisioning a
community torn asunder by senseless violence.

�Cocote

_

About the Director
Biography
Nelson Carlo De Los Santos Arias was born in Santo Domingo, Dominican Republic
in 1985. He studied cinematography in Buenos Aires and at the Edinburgh College of
Art, where he started making experimental work. He has received his MFA in
Film/Video at CalArts. During this period, he made an observational documentary
which has been shown in festivals in the U.S., Europe, and Latin America, including
Tropical Uncanny at the Guggenheim, New York. His thesis, a feature-length essay
titled Santa Teresa and Other Stories, had its World Premiere at FID Marseille in
2015, where it won Georges de Beauregard’s Prize, after which it was selected for
TIFF, the New York Film Festival, Viennale, the Mar del Plata International Film
Festival (where it won Best Latin American Film), and the First Film Award at
Cinema Tropical Awards 2016.
Filmography
2015
2014
2013
2011

SANTA TERESA AND OTHER STORIES
LULLABIES
PARECES UNA CARRETA DE ESAS QUE NO LA PARA NI LO’ BUEYE
LE DERNIER DES BONBONS

�Cocote

_

Director’s Statement
From Memory to Morality
Once, when I was a child, my parents left me at my great aunt’s house. My aunt had a
huge garden where I used to play the entire day. By the end of that summer, the
garden was a mess, until a man arrived. I had never seen him before, and my aunt
expressed to him a desperate “Hello.” She greeted him with, “Oh, God, how did
everything end?,” that she thought he would never show again. He said, calmly, that
everything is fine now. When my aunt asked the second question: how did he
resolve everything? He said: “No, nothing, I did to him what he did to my dad — I cut
his neck.” As I understood, that man kept working at my aunt’s house, but I never
talked to him because I was too afraid of him. Based on this memory, it’s important
not to fall into the trite conversation where third-world countries place violence as
the center of their significance. I have always been interested in where the violence
of my country arises. A strange violence, because it’s almost silent, always lurking. In
these recent decades, for other tangibles reasons that we are not interested to
mention here, violence has increased in our society, and that’s why I went back to
that memory. To talk about violence, to talk about a crime, it is impossible not to
mention morality. In my country, I start to ask: from what point do we constitute
morality then? Where is it? What is it that we are confronting every day?
Religions &amp; Rituals
My work finds its interest in how we produce knowledge. To face a country where
its majority has struggled to think of themselves through social sciences such as
anthropology, sociology, among others, I find it necessary to open a conversation
analyzing our religions. A fundamental institution in the production of values. With
Cocote, I propose to talk about two religions, “Los Misterios” (1), which is as ancient
as Catholicism and synchronizes West African and Christian beliefs that merged due
to the colonization of the Caribbean. Despite the fact that this belief has been
practiced widely on the island, it has always been treated as marginal by the
powerful class. On the other hand, presently, one of the most powerful religious
institutions in the country is the Protestant church. All its manifestations and
ideologies have been introduced in the late ‘50s through U.S. imperialism, instilling
its moral and social-political vision of the world in the Dominican Republic. These
two paradigms that, in turn, produce values are confronted in Cocote, which the film
highlights by using real practitioners of these religions. Cocote becomes a platform
where these voices will talk and defend themselves.
The “Chameleon” Image and “Lambdaizaciones” Language
I search for an image that will bring new discourses and, most importantly, will
produce new points of view. In this constant rupture — for example: in the road, in
the ritual, or even in the garden — we can reach the romantic principle: the
immensity of nature and our insignificance as humans. In the film, Alberto is always
affected by this rupture of point-of-view and operates as a rupture in his own right,

�Cocote

_

and it’s in this fracture where I start also to understand myself as a new artist in a
new society. Today, it is not necessary to talk about double morals; we all know this.
Today, when a new danger image emerges, I decided to call it the“Chameleon”.
Someone told me once that to talk about Glauber Rocha (2) was an obsolete
discourse. Under that assumption, I wonder how the French New Wave isn’t.
Regardless of our contemporary cinema, I believe that, in our region, there is no one
like Rocha, who has investigated deeply to understand the abstract identity of the
Latin American people; his aesthetics stands out from the constant act of
“translation.” Here, in Cocote, and in the rest of my work, I salute Rocha eternally.
The Dominican society, historically speaking, has lived processes that have resulted
in poor fabrications of historical, sociological, anthropological, and artistic
investigations. This academia is also responsible for creating the paradigms of our
production of knowledge. Therefore, we have to identify the vehicles for our cultural
imaginary. The first one, I believe, is Orality. From that, I explore my Spanish, one
that is full of hypercorrection, neologisms, Xénismes (3), and “Lambdaizaciones”(4),
which is the phonological phenomenon that involves the articulation of a consonant
different than what it is. If we analyze a Dominican conversation, we will see how
sentences are not finished. The proliferation of topics in one single conversation is
very high, and these ideas will not necessarily be concluded, along with the constant
use of onomatopoeias in our daily speech. This is how we produce semantics, and
also it’s where I found my inspiration when I think about montage. The montage of
my film mimics that dynamism; it creates its rhythm similar to the Beat generation
or, closer to me, to Roberto Bolaño (5). The southwest of the island, the lesspopulated region, is a land with a violent sea that still hasn’t been seized by the
widespread tourism. A place that gives the feeling of finding an unaffected land,
knowing that there’s no such thing. The south carries loneliness, especially in the
state of Pedernales — full of fisherman communities — where the Haitians and
Dominicans live as the one island that we are. Those lands full of motorcycles, boats,
and buses. The people divide their lives between the sea and the mainland. The
camera should become one of them. A machine that doesn’t stop moving through
the alleys, the sea, the road, like the tongue of a Dominican that doesn’t stop talking.
This is how I build my stories: heavy, as my Spanish is, incoherent and incorrect for
the rules of the Spanish language. The nature of the Caribbean sun always creates
opacity, because shades and shadows are deep solid blacks, making it impossible to
see the details of anything in it. Similarly, when the world is lit here, the only thing
we can see is a big white mass. The use of the natural light is where I create an
image that sometimes is overexposed or underexposed. It’s the language of cinema
that is affected here. Like Alberto’s life, we need to embrace this anomaly that finds
expression in opacity.
I, Them, Us
I want to end this conversation with my fundamental concern in my art practice,
something that I fight every day as a Latin American artist. To embrace the formal
world, you need to confront a left that is too didactic and a right that is not very
important for me to consider. Real experimentation in Latin American cinema is
needed to go beyond the “long shots” proposed by our auteur cinema. We need to

�Cocote

_

create new and demanding visual discourses, and not be afraid to break boundaries,
just as the first-world artist isn’t. My work will always fight Latin American
dogmatism — that’s why I don’t hesitate to work with different formats and
textures, constantly playing with diegetic and extradiegetic sound, alluding to what
is out-of-frame that sometimes, like in a Dominican conversation, could crystallize
into the narrative or not. Through abstraction, I find meanings that help create this
conversation. This decision to find meaning through abstraction is what guarantees
it will reach strange territories, perhaps new ones. In that sense, what is conceptual
in this film also mirrors Alberto’s journey, which is unexplainable for him. This is
how I build Cocote’s aesthetics. An “I” who represents, and a “Them” who are
represented, and always with the latent hope that, from time to time, the roles are
going to be switched so we can talk about an “Us.”
(1) Los Misterios
The syncretic modality in which certain parts of the Dominican Republic practice Catholicism.
“Los Misterios” will be the structure in which they are going to divide their saints: The Black
Divisions (Africans) the Indigenous Division (Los tainos), and the White Division (Saints from
Catholicism), in total 21 divisions that represent the 21 wounds that Jesus had before he died.
(2) Glauber Rocha
Filmmaker, Brazil, 1939 – 1981
Selected filmography: Black God, White Devil (1964), Entranced Earth (1967), Antonio Das
Mortes (1969)
(3) Xénismes
Words and expression takes from another language than the original. In the case of the
Dominican Republic, that other language is predominantly English from the United States.
(4) Lambdaizaciones
Is a phonological change consisting of the articulation of a distinct consonant. In the case of the
Spanish Caribbean, the L instead of the R. Exp: Puerta = Puelta.
(5) Roberto Bolaño
Writer, Chile, 1953 – 2003
Selected novels: 2666 (2004), Distant Star (1996), The Savage Detectives (1998), Nazi Literature
in the Americas (1996

�Cocote

_

Cast
Alberto
Karina
Patria
Martine
Chave
Policeman

Vicente Santos
Judith Rodríguez
Yuberbi De La Rosa
Pepe Sierra
Isabel Spencer
José Miguel Fernandez

Crew
Directed by
Written by
Edited by
Produced by
Cinematography
Sound Design

Nelson Carlo De Los Santos Arias
Nelson Carlo De Los Santos Arias
Nelson Carlo De Los Santos Arias
Fernando Santos Díaz
Lukas V. Rinner
Christoph Friedel
Roman Kasseroller
Nelson Carlo De Los Santos Arias
Nahuel Palenque

A GUASABARA CINE, NABIS FILMGROUP, AND PANDORA FILM
PRODUCTION
A GRASSHOPPER FILM RELEASE

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6814">
              <text>Cocote</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6815">
              <text>Nelson Carlo de Los Santos Arias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6816">
              <text>2017</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6817">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6818">
              <text>Dominican Republic / República Dominicana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6819">
              <text>Guasábara Cine (Dominican Republic)&#13;
Nabis Filmgroup (Argentina)&#13;
Pandora Film (Germany)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6820">
              <text>&lt;span&gt;Alberto is returning home from Santo Domingo for the funeral of his father, killed by a local loan shark who is untouchable thanks to his police-force position. The son arrives to find that his old man has already been put in the ground. He is expected to stay on, however, for the nine nights of novena, or rezos de los nueve dias, a prospect that disturbs him, though it’s not immediately clear why. In time we gather that there is a gulf between Alberto’s faith and his family’s – while both evoke the name of Jesus, the similarities don’t go much further. With his pressed white shirts, humble comportment and Bible tucked at his side, Alberto is the very picture of the clean-living evangelical, dismissing talk of a curse on his father as so much “nonsense”. But back home they practise their own indigenous strain of Christianity, one heavily streaked with Catholic pomp and influences from West Africa, known as Los Misterios. At the centre of Cocote is this push-pull between Alberto’s Christianity, of the pacific and turn-the-other-cheek variety, and the more fervid, half-pagan beliefs of his extended family, particularly his adoptive sister Karina (Judith Rodríguez), in whose minds the crime that has been committed demands repayment in blood. Source: Pinkerton, Nick. "Cocote." &lt;em&gt;Sight and Sound&lt;/em&gt;, vol. 28, no. 8, 2018, p. 54-55.&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6821">
              <text>&lt;em&gt;Alberto regresa a su casa de Santo Domingo para el funeral de su padre, quien fue asesinado por un prestamista que también es un policía e inmune al juicio. Cuando el hijo llega, se entera que su padre ya está enterrado. Se queda en casa para los rezos de nueve dias, lo cual lo pertuba por una razón que no está claro de inmediato. El espectador aprende que existen unas diferencias entre la fe de Alberto y la fe de su familia; ambos siguen a Jesús pero lo interpretan de manera diferente. Alberto es un evangélico humilde quien lee la biblia y no cree en la supuesta maldición de su padre. Pero su familia cree en Los Misterios, un cristianismo indígena con elementos del catolicismo e influencias de África occidental. El tema central de Cocote es este conflicto entre el cristianismo pacifista de Alberto y el cristianismo medio pagano fervoroso de su familia, especialmente en el caso de su hermana adoptiva Karina (Judith Rodríguez), quien cree que el asesinato de su padre exige una venganza de sangre. (Translated by Andrew Magel)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6822">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6823">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6824">
              <text>Afro-Latin American / afro latinoamericano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6825">
              <text>Relationships / Relaciones</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6826">
              <text>Religion &amp; Spirituality / Religión &amp; Espiritualidad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6827">
              <text>Social inequality / Desigualdad social</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6828">
              <text>Violence / Violencia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6829">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6812">
                <text>Cocote</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6813">
                <text>&lt;span&gt;Alberto is returning home from Santo Domingo for the funeral of his father, killed by a local loan shark who is untouchable thanks to his police-force position. The son arrives to find that his old man has already been put in the ground. He is expected to stay on, however, for the nine nights of novena, or rezos de los nueve dias, a prospect that disturbs him, though it’s not immediately clear why. In time we gather that there is a gulf between Alberto’s faith and his family’s – while both evoke the name of Jesus, the similarities don’t go much further. With his pressed white shirts, humble comportment and Bible tucked at his side, Alberto is the very picture of the clean-living evangelical, dismissing talk of a curse on his father as so much “nonsense”. But back home they practise their own indigenous strain of Christianity, one heavily streaked with Catholic pomp and influences from West Africa, known as Los Misterios. At the centre of Cocote is this push-pull between Alberto’s Christianity, of the pacific and turn-the-other-cheek variety, and the more fervid, half-pagan beliefs of his extended family, particularly his adoptive sister Karina (Judith Rodríguez), in whose minds the crime that has been committed demands repayment in blood. Source: Pinkerton, Nick. "Cocote." &lt;em&gt;Sight and Sound&lt;/em&gt;, vol. 28, no. 8, 2018, p. 54-55. &lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="16">
        <name>Afro-Caribbean / afro-caribeño</name>
      </tag>
      <tag tagId="19">
        <name>Afro-Dominican / afro-dominicano</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
