<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://cinegogia.omeka.net/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=14&amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ciro+Guerra&amp;sort_field=added&amp;sort_dir=a&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T00:47:52-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>50</perPage>
      <totalResults>1</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="352" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="390">
        <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/24865/archive/files/8fede62df9550a60c90f66f7ae744017.jpg?Expires=1777507200&amp;Signature=qy9j5I6ZVLmxiA1F9MIwcEp6LBdimt-0w-D6Dr6IuXuGPQkuYN5gT4GC6oDJH4yDDSFfgvWf9FZ%7E%7ETX9hPwEl0n5oxnK6JWN6QpdoJjw4cvgL9h7LsCCN2SsrLUCgiVk9Vbp5hAKlLJE2CDpOZcN9zaUa1LjBk7%7EXxPa0Kvbz67Kx58RHBDb3dB1CrdcxJM7%7EbBxXymay9IuYb5enfryHIbtejJ2cDj%7EbDc-JiOFSvxuw8W%7EjXCXqgGOdB9hmFRNk7FfN2bbLDVZehsDqAlTjVZcmbywIdyhGFSYipIVGZ3C3uL4PEBb4%7E5tumBk4kidNP%7E%7EQuEByzIm3eAJPzFHAw__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
        <authentication>8b5ec9d141cac634a5d7e52a9e1ef092</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3">
                  <text>Film Database</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Filmography</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="71">
          <name>Title / Título (Original)</name>
          <description>A name given to the resources. El nombre original del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5348">
              <text>El abrazo de la serpiente</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="85">
          <name>Title</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5349">
              <text>Embrace of the Serpent</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="14">
          <name>Director</name>
          <description>The director of the film. El/La director/a de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5350">
              <text>Ciro Guerra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="72">
          <name>Release Date / Fecha de estreno</name>
          <description>The date of the film’s release (year only). La fecha de estreno (año solamente).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5351">
              <text>2015</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="73">
          <name>Language / Idioma</name>
          <description>The language(s) that are spoken in the film or the language of the text. El idioma(s) de la película o del texto.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5352">
              <text>Spanish / español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="5353">
              <text>Indigenous / indígena</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="74">
          <name>Country / País</name>
          <description>The spatial characteristics of the intellectual content of the resource, not necessarily the place of publication. Refers to the location(s) (the country) where the film takes place. El país donde la película toms lugar.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5354">
              <text>Colombia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>Production Company / Compañía de Producción</name>
          <description>The entity or entities that appear as producers for the film. La entidad o entidades que aparecen como productores de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5355">
              <text>Ciudad Lunar Producciones (Colombia)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="5356">
              <text>Caracol Televisión (Colombia)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="5357">
              <text>Dago García Producciones (Colombia)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Description / Descripción</name>
          <description>An account of the resource. Description may include but is not limited to: an abstract, synopsis of film, a table of contents, or a free-text account of the resource. Una sinopsis del recurso. La descripción puede incluir: un resumen o sinopsis de la película, un índice, o una narrativa abierta del recurso.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5358">
              <text>&lt;span&gt;As the film opens, we are gliding along the Amazon River toward someone perched along the shore. This is Karamakate [...] a shaman in the jungle, and one of the last of his people. He is being approached by Theo von Martius (inspired by Theodor Koch-Grünberg), a German ethnographer and his assistant Manduca, an Amazonian man in European dress. Theo has fallen ill, and the many shamans who have tried, but failed, to cure him have pointed him in the direction of Karamakate, who they believe can heal Theo with a sacred entheogenic plant called yakruna. As the three begin their journey up the river to find the plant, the film quickly moves forward in time. Karamakate is now an old man, once again living in isolation, but the extreme toll of being the sole heir of his peoples’ memories has caught up with him. He is now visited by Evan, an American (inspired by famed ethnobotanist Richard Evans Schultes), who once again convinces Karamakate to head out in search of yakruna. Source: Allen, Ian. Review of &lt;em&gt;Embrace of the Serpent&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Comparative Education Review &lt;/em&gt;vol. 63, no. 4, November 2019, pp. 658-659.&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="5359">
              <text>&lt;em&gt;Al abrir la primera escena, nos deslizamos sobre el Amazonas hacia alguien esperando en la orilla del río. Este es un chaman llamado Karamakate que vive en la selva y es uno de los ultimos sobrevivientes de su tribu. En el primer viaje se le acercan Theo von Martious (inspirado por Theodor Koch-Grünberg), un etnógrafo alemán y su ayudante Manduca, un hombre indigeno en vestuario europeo. Theo está enfermo, y muchos chamanes han intentado curarlo, pero han fallado así que lo dirijen a Karamakate, quien creen que tiene la capacidad de curarlo con la ayuda de la planta sagrada llamada yakruna. Mientras los tres comienzan su viaje por el río para encontrar la planta, la película avanza rápidamente en el tiempo. Karamakate es ahora un viejo, y es el unico heredero de los recuerdos de su tribu. Ahora lo visita Evan, un estadounidense (inspirado por el famoso etnobotánico Richard Evans Schultes), quien una vez más convence a Karamakate a salir en busca de yakruna. (Translated by Paola Martínez)&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="83">
          <name>Category / Categoría</name>
          <description>A broad category or mode of cinematographic production.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5360">
              <text>Fiction Films / Cine de ficción</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="77">
          <name>Genre / Género</name>
          <description>A category of artistic composition, characterized by similarities in form, style, or subject matter. Una categoría de composición artística, caracterizada por semejanzas de forma, estilo, o tema.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5361">
              <text>Drama</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Subject Coverage / Tema</name>
          <description>The topic of the resource. Typically, the subject will be represented using keywords, key phrases. El tema del recurso. Típicamente el tema se representará con palabras o frases claves.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5362">
              <text>Indigenous peoples / Pueblos indígenas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12877">
              <text>Nature / La naturaleza</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Cinematic Period / Periodo cinematográfico</name>
          <description>The broad cinematic period to which a film belongs. El periodo cinematográfico general de la película.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5363">
              <text>Contemporary / Contemporáneo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Film Guide / Guía de película</name>
          <description>Add link to related film guide</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5437">
              <text>Guía en español: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/358"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/358&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9065">
              <text>Guide in English: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/602"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/602&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9817">
              <text>Guide 2 in English: &lt;a href="https://cinegogia.omeka.net/items/show/653"&gt;https://cinegogia.omeka.net/items/show/653&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="99">
          <name>Available at</name>
          <description>Website, streaming service, distributor</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9793">
              <text>Pragda, &lt;a href="https://pragda.com/film/embrace-of-the-serpent" target="_blank" rel="noreferrer noopener"&gt;https://pragda.com/film/embrace-of-the-serpent&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5347">
                <text>El abrazo de la serpiente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5364">
                <text>&lt;span&gt;As the film opens, we are gliding along the Amazon River toward someone perched along the shore. This is Karamakate [...] a shaman in the jungle, and one of the last of his people. He is being approached by Theo von Martius (inspired by Theodor Koch-Grünberg), a German ethnographer and his assistant Manduca, an Amazonian man in European dress. Theo has fallen ill, and the many shamans who have tried, but failed, to cure him have pointed him in the direction of Karamakate, who they believe can heal Theo with a sacred entheogenic plant called &lt;em&gt;yakruna&lt;/em&gt;. As the three begin their journey up the river to find the plant, the film quickly moves forward in time. Karamakate is now an old man, once again living in isolation, but the extreme toll of being the sole heir of his peoples’ memories has caught up with him. He is now visited by Evan, an American (inspired by famed ethnobotanist Richard Evans Schultes), who once again convinces Karamakate to head out in search of &lt;em&gt;yakruna&lt;/em&gt;. Source: Allen, Ian. Review of &lt;em&gt;Embrace of the Serpent&lt;/em&gt;. &lt;em&gt;Comparative Education Review &lt;/em&gt;vol. 63, no. 4, November 2019, pp. 658-659.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>Amazon / Amazonas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
